Sivut kuvina
PDF
ePub

A REFLECTION ON THE FOREGOING ODE.

AND is this all? Can Reason do no more

Than bid me shun the deep, and dread the shore?
Sweet moralist! afloat on life's rough sea,

The Christian has an art unknown to thee:
He holds no parley with unmanly fears;
Where Duty bids he confidently steers,
Faces a thousand dangers at her call,
And, trusting in his God, surmounts them all.

HORACE, BOOK II. ODE XVI.

Otium Divos rogat in patenti

EASE is the weary merchant's prayer,
Who ploughs by night the Ægean flood,
When neither moon nor stars appear,

Or faintly glimmer through the cloud.

For ease the Mede with quiver graced,
For ease the Thracian hero sighs,
Delightful ease all pant to taste,

A blessing which no treasure buys.

For neither gold can lull to rest,
Nor all a Consul's guard beat off
The tumults of a troubled breast,
The cares that haunt a gilded roof.

Happy the man whose table shows
A few clean ounces of old plate,
No fear intrudes on his repose,

No sordid wishes to be great.

Poor short-lived things, what plans we lay!
Ah, why forsake our native home!
To distant climates speed away;

For self sticks close where'er we roam.

Care follows hard, and soon o'ertakes
The well rigg'd ship, the warlike steed
Her destined quarry ne'er forsakes,

Not the wind flies with half her speed.

From anxious fears of future ill

Guard well the cheerful, happy now; Gild e'en your sorrows with a smile, No blessing is unmix'd below.

Thy neighing steeds and lowing herds,

Thy numerous flocks around thee graze,

And the best purple Tyre affords
Thy robe magnificent displays.

On me indulgent Heaven bestow'd
A rural mansion, neat and small;
This lyre; and as for yonder crowd,
The happiness to hate them all.

THE FIFTH SATIRE OF THE FIRST BOOK OF HORACE.

A HUMOROUS DESCRIPTION OF THE AUTHOR'S JOURNEY

FROM ROME TO

BRUNDUSIUM.

'Twas a long journey lay before us,

When I and honest Heliodorus,

Who far in point of rhetoric

Surpasses every living Greek,
Each leaving our respective home,
Together sallied forth from Rome.
First at Aricia we alight,

And there refresh, and pass the night,
Our entertainment rather coarse

Than sumptuous, but I've met with worse.
Thence o'er the causeway soft and fair
To Appii forum we repair.

But as this road is well supplied
(Temptation strong!) on either side.
With inns commodious, snug, and warm,
We split the journey, and perform
In two days' time what's often done
By brisker travellers in one.
Here, rather choosing not to sup
Than with bad water mix my cup,
After a warm debate in spite
Of a provoking appetite,

I sturdily resolved at last

To balk it, and pronounce a fast,
And in a moody humour wait,
While my less dainty comrades bait.
Now o'er the spangled hemisphere
Diffused the starry train appear,
When there arose a desperate brawl;
The slaves and bargemen, one and all,
Rending their throats (have mercy on us!)
As if they were resolved to stun us.
"Steer the barge this way to the shore;
I tell you we'll admit no more;
Plague! will you never be content?”
Thus a whole hour at least is spent,
While they receive the several fares,
And kick the mule into his gears.
Happy, these difficulties past,

Could we have fallen asleep at last!

But, what with humming, croaking, biting,
Gnats, frogs, and all their plagues uniting,
These tuneful natives of the lake
Conspired to keep us broad awake.
Besides, to make the concert full,
Two maudlin wights, exceeding dull,
The bargeman and a passenger,
Each in his turn, essay'd an air
In honour of his absent fair.
At length the passenger, opprest
With wine, left off, and snored the rest.

The weary bargeman too gave o'er,

And, hearing his companion snore,
Seized the occasion, fix'd the barge,
Turn'd out his mule to graze at large,
And slept forgetful of his charge.
And now the sun o'er eastern hill
Discover'd that our barge stood still;
When one, whose anger vex'd him sore,
With malice fraught, leaps quick on shore;
Plucks up a stake, with many a thwack
Assails the mule and driver's back.

Then slowly moving on with pain,
At ten Feronia's stream we gain,
And in her pure and glassy wave
Our hands and faces gladly lave.
Climbing three miles, fair Anxur's height
We reach, with stony quarries white.
While here, as was agreed, we wait,
Till, charged with business of the state,
Mæcenas and Cocceius come,

The messengers of peace from Rome.
My eyes, by watery humours blear
And sore, I with black balsam smear.
At length they join us, and with them
Our worthy friend Fonteius came ;
A man of such complete desert,
Antony loved him at his heart.
At Fundi we refused to bait,
And laugh'd at vain Aufidius' state,
A prætor now, a scribe before,
The purple-border'd robe he wore,

« EdellinenJatka »