Sivut kuvina
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

،{{{ .



It has been held by many, both of those who defend and those who doubt or deny the Mosaic authorship of Genesis, that in its earlier chapters a compilation was made from two or more documents, one, or one set of which, designated the Deity as Elohim, translated in our common version God, the other as Jehovah, or Jehovah Elohim, translated in our common version Lord, or Lord God. To facilitate private study, the followiug attempt at an arrangement of the documents in parallel columns was made a year or two since. It is now published under the supposition, that others beside the person for whose use it was printed, might deem it a convenience to read the passages in parallel columns instead of picking out the detached passages and mentally putting them together.

The translation is that of the common version, except that the word Jehovah is used where it occurs in the original, which includes the instance in chapter vi. 5, and except also a change in the translation of chapter vi. 3. In chapter iii. verses 1-5, with one exception, and in iv. 25, v. 29, and ix. 27,

the term for the Deity deviates from the column to which it belongs, and these passages are placed in small type that the reader's attention may be directed to them. It is perhaps impossible to make an arrangement free from any objections, though the existence of at least two originally distinct documents can scarcely be doubted. The mention in the first column of forty days, ch. vii. 12, appears to be borrowed from the other column.

The marginal notes may assist the reader in studying the descent of Lamech in the one column from Seth, and in the other from Cain, as also in comparing the columns generally

F. H.

MEADVILLE, PA., March 22, 1859.



2d day,


[ocr errors]

Jehovah God.
CREATION, I. 1 In the beginning God created the II. 4 These are the generations of the CREATION,
IN SEVEN heaven and the earth. 2 And the earth heavens and of the earth when they DAY:

was without form, and void; and dark- were created, in the day that Jehsbah
ness was upon face of the deep. God made the ear and the heavens. Earth,

And the Spirit of God moved upon the 5 And every plant of the field before Pentens, 1st day,

face of the waters. 3 And God said, it was in the earth, and every herb of Light.

Let there be light: and there was light. the field before it grew: for Iehobah
4 And God saw the light, that it was God had not caused it to rain upon
good: and God divided the light from the earth, and there was not a man to
the darkness. 5 And God called the till the ground. 6 But there went up
light Day, and the darkness he called a mist from the earth, and watered
Night. And the evening and the morn- the whole face of the ground. 7 And
ing were the first day.

Iehobah God formed man of the dust of Man 6 And God said, Let there be a firm- the ground, and breathed into his nosFirmament. ament in the midst of the waters, and trils the breath of life; and man be

let it divide the waters from the waters. came a living soul.

And God made the firmament, and 8 And Iehobah God planted a garden planted. divided the waters which were under eastward in Eden; and there he put the firmament from the waters which the man whom he had formed. 9 And were above the firmament: and it was out of the ground made Jehobah God to

8 And God called the firmament grow every tree that is pleasant to the Heaven. And the evening and the sight, and good for food; the tree of morning were the second day. life also in the midst of the garden, and

9 And God said, Let the waters un- the tree of knowledge of good and evil. der the heaven be gathered together 10 And a river went out of Eden to unto one place, and let the dry land water the garden; and from thence it appear: and it was so. 10 And God was parted, and became into four heads. called the dry land Earth; and the 11 The name of the first is Pison: that gathering together of the waters called is it which compasseth the whole land he Seas; and God saw that it was good. of Havilah, where there is gold; 12 11 And God said, Let the earth bring And the gold of that land is good : forth grass, the herb yielding seed, and there is bdellium and the onyx stone. the fruit tree yielding fruit after his 13 And the name of the second river kind, whose seed is in itself, upon the is Gihon: the same is it that comearth: and it was so. 12 And the passeth the whole land of Ethiopia. earth brought forth grass, and herb 14 And the name of the third river is yielding seed after his kind, and the Hiddekel : that is it which goeth totree yielding fruit, whose seed was in ward the east of Assyria. And the itself, after his kind: and God saw that fourth river is Euphrates. it was good. 13 And the evening and 15 And Iehobah God took the man, Man put the morning were the third day. and put him into the garden of Eden into it.

14 And God said, Let there be lights to dress it and to keep it. 16 And Sun, Noon, in the firmament of the heaven to di- Iehobah God commanded the man, say

vide the day from the night; and let ing, Of every tree of the garden thou
them be for signs, and for seasons, and mayest freely eat: 17 But of the tree forbidden
for days, and years: 15 And let them of the knowledge of good and evil, thou him.
be for lights in the firmament of the shalt not eat of it: for in the day that
heaven to give light upon the earth : thou eatest thereof thou shalt surely die.
and it was so. 16 And God made two 18 And Jehovah God said, It is not Needs suit-

able help.
great lights; the greater light to rule good that the man should be alone; I
the day, and the lesser light to rule the will make him an help meet for him.
night; he made the stars also. 17 And 19 And out of the ground Ichovah God
God set them in the firmament of the formed every beast of the field, and
heaven to give light upon the earth, every fowl of the air; and brought forned.
[See 1st column of next page.]

[See 2d column of next page.]

3d day, Plants.

[ocr errors]

4th day,


One tree

Animals and Fowls

Note. In the first column the words Heaven and Firmament are used in the singular, verses 1, 6, 7, 8, 9,
14, 15, 17, whereas in the second column, the word Heavens appears in the plural. Compare on the other
hand, ch. ii. 1.



« EdellinenJatka »