Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu
Yhtään arvostelua ei löytynyt.
Muita painoksia - Näytä kaikki
ancient appear believe body Boston called cause character Christ Christian church circumstances considerable considered contains continued death doubt edition effect English equal executed fair falls French friends give given Greek hand head hope human important interesting Italy John judge kind labours language learned less letters light Lisbon literature lived Lord manner mark means mind nature never notes object observations once opinion original pass passage person present principles printed probably produced proof publick published reason received remain remarks rendered respect river rule says seems side society spirit stand streets suffer supposed taken thing thought tion town translation true whole writers
Sivu 220 - Bear me, Pomona ! to thy citron groves ; To where the lemon and the piercing lime, With the deep orange, glowing through the green, Their lighter glories blend.
Sivu 394 - Tis night, and the landscape is lovely no more ; I mourn, but, ye woodlands, I mourn not for you ; For morn is approaching, your charms to restore, Perfumed with fresh fragrance, and glittering with dew: Nor yet for the ravage of winter I mourn ; Kind nature the embryo blossom will save.
Sivu 394 - For there is hope of a tree if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground, yet through the scent of water it will bud and bring forth boughs like a plant.
Sivu 290 - Where western gales eternally reside, And all the seasons lavish all their pride : Blossoms, and fruits, and flowers together rise, And the whole year in gay confusion lies.
Sivu 321 - The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original.
Sivu 90 - They ought rather to reflect, that he who falls by a mistaken sentence, may be considered as falling for his country ; whilst he suffers under the operation of those rules, by the general effect and tendency of which the welfare of the community is maintained and upholden. CHAPTER X. OF RELIGIOUS ESTABLISHMENTS, AND OF TOLERATION. ' A RELIGIOUS establishment is no part of Christianity ; it is only the means of inculcating it.
Sivu 181 - Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
Sivu 268 - God : this deifying our own interpretations, and tyrannous enforcing them upon others: this restraining of the word of God from that latitude and generality, and the understandings of men from that liberty, wherein Christ and the apostles left them, is, and hath been, the only fountain of all the schisms of the church, and that which makes them immortal...
Sivu 236 - Let nothing be done through strife or vain-glory, but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Sivu 425 - Agréez ces derniers efforts d'une voix qui vous fut connue. Vous mettrez fin à tous ces discours. Au lieu de déplorer la mort des autres, grand prince, dorénavant, je veux apprendre de vous à rendre la mienne sainte ; heureux si , averti par ces cheveux blancs du compte que je dois rendre de mon administration , je réserve au troupeau que je dois nourrir de la parole de vie les restes d'une voix qui tombe et d'une ardeur qui s'éteint.