The City of God Against the Pagans: Translated by William Chase GreeneHarvard University Press, 1960 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 3 kokonaismäärästä 9
Sivu 57
... covenant , which is called the new covenant . When , then , God said by the pro- phet just mentioned : And I will give peace in this place , " 3 by the symbolic word " place " he is to be understood who is to be symbolized by it . There ...
... covenant , which is called the new covenant . When , then , God said by the pro- phet just mentioned : And I will give peace in this place , " 3 by the symbolic word " place " he is to be understood who is to be symbolized by it . There ...
Sivu 59
... covenant , is greater than that of the former house , the old covenant , and will appear yet greater when it shall be dedicated . For then shall come he whom all peoples desire , " 2 as the Hebrew reads . For his first coming was not ...
... covenant , is greater than that of the former house , the old covenant , and will appear yet greater when it shall be dedicated . For then shall come he whom all peoples desire , " 2 as the Hebrew reads . For his first coming was not ...
Sivu 87
... covenant . For the first , which is called the old covenant , was the law delivered from Mount Sinai through Moses . Of this , however , which was to be given through Christ it was foretold : Out of Sion shall go forth the law , and the ...
... covenant . For the first , which is called the old covenant , was the law delivered from Mount Sinai through Moses . Of this , however , which was to be given through Christ it was foretold : Out of Sion shall go forth the law , and the ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
ac per hoc alii animae Antichrist Apostle apostolus atque autem body boni caelum Christ Christum CICERO city of God corporis cuius Deum Deus dicere dicit dictum divine dixit Dominus donec earth ecclesia eius enim eorum ergo erit erunt etiam etsi evil haec heaven Hebrew homines hominum huius id est ideo illa illis illo illud inquit ipsa ipse ipsi ipso ista iudicio iudicium iustitia last judgement Lord malis mille annis modum mortui naturae neque nihil nisi nunc omnes omni omnibus pacem peace peccatum Porphyry potest prophet propter quae quam quamvis quia quibus quid quidem quippe quis quod quoniam resurrection resurrectione sanctis says secundum Septuagint sibi sicut sine sint sive soul Spirit sunt super tamen tamquam terra tunc usque utique Varro vero verum virtue vita vitam Vols W. R. M. Lamb