Sivut kuvina
PDF
ePub

If plagues or earthquakes break not Heav'n's design, Why then a Borgia, or a Ĉatiline?

Who knows but He, whose hand the light'ning forms,
Who heaves old Ocean, and who wings the storms;
Pours fierce Ambition in a Cæsar's mind,

Or turns young Ammon loose, to scourge mankind?
From Pride, from Pride, our very reas'ning springs;
Account for moral, as for natʼral things.
Why charge we Heav'n in those, in these acquit?
In both, to reason right is, to submit.

Better for us, perhaps, it might appear,
Were there all harmony, all virtue here;
That never air or ocean felt the wind;
That never passion discompos'd the mind.
But all subsists by elemental strife;

And passions are the elements of Life.

The gen❜ral ORDER, since the whole began,

Is kept in Nature, and is kept in Man.

VI. What would this Man? Now upward will he soar,

And little less than Angel, would be more;
Now looking downwards, just as griev'd appears
To want the strength of bulls, the fur of bears.

Ainsi que les volcans, les Nérons doivent naître.

Si des événemens le moteur et le maître

Suit l'ordre accoutumé, quand du plus haut des airs
Il fait partir l'orage et soulève les mers,
Interrompt-il ses lois quand, sur l'Asie en cendre,
Pour châtier le monde, il déchaîne Alexandre?
Tes folles passions, dans leurs emportemens,
Se font la guerre aussi comme les élémens.

Vois du même œil au moins et l'homme et la nature.

Tes doubles jugemens flottent à l'aventure;

Tu condamnes le ciel, tu l'absous à ton choix :
Rougis, et sans murmure obéis à ses lois.

Tu voudrois que le ciel fût toujours sans orages, Et l'homme sans défauts, et la mer sans naufrages : Insensé ! soumets-toi : ce désordre apparent

Cache un ordre réel à ton œil ignorant;

Bénis les passions, élémens de la vie.

De tes vœux opposés règle au moins la folie! Tantôt au sort de l'ange on te voit aspirer; Tantôt, dans tes chagrins, je t'entends désirer Et la force du bœuf, et l'épaisse fourrure

Que l'ours, enfant du Nord, oppose à la froidure.

Made for his use all creatures if he call,
Say what their use, had he the pow'rs of all.

Nature to these, without profusion, kind,
The proper organs, proper pow'rs assign'd;
Each seeming want compensated of course,
Here with degrees of swiftness, there of force;
All in exact proportion to their state ;
Nothing to add, and nothing to abate.
Each beast, each insect, happy in its own:
Is heav'n unkind to Man, and Man alone?
Shall he alone, whom rational we call,

Be pleas'd with nothing, if not bless'd with all?

The bliss of Man (could Pride that blessing find)

Is, not to act or think beyond mankind;

No pow'rs of body or of soul to share,

But what his nature and his state can bear.

Why has not Man a microscopic eye?
For this plain reason, man is not a fly.
Say what the use, were finer optics giv'n,
T' inspect a mite, not comprehend the heav'n?

Les animaux, dis-tu, sont soumis à ta loi,

Ils sont nés tes sujets, ils travaillent pour toi :
Mais as-tu besoin d'eux, si leurs dons t'appartiennent?

Entre tous les enfans que ses soins entretiennent,

copics Platon

La nature établit des rapports mutuels;
Elle partage entre eux ses bienfaits maternels,
A leurs divers besoins mesure sa largesse,
Donne aux uns la vigueur, aux autres la vitesse.
Les animaux heureux écoutent ses leçons ;
L'humble insecte jouit caché sous les gazons;
Elle n'est point prodigue, elle n'est point avare :
Eh quoi! pour l'homme seul seroit-elle barbare?
Lui, fier de sa raison, lui, né pour
commander,
S'il ne possède tout, croit ne rien posséder.
Trop heureux ton destin si tu sais le connoître !
Pourquoi veux-tu franchir les bornes de ton être ?
Songe qu'en obtenant des organes nouveaux,
Tu changerois sans fruit et de biens et de maux.
Que la mouche à ton œil prête son microscope,
Tu vois jusqu'au ciron qu'un brin d'herbe enveloppe ;
Mais ce vaste regard où se peint ta fierté,

N'embrasse plus des cieux la riche immensité.

Or touch, if tremblingly alive all o'er,
To smart and agonize at ev'ry pore?
Or quick effluvia darting thro' the brain,
Die of a rose in aromatic pain?

If nature thunder'd in his op'ning ears,

And stunn'd him with the music of the spheres,
How would he wish, that Heav'n had left him still
The whisp'ring Zephyr, and the purling rill?
Who finds not Providence all good and wise,
Alike in what it gives, and what denies?

VII. Far as Creation's ample range extends,
The scale of sensual, mental pow'rs ascends:
Mark how it mounts, to Man's imperial race,
From the green myriads in the peopled grass :
What modes of sight betwixt each wide extreme,
The mole's dim curtain, and the lynx's beam :
Of smell, the headlong lioness between,
And hound sagacious on the tainted green :
Of hearing, from the life that fills the flood,
To that which warbles through the vernal wood!
The spider's touch, how exquisitely fine!

Feels at each thread, and lives along the line:

[ocr errors]
« EdellinenJatka »