Sivut kuvina
PDF
ePub

tempo que a meza se cubra; e isto mais parece lisonja que desatençao, porque os creados de S. M. ouviriao dizer que em quanto se espera na meza naō se faz um homem velho. No mesmo tempo se acordaō estas dissonancias com a armonia dos instrumentos e das Vozes que se ouvem na ante-camera da rainha, aonde frades reverendos, e clerigos sezudos cantaõ moteles muito alegres em que as alcatifus sao as primeiras prejudicadas.

Eu, como procurador da rainha, tive a honra de lhe fallar um destes dias: fiz-lhe o meo cumprimento em Francez, e a dita Senhora me respondeo na mesma lingoa com muito agrado e diseriçao, e foi a primeira e unica vez que fui ao paço a tingir com a minha béca a alegria de tao especiosas salas. Nellas me dizem que há agora grandes disputas entre os cavalheros sobre a constituiçao da nova Corte : uns querem que as damas se deixem ver, e venhaõ conversar com elles nas ante-cameras, e joguem e bailem sem distinçaõ de sexo e de idade; outros prégaō retiro, silencio, e recato, e detestao com politico anathema o commercio reciproco das damas e cavalheros ainda que seja em prezença da mesma Diana. O partido dos primeiros tem por general o Snr. Conde da Ericeira, que se defende com chronicas velhas: o segundo tem na frente o Conde de Vimiozo, illustre defensor do mais purificado decoro. Mas as artes da Corte nao sao taō faceis de aprender e executar como cuidao estes cavalheros nas suas vagas imaginaçoens. Lisboa, &c. &c.

(Continuar-se-haõ.)

Replica "ponto por ponto" ao Relatorio Especial dos Directores da Instituiçaõ Africana, por R. Thorpe.

(Continuada da pag. 288, do No. LIX.)

O Relatorio Especial continua dizendo: " que todos os individuos que tem hido á Serra Leoa negaō a veracidade da minha asserçao, relativa á pouca ou nenhuma attençaõ que o Companhia de Serra Leoa, a Instituiçao Africana, ou os empregados publicos prestáraó á civilização da colonia." Hé preciso advertir

que elles querem implicar os empregados publicos, allegando que eu tambem os incluo nas minhas accu-. saçoens, o que hé mui falso, pois que delles nunca fiz mençao. Quanto ao testemunho desses individuos, para que mereça conceito, hé necessario que se declarem os seos nomes. Eu já desafiei, e torno a desafiar aos Directores, que aprezentem, se podem, uma testemunha capaz, que declarar possa ter a Companhia de Serra Leoa, on a Instituiçao Africana effeituado, ou mesmo pretendido effeituar coisa alguma que concorresse para a civilizaçao d'Africa. Continuaō os directores, asseverando, que alem dos muitos esforços feitos pela Instituiçao Africana para propagar a instrucção, os missionarios tinhao cooperado para este mesmo objecto. Ora eu já mostrei, e elles, tambem já confessárao que a Instituiçao Africana nenhum bem, havia feito á colonia pelo que diz respeito a educaçao, e só há poucos mezes que mandou um mestre de escolla, por nome Sutherland; e procurao agora esses senhores persuadir o publico que essa mesma Insti tuiçao cuidava em propagar a civilizaçao, attribuindoThe deste modo parte do merecimento que exclusivo pertence áquelias pessoas que tanto tem trabalhado e trabalhao por conseguir tao desejado objecto. A final exclamao os Directores por um modo triumfante, " que se o commercio de escravos hé o grande obstaculo que há para o comprimento da civilizaçao Africana, entao tem elles feito á Africa um mui relevante serviço."― Nas paginas 50 e 51 da minha carta escrita a Mr. Wilberforce claramente mostrei, quao pouco se havia fomentado a aboliçaõ de tal commercio; e toca-me agora a mostrar, que pelo contrario, os seos esforços longe de accelerarem, tem antes retardado o desempenho de tao philanthropica medida.

Perguntao os Directores, " quem primeiro deo o exemplo para se fazerem ajuntamentos a fim de se pedir ao governo que no Congresso de Vienna usasse de toda a sua influencia para a total aboliçaõ do commercio dos negros, e quem em todo este negocio fez a principal despeza de certo a Instituiçaõ Africana !” Primeiramente hé verdade que esta fez uma grande ostentação dos seos esforços; foi porem a sua conducta neste particular taō irregular e injudiciosa, que

ate deixou em duvida se as suas intençoens eraõ sinceras; o que naõ hé para admirar attendendo-se ao que eu já anteriormente dice: isto hé, que apenas se conseguir a aboliçao universal, os lucros dos traficantes em Serra Leoa hao de necessidade diminuir, e certos senhores viraō a perder a opportunidade de se fazerem populares. Sim eu nao hesito de asseverar, que o ajuntamento, que houve em Freemason's Hall para-se fazer uma petiçao ao governo sobre o aboliçao da escravatura, foi indecoroso e mal dirigido, como muitos que à elle assistirao, haō de admittir, se quizerem ser imparciaes. Os directores, depois de ajuntarem muitas petiçoens, fizerao com que ellas fossem apresentadas perante o Congresso, sem porem ter primeiramente estabelecido fundamento algum para ellas serem bem recebidas. Sabiao as potencias que se achavao congregadas en Vienna, que a Gram Bretanha havia abolido o commercio da escravatura; e que procurava agora conseguir, que ellas usassem da sua influencia para que todas as outras naçoens fizessem o mesmo: ora hé natural, que as sobreditas potencias olhassem como um passo arrogante da Gram Bretanha o querer ella que naçoens independentes abandonassem um commercio, que consideravao legitimo: assim ellas hesitárao, e declararao que na sua opiniao pareciaō exercer já bastante authoridade em resolver, que o mencionado commercio expirasse dentro de oito annos; isto hé, tres annos e meio alem do periodo que Lord Castlereagh havia estipulado com a França. Pergunto agora se no caso de se haver feito um habil documento diplomatico, em que se provasse que o commercio de escravos era illegitimo em razão de ser uma violaçao do direito natural e das gentes; que cada naçaō de persi tem obrigaçao de cooperar para a prosperidade e melhoramento das outras; que nenhuma naçaō deve impedir, que qualquer outra obtenha as vantagens de uma sociedade civilizada, ou incapacita-la de as alcançar; que segundo este principio geral naō hé licito que as naçoens lancem mao de medidas, que tendem a produzir desordens em outro qualquer estado, a formentar a discordia, a corromper o seo povo, e a roubar-lhe muitas outras vantagens a que tem todo o jus; e que era a final do dever dos soberanos tomar os

