Johannine GrammarA. and C. Black, 1906 - 687 sivua |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 100
Sivu xx
... Ἐν used locally , ἐν τῷ γαζοφυλακίῳ ( 2333-4 ) Ενώπιον ( 2335 ) ( x ) ' Eri ( 1 ) ' Eni with Accusative ( 2336 ) ( 2 ) ' Eri with Dative ( 2337—9 ) ( 3 ) Επί with Genitive ( α ) Ἐπὶ τῆς θαλάσσης ( 23406 ) ( β ) Ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ( 2347 ) ...
... Ἐν used locally , ἐν τῷ γαζοφυλακίῳ ( 2333-4 ) Ενώπιον ( 2335 ) ( x ) ' Eri ( 1 ) ' Eni with Accusative ( 2336 ) ( 2 ) ' Eri with Dative ( 2337—9 ) ( 3 ) Επί with Genitive ( α ) Ἐπὶ τῆς θαλάσσης ( 23406 ) ( β ) Ἐπὶ τοῦ σταυροῦ ( 2347 ) ...
Sivu xxi
... Ἐν τούτῳ ( 23923 ) ( γ ) Μετὰ τοῦτο or ταῦτα ( 2394 ) ( 8 ) Avrou omitted and raûra repeated ( 2395—7 ) ( iv ) Τοιοῦτος ( 2398 ) II PERSONAL ( i ) Insertion for emphasis ( 2399—2400 ) ( ii ) ' Eyú ( 2401 ) ( iii ) E6 ( 2402-4 ) III ...
... Ἐν τούτῳ ( 23923 ) ( γ ) Μετὰ τοῦτο or ταῦτα ( 2394 ) ( 8 ) Avrou omitted and raûra repeated ( 2395—7 ) ( iv ) Τοιοῦτος ( 2398 ) II PERSONAL ( i ) Insertion for emphasis ( 2399—2400 ) ( ii ) ' Eyú ( 2401 ) ( iii ) E6 ( 2402-4 ) III ...
Sivu 12
... ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς , Col. i . 18 ἵνα γένηται ἐν πᾶσιν αὐτὸς πршTEÚшV , and 2 S. xix . 43 πрWτÓTOKOS ¿ yw ǹ σú ( LXX error ) . These passages shew that TрwтÓTOKоs , suggesting supremacy among brethren , might be replaced by πршτεÚшν ...
... ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς , Col. i . 18 ἵνα γένηται ἐν πᾶσιν αὐτὸς πршTEÚшV , and 2 S. xix . 43 πрWτÓTOKOS ¿ yw ǹ σú ( LXX error ) . These passages shew that TрwтÓTOKоs , suggesting supremacy among brethren , might be replaced by πршτεÚшν ...
Sivu 15
... ἐν τούτῳ πιστεύομεν , vii . 14 ἤδη δὲ τῆς ἑ . μεσούσης , vii . 37 ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ ... , xiii . I πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τ . πάσχα , xvi . 22 πάλιν δὲ ovoμai iμâs2 . See 2636 c and 2668. On ȧμǹv ȧμýv see 2611 a . ( ii ) Special ( a ) ...
... ἐν τούτῳ πιστεύομεν , vii . 14 ἤδη δὲ τῆς ἑ . μεσούσης , vii . 37 ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ ... , xiii . I πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τ . πάσχα , xvi . 22 πάλιν δὲ ovoμai iμâs2 . See 2636 c and 2668. On ȧμǹv ȧμýv see 2611 a . ( ii ) Special ( a ) ...
Sivu 23
... ἐν τοῖς παθήμασιν , coming at the beginning of a paragraph and after a description of the wealth of God's mercy , is explained by Lightfoot " Now , when I see the full extent of God's mercy ... , " no doubt correctly . But he adds ...
... ἐν τοῖς παθήμασιν , coming at the beginning of a paragraph and after a description of the wealth of God's mercy , is explained by Lightfoot " Now , when I see the full extent of God's mercy ... , " no doubt correctly . But he adds ...
Sisältö
278 | |
295 | |
318 | |
336 | |
348 | |
353 | |
360 | |
369 | |
96 | |
97 | |
101 | |
109 | |
152 | |
164 | |
190 | |
203 | |
212 | |
222 | |
231 | |
238 | |
241 | |
250 | |
269 | |
399 | |
426 | |
437 | |
443 | |
451 | |
463 | |
470 | |
476 | |
491 | |
534 | |
622 | |
656 | |
666 | |
Muita painoksia - Näytä kaikki
Suositut otteet
Sivu 233 - He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me, and I in him.
Sivu 167 - He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him : the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.
Sivu 120 - Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me. But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do.
Sivu 247 - Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Sivu 99 - Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.
Sivu 184 - Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
Sivu viii - Give Me to drink. (For His disciples were gone away unto the city to buy meat.) Then saith the woman of Samaria unto Him, How is it that Thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
Sivu 128 - And this is the confidence that we have in Him, that, if we ask any thing according to His will, He heareth us : and if we know that He hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of Him.
Sivu 315 - Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book : but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God ; and that believing ye may have life in his name.
Sivu 482 - Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.