Haku Kuvahaku Maps Play YouTube Gmail Drive Kalenteri Lisää »
Kirjaudu sisään
Teokset Teokset 1 - 10 / 165 haulle He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias,....
" He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus. "
The history of the Church of Christ ... to A.D. 313 - Sivu 23
1862
Koko teos - Tietoja tästä kirjasta

Precious truth

...One of the two that heard John nnd followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. lie first rindeth his own brother, Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ ; and he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he...

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1802 - 583 sivua
...two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 40 He first fmdeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, The Christ. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him,...

Diatessaron, or, The history of our lord Jesus Christ, compiled from the ...

Thomas Thirlwall - 1803
...hour. * One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he...

The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments : Translated ..., Nide 4

1804
...hour. 40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, The Christ. 42 And he brought him to • Jesus. And when Jesus beheld...

Plain and useful selections, from the books of the New Testament, by T. Browne

Theophilus Browne - 1805
...the * tenth hour. One of the two, that heard what John said, was Andrew, Simon Peter's 42 brother. He first findeth his own brother, Simon, and saith unto him, " We have found the Messiah, (which means the Christ) And Andrew bringeth him to Jesus, who looking earnestly upon him,...

Memoirs of the author and the entire Gospel according to Matthew

Timothy Kenrick - 1807
...with Jesus before this time, when he gave to Simon his surname; as appears from John (i. 41, 42.) " He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, we have found the Messias ; (which is, being interpreted, the Christ) and he brought him to Jesus ; and when Jesus beheld him...

An English Harmony of the Four Evangelists: Generally Disposed After the ...

William Newcome - 1809 - 476 sivua
...hour. 40 One of the two whichheard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him,...

The history of our Lord ... Jesus Christ, arranged according to the order of ...

John Watkins - 1809
...tenth hour. One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, The Christ. And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he...

A Harmony of the Four Gospels: in which the Natural Order of Each is ..., Nide 1

James Macknight - 1809
...evangelist was the other, it being his custom to conceal his own name in his writings. 41. He (Andrew) first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found * the Messiah, -which is, being interpreted, the Christ. It seems the Baptist's testimony, joined with the...

The baptist Magazine

1852
...only feature exhibited is one of exquisite beauty. " He first findeth his own brother Simon, and eaith unto him, We have found the Messias. And he brought him to Jesus." " Flret «ek thy Saviour out, and dvcll Beneath the shadow of his roof, Till thou have gcann'd hie...




  1. Oma kirjastoni
  2. Ohjeet
  3. Tarkennettu haku kirjat-palvelussa
  4. Lataa PDF