Regt en wet: tijdschrift voor het notaris-ambt, Nide 181866 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 100
Sivu 15
... omdat bij de cursijf alinea van artikel 12 no . 2 ,, der wet van 16 Junij 1832 , expressis verbis bepaald ,, wordt dat met verkoopingen gelijk gesteld wordt , de ,, verpachting of afstand van het genot van landerijen ,, om het daarop ...
... omdat bij de cursijf alinea van artikel 12 no . 2 ,, der wet van 16 Junij 1832 , expressis verbis bepaald ,, wordt dat met verkoopingen gelijk gesteld wordt , de ,, verpachting of afstand van het genot van landerijen ,, om het daarop ...
Sivu 16
... omdat de door hem gehouden verpachting , niet alleen was om het grasgewas in te oogsten , maar bovendien om het volle genot der landerijen gedurende den huurtijd , in allen opzigte te hebben , en dat hier dus geen sprake was van ...
... omdat de door hem gehouden verpachting , niet alleen was om het grasgewas in te oogsten , maar bovendien om het volle genot der landerijen gedurende den huurtijd , in allen opzigte te hebben , en dat hier dus geen sprake was van ...
Sivu 31
... omdat het even- min gebracht worden kan onder ' t geen de minister zeide de beteekenis van verkrijgen te zijn . Al deze verwarring wordt toegeschreven aan het in- voeren eener nieuwe terminologie , waarin men niet te huis was , toen het ...
... omdat het even- min gebracht worden kan onder ' t geen de minister zeide de beteekenis van verkrijgen te zijn . Al deze verwarring wordt toegeschreven aan het in- voeren eener nieuwe terminologie , waarin men niet te huis was , toen het ...
Sivu 39
... omdat schier geen enkel huurcontract het bewijs inhoudt , dat de verhuur- der heeft voldaan aan zijne verpligting tot ingenotstelling van- en levering aan den huurder . Werd nu het huurcontract zelf , dat alleen het be- staan dier ...
... omdat schier geen enkel huurcontract het bewijs inhoudt , dat de verhuur- der heeft voldaan aan zijne verpligting tot ingenotstelling van- en levering aan den huurder . Werd nu het huurcontract zelf , dat alleen het be- staan dier ...
Sivu 45
... omdat eene stoute ontkenning dier waarheid geen gewigt zou kunnen hebben tegenover de stellige en duidelijke bepalingen van artikel 15 n ° . 3 en artikel 69 § VII n ° . 2 der meergemelde wet van Frimaire . En duidelijkheidshalve , én ...
... omdat eene stoute ontkenning dier waarheid geen gewigt zou kunnen hebben tegenover de stellige en duidelijke bepalingen van artikel 15 n ° . 3 en artikel 69 § VII n ° . 2 der meergemelde wet van Frimaire . En duidelijkheidshalve , én ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
aandeel aangifte acte akte alzoo appellanten artikel artt beding bedoelde bedrag bepaald bepaling bestaan Bestuur der Registratie betaling bevoegdheid beweren blooten eigendom boedel Burgerlijk Burgerlijk Wetboek casu Code Napoléon conclusie contract daarvan dagvaarding deelgenooten dezelve dien dier dwangschrift echtgenoot eener eenige eigendom eischer eischeres erfdienstbaarheden erfgenamen erflater executeuren exploit Frimaire geapp gebragt gedaagden geheel geïnt gelijk gemeenschap gesteld geval gift grond heer hetgeen Heutz hooger beroep hunne huur huurcontract huwelijk hypotheek Junij kooper kosten lasten maatschap maken mitsdien mogt nalatenschap notaris onderhandsche onroerende goederen onze opcenten opposante opzigt Otterlo overbedeeling overeenkomst overlijden perceel registratieregt regt Regtbank regter roerende goederen scheiding schenking schuld schuldeischer Sittard successiewet termijn testament testatrice tusschen partijen uitersten wil uitvoerder vast goed vennooten vennootschap verjaring verkoop verkooper veroordeeling verpligting verschuldigd Villefort volgens vonnis voogd voormelde voorwaarde vordering vrijwaring vruchtgebruik wanneer Wetboek wetgever zaak zedelijk ligchaam zelve zoodanig zooveel zoude
Suositut otteet
Sivu 37 - La jouissance à titre de ferme ou de location , ou d'engagement d'un immeuble , sera aussi suffisamment établie pour la demande et la poursuite du paiement des droits des baux ou engagement non enregistrés , par les actes qui la feront connaître , ou par des paiemens de contributions imposées aux fermiers , locataires et détenteurs temporaires.
Sivu 155 - ... afkomelingen , bij plaatsvervulling , genieten , en zonder dat dit voordeel immer het een vierde des boedels van den hertrouwden echtgenoot mag te boven gaan.
Sivu 516 - Le testament olographe ne sera point valable, s'il n'est écrit en entier, daté et signé de la main du testateur: il n'est assujetti à aucune autre forme.
Sivu 610 - Voor winst wordt bij deze gemeenschap gehouden de vermeerdering van beider bezittingen , staande huwelijk , opgekomen uit de vruchten en opbrengsten van elks goederen , arbeid en vlijt , en uit den opleg van onverteerde inkomsten ; voor verlies , de vermindering dier bezittingen, door uitgaven boven de inkomsten veroorzaakt.
Sivu 504 - ... les actions ou intérêts dans les compagnies de finance, de commerce ou d'industrie, encore que des immeubles dépendant de ces entreprises appartiennent aux compagnies.
Sivu 440 - De erfgenaam heeft eene regtsvordering tot verkrijging der erfenis tegen alle degenen die, het zij onder dien titel of zonder titel, in het bezit zijn van de geheele nalatenschap, of van een gedeelte daarvan, mitsgaders tegen degenen, die met arglist hebben opgehouden te bezitten.
Sivu 109 - Hij is verpligt, indien de schuldeischers of andere belanghebbenden zulks vorderen, voldoende zekerheid te stellen voor de waarde der roerende goederen in de boedelbeschrijving begrepen, en voor dat gedeelte van de waarde der onroerende goederen, hetwelk niet aan de hypothekaire schuldeischers is overgewezen.
Sivu 509 - Les biens sont immeubles, ou par leur nature, ou par leur destination, ou par l'objet auquel ils s'appliquent.
Sivu 205 - De verkooper is gehouden tot vrijwaring wegens verborgene gebreken van het verkochte goed, die hetzelve ongeschikt maken tot het gebruik waartoe het bestemd is , of die dat gebruik in dier voege verminderen, dat, bijaldien de kooper de gebreken gekend had, hij het goed, of in het geheel niet, of niet dan voor eenen minderen prijs, zoude gekocht hebben.
Sivu 226 - Naar aanleiding van dit een en ander concludeer ik mitsdien tot verwerping van den eisch tot cassatie, met veroordeeling van de eischers in de kosten en boete van cassatie.