Sivut kuvina
PDF
ePub
[blocks in formation]

In this passage, dew, bind, has the import of prohibit, or forbid ; and Xvw, loose, implies release from, or allow: both through Rabbinical usage. See Kuinoel, from Lightfoot and Buxtorf.

Or, that they should say to no one, 'He is the Christ.'

Or, within three days, μɛта тpec nμɛpac. See Schleusner, §. 4. In Matt. xxvii. 63, μɛтα Toεis nμεpas, (comp. ver. 64,' until the third day'), obviously means, within three days.' This force of μETA, with the accusative, is Hellenistic and unusual; but it entirely accords with the general import, and with the probable derivation, of μετα.

§ Or, God be merciful to thee, New σoi (ô Đɛoç): or, Gol forbid.—See Robinson's Lexicon from Wahl's Clavis, or Bishop Pearce.

Or, thou adversary.

me.

[blocks in formation]

unto his disciples, he said unto them, "If any one desireth to "Whosoever desireth to come after me, let him come after me, let him deny himself, and take deny himself, and take up his cross, and follow up his cross, and follow 25 For whosoever me. 35 For whosoever desireth to save his life, desireth to save his life, will lose it and whoso- will lose it: but whoso. ever shall lose his life for ever shall lose his life for my sake, will find it. my sake and the gospel's, the same will save it. 36 For what will it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own soul!* 37 or what shall a man give in exchange for his soul? *

26 For what is a man
profited, if he gain the
whole world, but lose
his own soul?* or what
shall a man give in ex-
change for his soul?
27 For the Son of man
is about to come in the
glory of his Father, with
his angels; and then he
will render unto every
man according to his
works.

[blocks in formation]

LUKE IX.
23 And he said unto all,
"If any one desireth to
come after me, let him
deny himself, and take up
his cross daily, and follow
me. 24 For whosoever
desireth to save his life,
will lose it: but whoso-
ever shall lose his life for
my sake, the same will
save it.

25 For what is a

man profited, if he gain
the whole world, but
destroy himself, or be
wholly lost? +

26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.

27 But I say

say unto you, There are unto you in truth, There

JOHN

μελλει

• Or, life, vxn.-(The original is the same as in the 25th verse of Matthew and the 35th of Mark). Archbp. Newcome renders it life in these instances; and this rendering is preferred by Bishop Pearce. If it be adopted, we must understand, as an inference to the inquiry in ver. 26 of Matthew, (and the corresponding verses of Mark), what, on the common translation, may be considered as expressed by it. The contrast is, in ver. 25, between earthly life and heavenly life: in what follows, (on Newcome's rendering), our Lord shows that every earthly possession is worthless to a person, when compared with his life; much more must it be (the inference is) when compared with heavenly happiness-with the welfare of the soul.

+ The original verb, nutow, is thus rendered in Matthew and Mark-and lose his own soul.'— St. Luke's construction differs from that of the others, being by participles, repèŋσaç-añoλeσaç— ζημιώσεις.

Or, is conduct; or, his doing, πpaživ avrov.

[blocks in formation]

MATT. XVII.

AND after six days + Jesus taketh with him Peter, and James, and John his brother, and leadeth them up a high mountain apart.

? And

he was transfigured before them and his face shone as the sun, and his garments became white as the light.

And,

behold, there appeared unto them Moses and Elijah, talking with him.

SECT. IX.

The Transfiguration of Christ."

MARK IX.

And

[blocks in formation]

2 AND after six days+ 28 Now it came to pass Jesus taketh with him about eight days after Peter, and James, and these words, that he John, and leadeth them took with him Peter up a high mountain a. and John, and James, part by themselves. and went up to a mountain to pray. 29 And it came to pass that, as he was praying, the appearance of his face became different, έτερον and his raiment white and glistering. 30 And, behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah;

he was transfigured be-
fore them: 3 and his
garments became shin-
ing, exceeding white as
snow; so as no fuller on
earth can whiten. And
there appeared unto
them Elijah with Moses:
and they were talking
with Jesus.

4

[blocks in formation]

This great event is commonly supposed, (but merely through the influence of monkish tradition), to have occurred on Mount Tabor. The train of the history leads to the belief, that the 'high mountain' was in the north of Galilee; not far from Cæsarea Philippi; and further, it is scarcely conceivable that the name of the mountain would not have been given, had it been one so remarkable and well-known as Tabor. Lightfoot (Hor. Hebr. et Talm.) on Mark ix. 2, decisively rejects the traditionary opinion. + μed' nμepas ¿. Here, one would infer from Luke, μɛrа must mean after. As, however, his statement is indeterminate, the rendering in p. 163, note ‡, might still be adopted.

The idiomatic expression Kai eyeveto, it came to pass, is neglected here in the common translation; which is a rare occurrence. It often might be neglected with advantage; but it is more emphatic here than in ver. 28.

MATT. XVII.

MARK IX.

LUKE IX.

JOHN

4 But Peter answered and said unto Jesus,

66

5 And Peter

answered and said unto
Jesus, "Rabbi, it is
good for us to be here
and let us make three

:

they saw his glory, and the two men that were standing with him. 33 And it came to pass, as they were departing from him, that Peter said Lord, it is good for us unto Jesus, "Master, it to be here if thou wilt, is good for us to be here: let us make here three and let us make three tabernacles; one for tabernacles;* one for tabernacles; * one for thee, and one for Moses, thee, and one for Moses, thee, and one for Moses, and one for Elijah." and one for Elijah." and one for Elijah: " 6 For he knew not what not knowing what he he should say; for they said. 34 While he was afraid. 7 were And saying these things, there there came a cloud over- came a cloud, and overshadowed them; (now they were afraid as they entered into the cloud); 35 and there came a voice voice came out of the out of the cloud, saying, cloud, saying, "This is "This is my beloved Son: 2 Pet. 1; 17. my beloved Son: hear hear ye him." 36 And ye him." 8 And sud-after the voice had come, denly looking around, Jesus was found alone. they no longer saw any one, but Jesus alone with themselves.

[ocr errors]

While he was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed shadowing them; them;

and, behold, a voice out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased: hear ye him." 6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were exceeding afraid. 7 And Jesus coming to them, touched them, and said, "Arise, and be not afraid." 8 And when they lifted up their eyes, they saw no man, except Jesus only.

9 And as they were coming down from the mountain, Jesus charged them, saying, "Tell the vision to no one, until the Son of man shall have risen from the dead."

and a

And as they were
coming down from the
mountain, he charged
them that they should
relate to no one what
things they had seen,
unless when the Son of
man should have arisen
from the dead. 10 And And they kept silence,
they kept that saying to and told no one in those

εγενετο

• Or, tents, okηvas. Tabernaole, however, denotes a temporary dwelling.

[blocks in formation]

On the Day after the Transfiguration, our Lord cures a Deaf and

MATT. XVII. 14 AND when they had come to the multitude,

Dumb Demoniac.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Perhaps we may supply here, They said truly: in which case our Lord's reply will be "They said truly, Elijah cometh first and shall restore all things'; but I say unto you, Elijah hath come already," &c. And so in Mark ix. 12.

« EdellinenJatka »