Sivut kuvina

her house, as the preliminary condition of her favour, had his eyebrows shaved, his clothes stripped off, and being turned loose into a winding gallery, he was to follow her, and by overtaking obtain all his wishes, but after a turn or two, stumbled on a trapdoor, and fell plump into the street, to the great astonishment of the spectators and his own, shorn of his eyebrows, naked, and without a ray of hope left:—that of the castle-building pedler, who in kicking his wife, the supposed daughter of an emperor, kicks down his basket of glass, the brittle foundation of his ideal wealth, his good fortune, and his arrogance:—that, again, of the beggar who dined with the Barmecide, and feasted with him on the names of wines and dishes: and, last and best of all, the inimitable story of the impertinent Barber, himself one of the seven, and worthy to be so; his pertinacious, incredible, teasing, deliberate, yet unmeaning folly, his wearing out the patience of the young gentleman whom he is sent for to shave, his preparations and his professions of speed, his taking out an astrolabe to measure the height of the sun while his razors are getting ready, his dancing the dance of Zimri and singing the song of Zamtout, his disappointing the young man of an assignation, following him to the place of rendezvous, and alarming the master of the house in his anxiety for his safety, by which his unfortunate patron loses his hand in the affray, and this is felt as an awkward accident. The danger which the same loquacious person is afterwards in of losing his head for want of saying who he was, because he would not forfeit his character of being “justly called the Silent,” is a consummation of the jest, though, if it had really taken place, it would have been carrying the joke too far. There are a thousand instances of the same sort in the Thousand and One Nights, which are an inexhaustible mine of comic humour and invention, and which, from the manners of the East which they describe, carry the principle of callous indifference in a jest as far as it can go. The serious and marvellous stories in that work, which have been so much admired and so greedily read, appear to me monstrous and abortive fictions, like disjointed dreams, dictated by a preternatural dread of arbitrary and despotic power, as the comic and familiar stories are rendered proportionally amusing and interesting from the same principle operating in a different direction, and producing endless uncertainty and vicissitude, and an heroic contempt for the untoward accidents and petty vexations of human life. It is the gaiety of despair, the mirth and laughter of a respite during pleasure from death. The strongest instances of ef. fectual and harrowing imagination are in the story of Amine and her three sisters, whom she led by her side as a leash of hounds, and of the goul who nibbled grains of rice for her dinner, and preyed on human carcasses. In this condemnation of the serious parts of the Arabian Nights, I have nearly all the world, and in particular the author of the ‘Ancient Mariner, against me, who must be allowed to be a judge of such matters, and who said, with a subtlety of philosophical conjecture which he alone possesses, that “if I did not like them, it was because I did not dream.” On the other hand, I have Bishop A“:Lury on my side, who, in a letter to Pope, fairly confesses that “he could not read them in his old age.” There is another source of comic humour which has been but little touched on or attended to by the critics—not the infliction of casual pain, but the pursuit of uncertain pleasure and idle gallantry. Half the business and gaiety of comedy turns upon this. Most of the adventures, difficulties, demurs, hair-breadth 'scapes, disguises, deceptions, blunders, disappointments, successes, excuses, all the dextrous manoeuvres, artful innuendoes, assignations, billets-doux, double entendres, sly allusions, and elegant flattery, have an eye to this—to the obtaining of those “favours secret, sweet, and precious,” in which love and pleasure consist, and which when attained, and the equivoque is at an end, the curtain drops, and the play is over. All the attractions of a subject that can only be glanced at indirectly, that is a sort of forbidden ground to the imagination, except under severe restrictions, which are constantly broken through; all the resources it supplies for intrigue and invention; the bashfulness of the clownish lover, his looks of alarm and petrified astonishment; the foppish affectation and easy confidence of the happy man; the dress, the airs, the languor, the scorn, and indifference of the fine lady; the bustle, pertness, loquaciousness, and tricks of the chambermaid; the impudence, lies, and roguery of the valet; the match-making and unmaking; the wisdom of the wise; the sayings of the witty; the folly of the fool; “the soldier's, scholar's, courtier's eye, tongue, sword, the glass of fashion and the mould of form,” have all a view to this. It is the closet of BlueBeard. It is the life and soul of Wycherley, Congreve, Vanbrugh, and Farquhar's plays. It is the salt of comedy, without which it would be worthless and insipid. It makes Horner decent, and Millamant divine. It is the jest between Tattle and Miss Prue. It is the bait with which Olivia, in the ‘Plain Dealer, plays with honest Manly. It lurks at the bottom of the catechism which Archer teaches Cherry, and which she learns by heart. It gives the finishing grace to Mrs. Amlet's confession—“Though I'm old, I'm chaste.” Valentine and his Angelica would be nothing without it; Miss Peggy would not be worth a gallant; and Slender's “sweet Anne Page' would be no more “The age of comedy would be gone, and the glory of our play-houses extinguished for ever.” Our old comedies would be invaluable, were it only for this, that they keep alive this sentiment, which still survives in all its fluttering grace and breathless palpitations on the stage.

