Sivut kuvina

Shewing an outward pity; yet you Pilates
Have here deliver'd me to my four cross,
And water cannot wash away your fin.

North. My lord, dispatch ; read o'er these articles.

K. Rich. Mine eyes are full of tears, I cannot see :
And yet salt-water blinds them not so much,
But they can see a sort of traitors here".
Nay, if I turn mine eyes upon myself,
I find myself a traitor with the relt:
For I have given here my soul's consent,
To undeck the pompous body of a king;
Make glory base; and sovereignty a flave;
Prouď majesty, a subject; ftate, a peasant.

North. My lord,

K. Rich. No lord of thine, thou haught 'insulting man,
Nor no man's lord; I have no name, no title,
No, not that name was given me at the font”,
But 'tis usurp'd :- Alack the heavy day,
That I have worn so many winters out,
And know not now what name to call myself!
O, that I were a mockery king of snow,
Standing before the sun of Bolingbroke,
To melt myself away in water drops ! -
Good king,-great king,-(and yet not greatly good,)
An if my word be sterling yet in England,
Let it command a mirror hither straight :
That it may shew me what a face I have,
Since it is bankrupt of his majesty.
Boling. Go some of you, and fetch a looking-glass.

[Exit an Attendant.
North. Read o'er this paper, while the glass doth come.
K. Rich. Fiend! thou torment'st me ere I come to hell.
Boling. Urge it no more, my lord Northumberland.

a sort-) A pack, a company. WARBURTON. See Vol. II. p. 490. n. 5. MALONE.

- haught,] i. e. baughty. STEEVENS. 2 No, not that name was given me at tbe font, ] How that name which was given him at the font could be usurped, I do not understand. Per. haps Shakspeare meant to thew that imagination, dwelling long on its own misfortunes, represents them as greater than they really are.



[merged small][ocr errors]


North. The commons will not then be satisfy'd.
K. Rich. They shall be satisfy'd : I'll read enough,
When I do see the very book indeed
Where all my fins are writ, and that's-myself.

Re-enter Attendant, with a glass.
Give me that glass, and therein will I read. --
No deeper wrinkles yet? Hath sorrow struck
So many blows upon this face of mine,
And made no deeper wounds? - Aattering glass,
Like to my followers in prosperity,
Thou doft beguile me!--Was this face the face
That every day under his houshold roof
Did keep ten thousand men *? Was this the face,
That, like the sun, did make beholders wink?
Was this the face, that fac'd so many follies,
And was at last out-fac'd by Bolingbroke?
A brittle glory shineth in this face:
As brittle as the glory is the face;

[Dalhes the glass against the ground,
For there it is, crack'd in a hundred shivers.-
Mark, filent king, the moral of this sport,-
How soon my sorrow hath destroy'd my face.

Boling. The shadow of your sorrow hath destroy'd
The shadow of your face.

K. Rich. Say that again.
The shadow of my sorrow ? Ha! let's see :
'Tis very true, my grief lies all within;
And these external manners of lament
Are merely shadows to the unseen grief,
That swells with silence in the tortur'd soul 3 ;
There lies the substance: and I thank thee, king,
For thy great bounty, that not only giv'it
Me cause to wail, but teachest me the way

* Did keep ten thousand men > ] Shakspeare is here not quite accurate. Our old chronicles only say " that to his household came every day, to neare, ten thousand men.' MALONE.

my ief lies all within ;
And obese external manners of lament &c) So in Hamlet :

“ But I have that within which parfeth show;
" These but the trappings and the suits of woe.” MALONE.
G 2



How to lament the cause. I'll beg one boon,
And then be gone, and trouble you no more.
Shall I obtain it?

Boling. Name it, fair cousin.

K. Rich. Fair coufin? Why, I am greater than a king:
For, when I was a king, my flatterers
Were then but subjects; being now a subject,
I have a king here to my flatterer.
Being so great, I have no need to beg.

Boling. Yet alk.
K. Rich. And shall I have?
Boling. You shall.
K. Rich. Then give me leave to go.
Boling. Whither?
K. Rich. Whither you will, so I were from your sights.
Boling. Go some of you, convey him to the Tower.

K. Rich. O good! Convey - Conveyers are you all", That rise thus nimbly by a true king's falls,

[ Exeunt K. Rich. fome Lords, and a guard. Boling. On Wednesday next, we solemnly set down Our coronation: lords, prepare yourselves. [Exeunt all but the Abbot, bishop of Carlisle, and Aun. Abbot. A woeful pageant have we here beheld.

Car. The woe's to come ; the children yet unborn Shall feel this day as sharp to them as thorn 6.

