Sivut kuvina
PDF
ePub

generated by a superficial and partial acquaintance with miscellaneous specimens of Biblical criticism.

To adapt the Grammar to general use, a Section has been added on "Quantity and Prosody;" the Section on the "Dialects" has been much enlarged; and many Notes have been subjoined to the usual examples of inflection, exhibiting the dialectical varieties, for the benefit of the more advanced student. Many thousands of words have been added to the Lexicon; the alphabetical arrangement, as most convenient to the learner, has been strictly preserved; and the usual accent marks have been retained, except when superseded by the marks of quantity, which have been carefully inserted. The reader will find an account of some other improvements on

the Lexicon in page 161.

The Author is not aware of having admitted any thing into his Work, which he was not led to approve, after examination for himself. It was his ambition, however, to produce a useful, rather than an original, publication. He has availed himself, therefore, of all the aid he could meet with, in the best editions of the Classics, and in the most distinguished Grammars and Lexicons, from the completed and improved editions of Moore, to Blomfield's Matthiæ, and from Stephens's Thesaurus by Valpy, to the Lexicons of Jones and Donnegan. He would have been happy to have acknowledged, in every instance, his obligations to each author respectively; but he soon found that in the compilation of a concise Lexicon, this is impossible.

On one point, the very essential point of typographical accuracy, he can speak with the greater freedom, that the praise belongs to the Printer, rather than to himself. He trusts it will be found, that correctness has been attained, in no common degree, both as to the letters, and to the marks for long and short syllables. He did what justice he could to the compositors, by furnishing legible manuscript; and the very able and learned Corrector has been all along so vigilant in his laborious function, as to leave him much less to do in revising these closely printed sheets, in which there is so much Greek daracter, than he has often had, with the English language alone, and when publishing on a large type; nor has he discovered a single case, since the sheets were thrown off, in which any of his corrections had been neglected

b

or misunderstood. He confesses for himself, that, after sitting too long, whether in writing or correcting so much unconnected and multifarious matter, he sometimes became so confused as to fall into mistakes, which afterwards seemed to himself unaccountable. He trusts, however, that few, or none, have finally escaped correction, except those marked below, which he begs the Reader will have the goodness to correct with his pen as follows:

"Aòngis, -¡tos, and ddńgitos, -ov, ó, ŵ, (from ɑ and dñes) not to be contended with ; not to be disputed.

Next to 'Argia, insert

*Απειροκαλία, ας, ή, (from ἄπειρος and καλός) the conduct of one unacquainted with the rules of decorous behaviour, rudeness.

Εκτραχηλίζω, (same and τραχηλίζω) I throw over my neck, said of a horse throwing his rider; ixrganicouar, I have my neck broken.

A

GREEK GRAMMAR.

PART FIRST.

PARTS OF SPEECH.

SECTION I.

OF THE ALPHABET.

THE Alphabet is substantially the same in all known languages. The first letters were pictures of visible objects; their forms may still be considered as contractions of the original rude representations. Their names were originally the names of the objects which they represented; and their sounds were the initial sounds of those names. The letters are, in Greek, twenty-four, of which the following table shows the

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« EdellinenJatka »