« EdellinenJatka »
With rustie horrour and fowle fashion ;
“ But valiant fortune made Dan Orpheus bolde: For the swift running rivers still did stand, 450, And the wilde beasts their furie did withhold, To follow Orpheus musicke through the land: And th’okes, deep grounded in the earthly
molde, Did move, as if they could him understand; And the shrill woods, which were of sense be
reay'd, Through their hard barke his filver found re
“ And eke the Moone her haftie steedes did stay,
rustie horrour] See the note, F. Q. ii. ix. 13. T. WARTON. Ver. 444.
Tartar] See the note on ver. 543. TODD. Ver. 456.
hlver Sound] See the note on this expreffion, Shep. Cal. June, ver. 61. TODD. VOL. VII.
The same was able with like lovely 'lay..
“ She, (Ladie) having well before approoved 465
" Ah! but sweetė love of pardon worthie is,
“There be the two stout fonnes of Æacus, Fierce Peleus, and the hardie Telamon,
arere,) Backward. Fr, arriere. Used by Chaucer. See. Gloff. edit. Urr. “ Arere fopor, after supper." See also F. Q. iii. x. 23. « And would bave fed arere." And in other places. TODD.
Both seeming now full glad and ioyeous
“ For th' one was ravisht of his owne bondmaide,
“ O ! who would not recount the strong divorces Of that great warre, which Troianes oft behelde, And oft beheld the warlike Greekish forces, When Teucrian soyle with bloodie rivers
swelde, And wide Sigæan shores were spred with corses, And Simois and Xanthus blood outwelde; Whilft Hector raged, with outragious minde, Flames, weapons, wounds, in Greeks fleete to
Ver. 490. The fair Ixione] Inftead of Hefone. But it is doubtful whether this be the true sense of the place. See Scaliger. JORTIN.
сс 2 2
« For Ida felfe, in ayde of that fierce fight, 505
510 And all the Rhétæan shore to ashes turne, Where lay the ships, which they did seeke to
“ Gainst which the noble fonne of Telamon
ryve The ratling heavens, and cloudes asunder dryve.
“ So th' one with fire and weapons did contend
Ver. 511. - Rhétæan] So spelt and accented on the first fyllable, in the original edition; as Némæan also is in F. Q. vii. vii. 36. TODD. Ver. 523.
defend] Repell. This is a Latinism, and an elegant boldness. See also F. Q. ii. xii. 63. JORTIN.
See also Upton's note, F. Q. ii. xii. 63. TODD.
Thus th' one Æacide did his fame extend :
“ Againe great dole on either partie grewe,
“ Againe the dreadfull Cycones him dismay,
| Ver. 528. He compaft Troy thrice] Thrice is not in the original. Virgil affirms it indeed, Æn. i. 487, contrary to Homer's account of it. JORTIN. Ver. 536.
subtile] The folio of 1611 judiciously altered the original word Nye to fubtile, which is of similar import, and completes the measure of the verse. Todd. Ver. 540.
bandogs,] The mastiff was formerly called a bandog. See Cotgrave in V. “ Majtin, a maftive or ban-dog, a great (countrey) curre.” See Johnson for the various etymologies of the word. See alfo Serenius's Diet. Anglo-Sueth. Lat. where the word is rendered band-hund.