Aum. You holy clergymen, is there no plot
To rid the realm of this pernicious blot ?

Abbot. Before I freely speak my mind herein,
You shall not only take the sacrament
To bury ? mine intents, but also to effect

4 - Conveyers are you all,] To convey is a term often used in an ill sense, and 10 Richard understands it here. Pistol says of stealing, con. vey the wise it call; and to convey is the word for Neight of hand, which seems to be alluded to here. Ye are all, says the deposed prince, jago glers, who rise with this nimble dexterity by the follof a good king. JOENS.

5- a true king's fall.] This is the last of the additional lines which were first printed in the quarto, 1608. MALONE.

- as sharp to ibem as tborri.] This pathetick denunciation fhews that Shakspeare intended to impress his auditors with dinike of the de. posal of Richard& JOHNSON. 7 To bury-] To conceal, to keep secret. Johnson.



Whatever I shall happen to devise :-
I see, your brows are full of discontent,
Your hearts of sorrow, and your eyes of tears ;
Come home with me to supper; I will lay
A plot, shall few us all a merry day.


[ocr errors]



[ocr errors]

London. A street leading to the Tower.

Enter Queen, and Ladies,
Queen. This way the king will come; this is the way
To Julius Cæsar's ill-erected tower",
To whose fint bosom my condemned lord
Is doom'd a prisoner by proud Bolingbroke:
Here let us reft, if this rebellious earth
Have any resting for her true king's queen.

Enter King RICHARD, and guards,
But soft, but see, or rather do not see,
My fair rose wither: Yet look up; behold;
That you in pity may diffolve to dew,
And wash him fresh again with true-love tears.-
Ah, thou, the inodel where old Troy did ftand?;

? To Julius Cæsar's &c.] The tower of London is traditionally said
to have been the work of Julius Cæsar. JOHNSON.
2 Here let us reft, if &c.] So Milton:

Here reft, if any reft con barbour bere." JOHNSON. 3 Ab, tbou, tbe model wbere old Troy did stand;] The queen uses comparative terms absolutely. Instead of saying, Thou wbo appearest as the ground on which the magnificence of Troy was once erected, Me says,

Ab, thou, tbe model, &c.

Tbou map of bonour ;
Thou pi&ture of greatness. JOHNSON.

Model, it has already been observed, is used by our author, for a thing made after a pattern. He is, I believe, fingular in this use of the word. Thou ruined majesty, says the queen, that resembleft the desolated waste where Troy once stood. So before :

" Who was the model of thy father's life.” See p. 58, n. 4.-In our author's Rape of Lucrece, Nesp is called “ the map of death," MALONE.


G 3

Thou map of honour; thou king Richard's tomb,
And not king Richard ; thou most beauteous inn",
Why should hard-favour'd grief be lodg’d in thee,
When triumph is become an ale-house guest?

K. Rich. Join not with griefs, fair woman, do not so,
To make my end too sudden: learn, good soul,
To think our former ftate a happy dream;
From which awak'd, the truth of what we are
Shews us but this: I am sworn brother, sweet,
To grim neceffity 6; and he and I
Will keep a league till death. Hie thee to France,
And cloister thee in some religious house :
Our holy lives must win a new world's crown,
Which our profane hours here have Arickon down.

Queen. What, is my Richard both in shape and mind Transform’d, and weakened ? Hath Boling broke Depos'd thine intelle&t ? hath he been in thy heart ? The lion, dying, thrusteth forth his paw, And wounds the earth, if nothing else, with rage To be o'erpower'd; and wilt thou, pupil-like, Take thy correction mildly? kiss the rod; And fawn on rage with base humility, Which art a lion, and a king of beasts?

K. Rich. A king of beasts, indeed ; if aught but beasts, I had been still a happy king of men. Good sometime queen, prepare thee hence for France: Think, I am dead; and that even here thou tak’ft, As from my death bed, my last living leave. In winter's tedious nights, sit by the fire With good old folks; and let them tell thee tales

4- beauteous inn,] Inn does not here signify a house of publick entertainment; but, as in Spenser, a habitation in general. STEEVENS.

I cannot agree with Mr. Steevens. It means a house of entertainment, and is opposed to ale-bouse in the following line. MASON.

s Join not with grief,] Do not thou unite with grief against me; do not, by thy additional sorrows, enable grief to strike me down at once. My own part of sorrow I can bear, but thy affliction will immediately destroy me. JOHNSON. o I am sworn brotber, sweet,

To grim neceflity ; ] have reconciled myself to necessity, I am in a state of amity with the constraint which I have sustained. Johnson.


« EdellinenJatka »