Acta Societatis Scientiarum Fennicae, Niteet 47–48Suomen Tiedeseura, 1917 |
Sisältö
331 | |
339 | |
347 | |
348 | |
349 | |
350 | |
352 | |
354 | |
203 | |
204 | |
207 | |
208 | |
212 | |
214 | |
215 | |
217 | |
222 | |
223 | |
225 | |
228 | |
230 | |
233 | |
235 | |
236 | |
238 | |
241 | |
242 | |
244 | |
247 | |
248 | |
251 | |
253 | |
254 | |
255 | |
257 | |
258 | |
263 | |
264 | |
268 | |
284 | |
296 | |
316 | |
356 | |
359 | |
361 | |
365 | |
366 | |
367 | |
373 | |
378 | |
380 | |
384 | |
388 | |
395 | |
400 | |
402 | |
408 | |
411 | |
412 | |
413 | |
414 | |
415 | |
416 | |
419 | |
422 | |
424 | |
426 | |
430 | |
543 | |
550 | |
565 | |
5 | |
6 | |
7 | |
8 | |
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
Abére Adiri asked Bádu banana belong bird Bíri body Bóigu bow and arrows brother brought bush bushmen called canoe carried cassowary catch caught coconut crab creek crocodile dance Dáru Daváne dead Díbiri digging stick dogs drum dugong father fellow fetch fight fire fish Gaméa gámoda garden gave Gibúma girl ground harpoon head hiwai-abére husband Iása inside Ipisía island kaikai Káku kangaroo killed Kíwai Kogéa Kubíra Kúiamo leave lived look Mábuiag married Másingára Mawáta Meséde Méuri morning mother mythical Nábeamuro Nága Námai night once origorúso pickaninny plant plenty returned Sagáru sago Sáibai savy Sésere shoot shot Sído Sído's sister sleep snake Sóido Sópuse spear spirit stone stop taro thing thought threw told took tree turtle underneath Uúo village vulva Wáboda wailed Wawa wife woman women Yam island yams