A Synopsis of Criticisms Upon Those Passages of the Old Testament, in which Modern Commentators Have Differed from the Authorized Version: Together with an Explanation of Various Difficulties in the Hebrew and English TextsLongman, Brown, Green and Longmans, 1847 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 9
Sivu 69
... και πονηρον εφανη εναντιον αυτου -- a cen- sure which is naturally expected in the history ; and that Israel greatly ... καὶ πονηρὸν ἐφάνη ἐναντίον αὐτοῦ , quasi legissent : " , cf. xxi . 11. In cod . Samar . nil amplius legimus , quam ...
... και πονηρον εφανη εναντιον αυτου -- a cen- sure which is naturally expected in the history ; and that Israel greatly ... καὶ πονηρὸν ἐφάνη ἐναντίον αὐτοῦ , quasi legissent : " , cf. xxi . 11. In cod . Samar . nil amplius legimus , quam ...
Sivu 90
... και προσ- esse potest aditus ad duos fontes . ωπεία περικειμεναι , άι ἑταιραι ἐξεμισθουν ἑαυτας τους βουλομενοις ἐιθ ̓ ὑστερον καταφρονησασαι ἀπέθεντοτα προσώπεια , και ὑπὸ τῶν νομων μη viri aut 66 for Rebecca's veil is mentioned by the ...
... και προσ- esse potest aditus ad duos fontes . ωπεία περικειμεναι , άι ἑταιραι ἐξεμισθουν ἑαυτας τους βουλομενοις ἐιθ ̓ ὑστερον καταφρονησασαι ἀπέθεντοτα προσώπεια , και ὑπὸ τῶν νομων μη viri aut 66 for Rebecca's veil is mentioned by the ...
Sivu 99
... καὶ ἐταράχθη ἡ ψυχὴ αὐτοῦ , καὶ ἀποστείλας ἐκάλεσε πάντας τοὺς ἐξηγητὰς Αἰγύπτου , καὶ πάντας τοὺς σοφοὺς αυτής και διηγήσατο αὐτοῖς Φαραὼ τὸ ἐνύ πνιον αὐτοῦ , καὶ οὐκ ἦν ὁ ἀπαγγέλλων αὐτὸ τῷ : וַתֹּאכַלְנָה הַפָּרוֹת רָעוֹת ...
... καὶ ἐταράχθη ἡ ψυχὴ αὐτοῦ , καὶ ἀποστείλας ἐκάλεσε πάντας τοὺς ἐξηγητὰς Αἰγύπτου , καὶ πάντας τοὺς σοφοὺς αυτής και διηγήσατο αὐτοῖς Φαραὼ τὸ ἐνύ πνιον αὐτοῦ , καὶ οὐκ ἦν ὁ ἀπαγγέλλων αὐτὸ τῷ : וַתֹּאכַלְנָה הַפָּרוֹת רָעוֹת ...
Sivu 248
... καὶ ̓Ααρὼν ἐποίησαν πάντα τὰ expressions only : Exod . xi . 7 : Κληψη και τη σημεῖα καὶ τὰ τέρατα ταῦτα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ 10 Εργα 13 , αφainst any of the children of ἐναντίον Φαραώ . ἐσκλήρυνε δὲ κύριος τὴν Israel no dog shall point his ...
... καὶ ̓Ααρὼν ἐποίησαν πάντα τὰ expressions only : Exod . xi . 7 : Κληψη και τη σημεῖα καὶ τὰ τέρατα ταῦτα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ 10 Εργα 13 , αφainst any of the children of ἐναντίον Φαραώ . ἐσκλήρυνε δὲ κύριος τὴν Israel no dog shall point his ...
Sivu 256
... καὶ ἐν γῇ ° Χαναὰν , ἔτη τετρακόσια τριάκοντα . Alex . , " Tapoiκnois . пapóknσav . Xavaày , αὐτοὶ καὶ οἱ πατέρες αὐτῶν , ἔτη ... και τετρακοσια η Αβραμον εις τον Χαναναίαν ελθειν της δε Iaкoßov μETAVаσTAσews ELS τον Αιγυπτον γενομενης ...
... καὶ ἐν γῇ ° Χαναὰν , ἔτη τετρακόσια τριάκοντα . Alex . , " Tapoiκnois . пapóknσav . Xavaày , αὐτοὶ καὶ οἱ πατέρες αὐτῶν , ἔτη ... και τετρακοσια η Αβραμον εις τον Χαναναίαν ελθειν της δε Iaкoßov μETAVаσTAσews ELS τον Αιγυπτον γενομενης ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Suositut otteet
Sivu 255 - And the Lord gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians.
Sivu 37 - And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, so that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: and this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Sivu 24 - And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away; and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
Sivu 319 - And they saw the God of Israel : and there was under his feet, as it were, a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.
Sivu 198 - And the Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters ; for I know their sorrows. And I am come down to deliver them...
Sivu 6 - Male and female created he them ; and blessed them and called their name Adam, in the day when they were created. 3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son, in his own likeness after his image ; and called his name Seth. 4 And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years : and he begat sons and daughters. 5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years : and he died.
Sivu 86 - And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning.
Sivu 125 - The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been...
Sivu 9 - And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea ; into your hand are they delivered.
Sivu 361 - Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant. It is a sign between me and the children of Israel for ever : for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.