Humour is the describing the ludicrous as it is in itself; wit is the exposing it, by comparing or contrasting it with something else. Humour is, as it were, the growth of nature and accident; wit is the product of art and fancy. Humour, as it is shown in books, is an imitation of the natural or acquired absurdities of mankind, or of the ludicrous in accident, situation, and character; wit is the illustrating and heightening the sense of that absurdity by some sudden and unexpected likeness or opposition of one thing to another, which sets off the quality we laugh at or despise in a still more contemptible or striking point of view. Wit, as distinguished from poetry, is the imagination or fancy inverted and so applied to given objects, as to make the little look less, the mean more light and worthless; or to divert our admiration or wean our affections from that which is lofty and impressive, instead of producing a more intense admiration and exalted passion, as poetry does. Wit may sometimes, indeed, be shown in compliments as well as satire; as in the common epigram—

“Accept a miracle, instead of wit:
See two dull lines with Stanhope's pencil writ.”

But then the mode of paying it is playful and ironical, and contradicts itself in the very act of making its own performance an humble foil to another's. Wit hovers round the borders of the light and trifling, whether in matters of pleasure or pain; for as soon as it describes the serious seriously, it ceases to be wit, and passes into a different form. wit is, in fact, the eloquence of indifference, or an ingenious and striking exposition of those evanescent and glancing impressions of objects which affect us more from surprise or contrast to the train of our ordinary and literal preconceptions, than from anything in the objects themselves exciting our necessary sympathy or lasting hatred. The favourite employment of wit is to add littleness to littleness, and heap contempt on insignificance by all the arts of petty and incessant warfare; or if it ever affects to aggrandise, and use the language of hyperbole, it is only to betray into derision by a fatal comparison, as in the mock-heroic; or if it treats of serious passion, it must do it so as to lower the tone of intense and highwrought sentiment by the introduction of burlesque : nd familiar circumstances. To give an instance or two. Butler, in his ‘Hudibras, compares the change of night into day to the change of colour in a boiled lobster.

“The sun had long since, in the lap
Of Thetis, taken out his nap;
And, like a lobster boil'd, the morn
From black to red began to turn:
When Hudibras, whom thoughts and aching
"Twixt sleeping kept all night and waking,
Began to rub his drowsy eyes,
And from his couch prepared to rise,
Resolving to dispatch the deed
He vow'd to do with trusty speed.”

Compare this with the following stanzas in Spenser, treating of the same subject:—

“By this the Northern Wagoner had set
His seven-fold team behind the steadfast star,

That was in ocean waves, yet never wet,
But firm is fix’d and sendeth light from far
To all that in the wide deep wand'ring are:
And cheerful chanticleer with his note shrill,
Had warned once that Phoebus' fiery car
In haste was climbing up the eastern hill,
Full envious that night so long his room did fill.

At last the golden oriental gate
Of greatest heaven 'gan to open fair,
And Phoebus, fresh as bridegroom to his mate,
Came dancing forth, shaking his dewy hair,
And hurl’d his glist'ring beams through gloomy air:
Which when the wakeful elf perceived, straitway
He started up, and did himself prepare
In sun-bright arms and battailous array,
For with that pagan proud he combat will that day.”

In this last passage every image is brought forward that can give effect to our natural impressions of the beauty, the splendour, and solemn grandeur of the rising sun; pleasure and power wait on every line and word: whereas, in the other, the only memorable thing is a grotesque and ludicrous illustration of the alteration which takes place from darkness to gorgeous light, and that brought from the lowest instance, and with associations that can only disturb and perplex the imagination in its conception of the real object it describes. There cannot be a more witty, and at the same time degrading comparison, than that in the same author, of the Bear turning round the pole-star to a bear tied to a stake:—

“But now a sport more formidable
Had raked together village rabble;
'Twas an old way of recreating
Which learned butchers call bear-baiting,
A bold adventurous exercise
With ancient heroes in high prize,
For authors do affirm it came
From Isthmian or NemaPan game;
Others derive it from the Bear
That's fixed in northern hemisphere,
And round about his pole does make
A circle like a bear at stake,

« EdellinenJatka »