British Guiana Boundary: Arbitration with the United States of Venezuela. The Case [and Appendix] on Behalf of the Government of Her Britannic Majesty, Nide 8
Printed at the Foreign office, by Harrison and sons, 1898
Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu
Yhtään arvostelua ei löytynyt.
Muita painoksia - Näytä kaikki
acted actual Amakuru appears appointed Arbitrators assistance Atlas attack authorities bank Barima boundary Britain British Government British Guiana called Caribs carried century Chief claim coast Colony Commandeur Company considered continued course Court Creek Curumo Cuyuni described direction district Dutch early effect Essequibo established evidence exercised existence expedition extended fact frontier further give given Governor grant Guayana included Indians Island issued jurisdiction land Lord Majesty's Government marked Massaruni means ment mentioned Missions Moruka mouth native natural negroes never occupied officers Orinoco Party period plantations Pomeroon possession Post Postholder Power presents proposed protection question received referred regard remained reported River running Santo Thomé Schomburgk sent settled settlement shown slaves Spain Spaniards Spanish station territory tion trade Treaty tribes tributaries United Upper Venezuela Waini whole Yuruari
Sivu 4 - If in the case submitted to the commissioners either party shall have specified or alluded to any report or document in its own exclusive possession without annexing a copy, such party shall be bound, if the other party thinks proper to apply for it, to furnish that party with a copy thereof...
Sivu 4 - ARTICLE III. The written or printed case of each of the two parties, accompanied by the documents, the official correspondence, and other evidence on which each relies, shall be delivered in duplicate to each of the arbitrators and to the agent of the other party as soon as may be after the organization of the tribunal, but within a period not exceeding six months from the date of the exchange of the ratifications of this treaty.
Sivu 4 - ... party shall be bound, if the other party thinks proper to apply for it, to furnish that party with a copy thereof; and either party may call upon the other, through the Arbitrators, to produce the originals or certified copies of any papers adduced as evidence, giving in each instance notice thereof within thirty days after delivery of the case...
Sivu 5 - Washington within six months from the date hereof, or earlier if possible. In faith whereof, we, the respective Plenipotentiaries, have signed this treaty and have hereunto affixed our seals. Done in duplicate at Paris, the tenth day of December, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and ninety-eight.
Sivu 1 - Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, the Right Honourable Sir Julian Pauncefote, a Member of Her Majesty's Most Honourable Privy Council, Knight Grand Cross of the Most Honourable Order of the Bath and of the Most Distinguished Order of St.
Sivu 4 - Government relies ; and the Arbitrators may, if they desire further elucidation with regard to any point, require a written or printed statement or argument or oral argument by counsel upon it ; but in such case the other Party shall be entitled to reply either orally or in writing, as the case may be ARTICLE VI.
Sivu 5 - The High Contracting Parties engage to consider the result of the proceedings of the tribunal of arbitration, as a full, perfect, and final settlement of all the questions referred to the Arbitrators.
Sivu 3 - All questions considered by the tribunal, including the final decision, shall be determined by a majority of all the Arbitrators. Each of the High Contracting Parties shall also name one person to attend the tribunal as its Agent to represent it generally in all matters connected with the arbitration.
Sivu 4 - Within four months after the delivery on both sides of the written or printed case, either Party may, in like manner, deliver in duplicate to each of the said Arbitrators, and to the agent of the other Party, a counter-case, and additional documents, correspondence, and evidence, in reply to the case, documents, correspondence, and evidence so presented by the other Party.
Sivu 5 - Each Government shall pay its own agent and provide for the proper remuneration of the counsel employed by it and of the Arbitrator appointed by it, and for the expense of preparing and submitting its case to the Tribunal. All other expenses connected with the arbitration shall be defrayed by the two Governments in equal moieties. ''ARTICLE IX.