Danske magazin

Etukansi
 

Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu

Yhtään arvostelua ei löytynyt.

Muita painoksia - Näytä kaikki

Yleiset termit ja lausekkeet

Suositut otteet

Sivu 131 - I'll tell you, friend! a wise man and a fool. You'll find, if once the monarch acts the monk Or, cobbler-like, the parson will be drunk, Worth makes the man, and want of it the fellow, The rest is all but leather or prunella.
Sivu 143 - Je-recois dans ce moment la lettre que Votre Excellence m'a fait l'honneur de m'écrire.
Sivu 28 - Marquis, je m'empresse d'accuser réception à Votre Excellence de la dépêche qu'elle m'a fait l'honneur de m'adresser le 3 juillet.
Sivu 94 - sämmtlichen Universitäten an verschiedenen unheilbaren Kranckheiten laborieren". Als Ort für die neue „Universität in Eu. Maj. teutschen Landen" schlägt er Flensburg vor, „weil es ein dem königl. Hofflager nicht gar entfernt, dabei wohlfeiler, gesundiger und artiger Ort seyn soll, wo auch die Einwohner viel Modestie und Ordnung zeigen."•) Zinzendorff bat, seinem Vorschlag dem Staatsconssil vorzulegen, aber dieses lehnte ab.
Sivu 95 - Apres cela — • heißt es in der Antwort') — nous avouons franchement, que nous ne nous sentons pas assez du coeur, quelque grande opinion que nous ayons de la bonne intention et de l'erudition de Monsieur le Comte de Zinsendorff, pour oser conseiller l'erection d'une nouvelle Universite', dont le succez pourrait interesser la gloire de Sa Majeste...
Sivu 300 - Erben zu Norwegen, Hertzogen zu Schleßwig, Holstein, Stormarn und der Dithmarschen, Grafen zu Oldenburg und Delmenhorst...
Sivu 154 - Il a été sauvé ce qui a été possible de sauver entre autres l'Islande, la Gronlande et les îles de Ferroë.
Sivu 113 - Je suis, avec un attachement très respectueux, Monsieur, votre très humble et très obéissant serviteur, GRIGNAN'.
Sivu 293 - Anordning, huoreffter wii Christian dend Femte, af Guds Naade Konge till Danmarck og Norge, de Wenders og Gothers, Hertug udj...
Sivu 152 - Vous ne m'avés demandé que trois mots, mon cher ami! Je pourrais Vous adresser toute une harangue, pour Vous exprimer que le Roi est intimement convaincu, que Vous avés fait aussi bien que possible.

Kirjaluettelon tiedot