Bap. Why, tell me, is not this my Cambio? Luc. Love wrought these miracles. Bianca's love While he did bear my countenance in the town; Unto the wished haven of my bliss. What Tranio did, myself enforced him to; Vin. I'll slit the villain's nose, that would have sent me to the jail. Bap. But do you hear, sir? [To LUCENTIO.] Have you married my daughter without asking my good-will? Vin. Fear not, Baptista; we will content you, go to. But I will in, to be revenged for this villany. [Exit. Bap. And I, to sound the depth of this knavery. Exit. Luc. Look not pale, Bianca; thy father will not frown. [Exeunt Luc. and BIAN. Gre. My cake is dough; but I'll in among the rest; Out of hope of all,-but my share of the feast. PETRUCHIO and KATHARINA advance. [Exit. Kath. Husband, let's follow, to see the end of this ado. Pet. First, kiss me, Kate, and we will. Kath. What, in the midst of the street? Pet. What, art thou ashamed of me? Kath. No, sir; God forbid:-but ashamed to kiss. Pet. Why, then let's home again. — Come, sirrah, let's away. Kath. Nay, I will give thee a Kiss; now pray thee, love, stay. Pet. Is not this well?- Come, my sweet Kate; Better once than never, for never too late. [Exeunt. SCENE II. A Room in Lucentio's House. A Banquet set out. Enter BAPTISTA, VINCENTIO, GREMIO, the Pedant, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Widow. TRANIO, BIONDELLO, GRUMIO, and others, attending. Luc. At last, though long, our jarring notes agree; And time it is, when raging war is done, To smile at 'scapes and perils overblown.My fair Bianca, bid my father welcome, F* VOL. II.-5 While I with self-same kindness welcome thine.- And thou, Hortensio, with thy loving widow,- After our great good cheer. Pray you, sit down; Pet. You are sensible, and yet you miss my sense. I mean, Hortensio is afeard of you. Wid. He that is giddy, thinks the world turns round. Pet. Roundly replied. Kath. Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him. Pet. Conceives by me!-How likes Hortensio that? Wid. Your husband, being troubled with a shrew, Kath. A very mean meaning. Wid. Right, I mean you. Kath. And I am mean indeed, respecting you. Pet. To her, Kate! Hor. To her, widow! Pet. A hundred marks, my Kate does put her down. Hor. That's my office. Pet. Spoke like an officer.-Ha' to thee, lad. [Drinks to HORTENSIO. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks? Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt? A hasty-witted body Would say, your head and butt were head and horn. Vin. Ay, mistress bride, hath that awakened you? Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again. Pet. Nay, that you shall not; since you have begun, Have at you for a bitter jest or two. Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush, And then pursue me as you draw your bow.— [Exeunt BIANCA, KATHARINA, and Widow. Pet. She hath prevented me. Here, seignior Tranio, This bird you aimed at, though you hit her not; Therefore, a health to all that shot and missed. Tra. O, sir, Lucentio slipped me like his greyhound, Which runs himself, and catches for his master. Pet. A good swift simile, but something currish. Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself; 'Tis thought, your deer does hold you at a bay. Bap. O ho, Petruchio, Tranio hits you now. Luc. I thank thee for that gird, good Tranio. Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? Pet. 'A has a little galled me, I confess; And, as the jest did glance away from me, 'Tis ten to one it maimed you two outright. Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Pet. Well, I say-no; and therefore, for assurance Let's each one send unto his wife; And he whose wife is most obedient To come at first when he doth send for her, Luc. Pet. Twenty crowns! Twenty crowns. I'll venture so much on my hawk, or hound, Luc. A hundred, then. Biondello, bid your mistress come to me. Bap. Son, I will be your half, Bianca comes. Re-enter BIONDELLO. How now! what news? Bion [Exit. Sir, my mistress sends you word That she is busy, and she cannot come. Pet. How! she is busy, and she cannot come! Is that an answer? Gre. Ay, and a kind one too. Pray God, sir, your wife send you not a worse. Hor. Sirrah, Biondello, go, and entreat my wife To come to me forthwith. Pet. [Exit BIONDALLO. O ho! entreat her! I am afraid, sir, Nay, then she must needs come. Do what you can, yours will not be entreated. Re-enter BIONDELLO. Now where's my wife? Bion. She says, you have some goodly jest in hand; She will not come; she bids you come to her. Pet. Worse and worse; she will not come! O vile, Intolerable, not to be endured! Sirrah, Grumio, go to your mistress; Say, I command her come to me. Pet. Hor. [Exit GRUMIO. What? She will not. Pet. The fouler fortune mine, and there an end. Enter KATHARINA. Bap. Now, by my holidame, here comes Katharina! Kath. What is your will, sir, that you send for me? Pet. Where is your sister, and Hortensio's wife? Kath. They sit conferring by the parlor fire. Pet. Go fetch them hither; if they deny to come, Swinge me them soundly forth unto their husbands. Away, I say, and bring them hither straight. [Exit KATHARINA. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. Pet. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life; An awful rule, and right supremacy; And, to be short, what not, that's sweet and happy. Bap. Now fair befall thee, good Petruchio! The wager thou hast won; and I will add For she is changed, as she had never been. Pet. Nay, I will win my wager better yet; And show more sign of her obedience, Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow. See, where she comes; and brings your froward wives. [KATHARINA pulls off her cap, and throws Wid. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass! Bian. Fie! what a foolish duty call you this? Hath cost me a hundred crowns since supper-time. women What duty they do owe their lords and husbands. Pet. Come on, I say; and first begin with her. Pet. I say, she shall;-and first begin with her. It blots thy beauty, as frosts do bite the meads; A woman moved, is like a fountain troubled, |