| 1825 - 808 sivua
...rubb-ool-arz, masters of the soil : " there shall be left," says a great Huneefeeah lawyer,f " for every one who cultivates his land, as much as he requires for...khurauj is due not from the lessee, but the lessor ; the rubb-ool-afz bejng in all cases held to be the rightful owner. . " It thus appears, from the very conclusive... | |
| India. [Appendix.] - 1825 - 444 sivua
...— " had to the cultivator, tejj ^ to him who cultivates. 'ttr There shall be left ./or every one who cultivates his land " as much as he requires for...crop be reaped, and that of his family, and for seed. " This much shall be left him : what remains is khurauj, " and shall go to the public treasury." Here... | |
| 1825 - 774 sivua
...rubb-ool-arz, masters of the soil : " there shall be left," says a great Huneefeeah lawyer.f " for every one who cultivates his land, as much as he requires for...till the next crop be reaped, and that of his family, a|1>' for seed : what remains is khurauj, and shall go to the public treasury."' It further appears,... | |
| Robert Rickards - 1829 - 682 sivua
...great lawyer Shumsul Aymah Surukhsee, who says, " There shall be left for every one who culti" vates his land, as much as he requires for " his own support,...be reaped, " and that of his family, and for seed. This " much (miserable pittance !) shall be left him ; BENGAL. " what remains isKhurauj, and shall... | |
| 1829 - 666 sivua
...is given by the great lawyer Shumsul Aymah Suruknsee, who says, ' There shall be left for every one who cultivates his land as much as. he requires for his own support and that of his family, till the next crop lie reaped, and for seed.' This much (miserable pittance... | |
| James Silk Buckingham - 1829 - 654 sivua
...is given by the great lawyer Shumsul Aymah Surukhsee, who says, ' There shall be left for every one who cultivates his land as much as he requires for his own support and that of his family, till the next crop be reaped, and for seed.' This much (miserable pittance... | |
| James Mill - 1845 - 634 sivua
...exceeded those proportions;2 leaving to the cultivator invator : there shall be left for every one who cultivates his land as much as he requires for his own support till the next crop be reaped, and for that of his family, and for seed. This much shall be left him; what remains is Kharaj, and shall... | |
| James Mill - 1858 - 488 sivua
...seem, ior " Imam Mohammed has said, regard shall be had to the cultivator : there shall be left for one who cultivates his land as much as he requires for his own support Ull the next crop be reaped, and for that of his family, and for seed. BOOK I. equitable spirit and... | |
| Bombay (India). High Court of Judicature, Bombay (Presidency). Supreme Court - 1867 - 672 sivua
...enforced, if they did not transcend, the Hanifian Canon that — " there shall be left for every one who cultivates his land as much as he requires for...crop be reaped and that of his family and for seed. This much shall be left him. What remains is Kharaj, and shall go to the public treasury." (y) Barnmahl.... | |
| R. H. Hollingbery - 1879 - 582 sivua
...said regard shall be had to the cultivator, to him who cultivates. There shall be left for every one who cultivates his land as much as he requires for...crop be reaped, and that of his family, and for seed. This much shall be left him ; what remains is khurauj and shall go to the public treasury." Here there... | |
| |