66

necessarios passos contra as naçoens que commet. tessem enormes transgressoens do direito natural; "naō se teria entao lançado a verdadeira base de um combinado protesto contra este abominavel trafico; e obrigado os Soberanos a anniquila-lo? Hé bem natural de suppor, que visto ter a França por meio de um tratado promettido á Gram Bretanha effeituar a aboliçao desse commercio dentro de sinco annos, e tambem concorrer para que elle fosse totalmente extincto; que estas duas grandes potencias viessem a effeituar este desejado objecto; em razão de só Hespanha e Portugal persistirem na continuação de tal trafico; entretanto que agora hé pelo contrario procrastinado por oito annos. Tal foi o fruto dos ajuntamentos neste paiz, e do modo insensato com que se recorreo ao Congresso. Pelo que fica ditto, segue-se, que se os Directores se intitulao os fomentadores de taes ajuntamentos e petiçoens, compe-te-lhes tambem a honra de haverem sido a causa da delonga da total aboliçao do commercio de escravos : e dizem-nos entao que elles foraō os que concorrerao com as principaes somas para o comprimento de tal medida, e que constituem a mola principal que poem em movimento todos os esforços para a aboliçaõ universal! Se elles porem tem ou não razaō para taes merecimentos se arrogarem, os nossos leitores podem bem decidir.

O Relatorio Especial copía entao uma pagina do meo folheto que principia "Eu não tenho tempo para arranjar os assumptos de que trato" e diz a final. "O facto bé que, quasi todas as accusaçoens, que se achaõ neste folheto, já haviaō um anno antes sido feitas por Mr. Thorpe, e agora queixa-se de nao ter tempo para as arranjar." Parece-me que o relatorio quer alludir ás notas que fiz á sette dos fallaces relatorios da Instituiçao, pois foi isto unicamente o que escrevi a seo respeito entao: e solemnemente declaro, que nao tinha até Dezembro passado intençao alguma de escrever uma carta a Mr. Wilberforce, nem arranjado havia os assumptos de que trata esse folheto. Diz a final o relatorio, que Messrs. Hamilton, Vanneck, e Nicol foraō todos examinados sobre as accusaçoens que fiz, e que o resultado foi que contradicérao tudo quanto eu havia asseverado. Eu estou perfeitamente convencido de que

VOL. XV.

3 M

Messrs. Hamilton, Vanneck, e Nicol haõ de declarar primeiro, que o exame foi só parcial, e por conseguinte incapaz de dar uma completa e clara exposição do verdadeiro estado de Serra Leoa; e segundo, que nunca negáraō todas ou qualquer das accusaçoens que fiz ; por quanto mostrando-lhes eu as observaçoens que havia feito sobre os relatorios da Instituiçao Africana, elles concordárao comigo; e mesmo as suas opinioens sobre o estado da Africa sao mui analogas á minha, segundo tenho colligido de varias conversaçoens que temos tido sobre esta mesma materia. Por que nao produz a Instituiçao as provas que tem contra mim, e as assignaturas desses Senhores, mostrando serem falsas todas as minhas asserçoens; isso nao lhes pode custar coiza alguma, pois ella tem caixeiros para escrever, papel e imprensa liberalmente paga da caixa das esmolas, a qual foi estabelecida com o fim de civilizar e felicitar a Africa! Porem tal nao fazem, assentando ser sufficiente contradizer-me, ou asseverar factos sem o menor fundamento. E como podem esperar, que se nao julgue que sao huns impostores; e que procuraō por todos os motivos acabrunhar um individuo, que ouzado tem sahido a campo para os desmacarar?

Os Directores nao tendo mais coiza alguma que dizer contra mim, recorrem de novo ao que já por varias vezes tem repetido, a saber; "que nao tenho a menor candura, que as minhas accusaçoens sao tao falsas como tôlas e malvadas; e que se admiraõ da impudencia do libellista; porem que menos se nao podia esperar de um homem que sempre foi indifferente e até mesmo adverso á cauza da aboliçao." Toda esta rapsodia de invectivas seria desculpavel se viesse do punho de Davoast, mas por certo que nao faz muito honra á Instituiçao; se sou um libellista, porque nao procede ella contra mim; a caixa das esmolas tambem pagaria as despezas; e este nao seria um dos menos honrosos artigos na conta dos gastos; nao hé por falta de desejos, pois qualquer que lêr o Relatorio Especial verá, que se esses Senhores pudessem impunemente acuzarme, sem duvida o fariao; porem receiao, que a sua conducta venha entao a ser ainda mais investigada. Quanto ao eu ser adverso á cauza da aboliçaō; felizmente os papeis que tenho publicado; e as minhas

« EdellinenJatka »