Herodotus: A New and Literal Version from the Text of Baehr, with a Geographical and General Index

Etukansi
 

Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu

Yhtään arvostelua ei löytynyt.

Muita painoksia - Näytä kaikki

Yleiset termit ja lausekkeet

Suositut otteet

Sivu 107 - It is blind in the water, but very quick-sighted on land ; and because it lives for the most part in the water, its mouth is filled with leeches. All other birds and beasts avoid him, but he is at peace with the trochilus, because he receives benefit from that bird. For when the crocodile gets out of the water on land, and then opens its jaws, which it does most commonly towards the west, the trochilus enters its mouth and swallows the leeches : the crocodile is so well pleased with this service...
Sivu 110 - At their convivial banquets, among the wealthy classes, when they have finished supper, a man carries round in a coffin the image of a dead body carved in wood, made as like as possible in color and workmanship, and in size generally about one or two cubits in length ; and showing this to each of the company, he says, " Look upon this, then drink and enjoy yourself; for when dead you will be like this.
Sivu 469 - When, however, he found on the fifth that they were not gone, thinking that their firm stand was mere impudence and recklessness, he grew wroth and sent against them the Medes and Cissians, with orders to take them alive and bring them into his presence. Then the Medes rushed forward and charged the Greeks, but fell in vast numbers; others, however, took the places of the slain and would not be beaten off, though they suffered terrible losses. In this way it became clear to all, and especially to...
Sivu 138 - During this time, they related, that the sun had four times risen out of his usual quarter, and that he had twice risen where he now sets, and twice set where he now rises...
Sivu 475 - Stranger, go tell the Lacedaemonians that we lie here, obedient to their commands." This was for the Lacedaemonians ; and for the prophet, the following : " This is the monument of the illustrious Megistias, whom once the Medes, having passed the river Sperchius, slew ; a prophet who, at the time well knowing the impending fate, would not abandon the Jeaders of Sparta.
Sivu 236 - Red Sea, navigated the southern sea ; when autumn came, they went ashore, and sowed the land, by whatever part of Libya they happened to be sailing, and waited for harvest ; then having reaped the corn, they put to sea again. When two years had thus passed, in the third, having doubled the pillars of Hercules, they arrived in Egypt, and related what to me does not seem credible, but may to others, that as they sailed round Libya, they had the sun on their right hand.
Sivu 229 - Italy 340 years after the second disappearance of Aristeas, as I discovered by computation in Proconnesus and Metapontium. The Metapontines say that Aristeas himself, having appeared in their country, exhorted them to erect an altar to Apollo, and to place near it a statue bearing the name of Aristeas the Proconnesian; for he said that Apollo had visited their country only of all the Italians, and that he himself, who was now Aristeas, accompanied him; and that when he accompanied the god he was...
Sivu 140 - Now they determined to leave in common a memorial of themselves, and having so determined, they built a labyrinth a little above the lake of Moeris, situated near that called the city of Crocodiles ; this I have myself seen, and found it greater than can be described ; for if any one should reckon up the buildings and public works of the Grecians, they would be found to have cost less...
Sivu 106 - When a conflagration takes place, a supernatural impulse seizes on the cats. For the Egyptians, standing at a distance, take care of the cats, and neglect to put out the fire ; but the cats, making their escape, and leaping over the men, throw themselves into the fire and when this happens great lamentations are made among the Egyptians. In whatever house a cat dies of a natural...
Sivu 141 - It contains two .kinds of rooms, some under ground and some above ground over them, to the number of three thousand, fifteen hundred of each. The rooms above ground, I myself went through, and saw, and relate from personal inspection. But the underground rooms I only know from report ; for the Egyptians who have charge of the building would, on no account, show me them, saying, that there were the sepulchres of the kings who originally built this labyrinth, and of the sacred crocodiles. I can therefore...

Kirjaluettelon tiedot