Classics and the Bible: Hospitality and RecognitionBloomsbury Academic, 22.11.2007 - 192 sivua "Classics and the Bible" looks at story-patterns and themes which Greek and Latin literature shares with the Hebrew scriptures and the New Testament. Direct influence or a common source can explain some similarities, but uncannily parallel plots and forms of expression seem more often to occur independently. Classical and biblical texts constantly illuminate each other. Hospitality and recognition are central themes in both traditions, and also metaphors about the relation between them. Classical and biblical authors alike tell stories which need to be read in the light of other stories. The relation between the present and the heroic past is crucial to both traditions, and both raise fundamental questions about the relation of text and reader. The first three chapters consider the subject from the classical side: Homer, the Greek tragedians and Plato, and Virgil; the fourth turns to the New Testament; and the fifth to aspects of later reception. Readers should ideally be equipped with a Bible, English translations of a few major classical authors, and an open mind. |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 3 kokonaismäärästä 59
... scene is also in many respects unlike the kind of recognition scene familiar from Greek epic and tragedy , and from its analysis by Aristotle : there is here no moment of insight through token or detection , no reversal or denouement.16 ...
... scene . The contest takes place in a faintly uncanny atmosphere , giving the feeling of a religious rite as well as a sport . Telemachus seems to know already ( in an almost Platonist way ) how the axes are set up , though he has never ...
... scene between Orestes and Electra ( Cho . 166-263 ) is the first in extant tragedy , and a specific model for several later ones . It is categorised by Aristotle ( Poetics 1455a ) as recognition by reasoning : Elec- tra infers that a ...
Sisältö
History Tragedy and Philosophy | 36 |
Virgil Between Two Worlds | 76 |
Foolishness to Greeks | 113 |
Tekijänoikeudet | |
3 muita osia ei näytetty