The Dramatic Works and Poems of William Shakespeare, with Notes, Original and Selected, and Introductory Remarks to Each Play, Nide 1S. King, 1831 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 100
Sivu 14
... serve his wit : Good Friend ! for Jesus ' sake forbear To dig the dust inclosed here . these pictures can be supported under a rigid in- vestigation ; and their pretensions must yield to those of another rival portrait of our Poet ...
... serve his wit : Good Friend ! for Jesus ' sake forbear To dig the dust inclosed here . these pictures can be supported under a rigid in- vestigation ; and their pretensions must yield to those of another rival portrait of our Poet ...
Sivu 45
... serve ! I'll bear him no more sticks , but follow thee , Thou wondrous man . Trin . A most ridiculous monster ; to make wonder of a poor drunkard . a Cal . I pr'ythee , let me bring thee where crabs grow ; And I with my long nails will ...
... serve ! I'll bear him no more sticks , but follow thee , Thou wondrous man . Trin . A most ridiculous monster ; to make wonder of a poor drunkard . a Cal . I pr'ythee , let me bring thee where crabs grow ; And I with my long nails will ...
Sivu 46
... serve him , he is not valiant . Trin . Thou liest , most ignorant monster ; I am in case to justle a constable : Why , thou de- boshed fish thou , was there ever man a coward , that hath drunk so much sack as I to - day ? Wilt thou tell ...
... serve him , he is not valiant . Trin . Thou liest , most ignorant monster ; I am in case to justle a constable : Why , thou de- boshed fish thou , was there ever man a coward , that hath drunk so much sack as I to - day ? Wilt thou tell ...
Sivu 48
... serve to explain its meaning wherever it occurs throughout the following pages . trance ; G. extase ; Lat . extasis , abstractio mentis . Est proprie mentis emotio , et quasi ex statione sua deturbatio seu furore , eu admiratione , seu ...
... serve to explain its meaning wherever it occurs throughout the following pages . trance ; G. extase ; Lat . extasis , abstractio mentis . Est proprie mentis emotio , et quasi ex statione sua deturbatio seu furore , eu admiratione , seu ...
Sivu 57
... serve me for carrying your letter . Pro . You mistake ; I mean the pound , a pinfold . Speed . From a pound to a pin ? fold it over and over , " Tis threefold too little for carrying a letter to your lover . Pro . But what said she ...
... serve me for carrying your letter . Pro . You mistake ; I mean the pound , a pinfold . Speed . From a pound to a pin ? fold it over and over , " Tis threefold too little for carrying a letter to your lover . Pro . But what said she ...
Yleiset termit ja lausekkeet
art thou Banquo better Biron blood Boyet brother Caliban Claud Claudio Costard daughter death dost doth ducats Duke Enter Exeunt Exit eyes fair father Faulconbridge fear fool Ford fortune gentle gentleman give grace hand hath hear heart heaven Hermia hither honour husband Illyria Isab John Kath King lady Laun Leon Leonato live look lord Lucio Lysander Macb Macbeth Macd madam maid Malone Malvolio marry master master doctor means mistress Moth never night old copy reads Pedro Petruchio play Pompey pray prince Proteus SCENE servant Shakspeare Shakspeare's Shylock signior SIR ANDREW AGUE-CHEEK soul speak Steevens swear sweet tell thee there's Theseus thine thing thou art thou hast thought Thurio tongue Tranio true unto wife woman word
Suositut otteet
Sivu 352 - Like the poor cat i' the adage? Macb. Prithee, peace I dare do all that may become a man; Who dares do more is none. Lady M. What beast was't then That made you break this enterprise to me? When you durst do it, then you were a man; And, to be more than what you were, you would Be so much more the man. Nor time nor place Did then adhere, and yet you would make both: They have made themselves, and that their fitness now Does unmake you. I have given suck, and know How tender...
Sivu 360 - The times have been That, when the brains were out, the man would die, And there an end ; but now they rise again, With twenty mortal murders on their crowns, And push us from our stools.
Sivu 352 - Wherein you dress'd yourself? hath it slept since, And wakes it now, to look so green and pale At what it did so freely? From this time Such I account thy love. Art thou afeard To be the same in thine own act and valour As thou art in desire ? Wouldst thou have that Which thou esteem'st the ornament of life, And live a coward in thine own esteem, Letting "I dare not" wait upon "I would," Like the poor cat i
Sivu 52 - gainst my fury • Do I take part : the rarer action is In virtue than in vengeance : they being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown further : Go, release them, Ariel ; My charms I'll break, their senses I'll restore, • And they shall be themselves.
Sivu 30 - Shakespeare, on thy name, Am I thus ample to thy book and fame, While I confess thy writings to be such As neither man nor muse can praise too much. 'Tis true, and all men's suffrage.
Sivu 223 - It blesseth him that gives and him that takes. 'Tis mightiest in the mightiest; it becomes The throned monarch better than his crown; His sceptre shows the force of temporal power, The attribute to awe and majesty, Wherein doth sit the dread and fear of kings; But mercy is above this sceptred sway, It is enthroned in the hearts of kings, It is an attribute to God himself; And earthly power doth then show likest God's When mercy seasons justice.
Sivu 10 - ... supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you; and being an absolute Johannes Factotum, is in his own conceit the only Shake-scene in a country.
Sivu 52 - Some heavenly music (which even now I do), To work mine end upon their senses, that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth, And, deeper than did ever plummet sound, I'll drown my book.
Sivu 254 - Our remedies oft in ourselves do lie, Which we ascribe to heaven : the fated sky Gives us free scope; only, doth backward pull Our slow designs, when we ourselves are dull.
Sivu 352 - He's here in double trust; First, as I am his kinsman and his subject, Strong both against the deed; then, as his host, Who should against his murderer shut the door, Not bear the knife myself.