Sivut kuvina
PDF
ePub

averse to it, he must conclude that he has a poor and base heart, void of all generous principles and love to mankind.

There is one consideration, which may very much enforce what I have here said. Many honest minds, that are naturally disposed to do good in the world, and become beneficial to mankind, complain within themselves that they have not talents for it. This therefore is a good office, which is suited to the meanest capacities, and which may be performed by multitudes, who have not abilities sufficient to deserve well of their country, and to recommend themselves to their posterity, by any other method. It is the phrase of a friend of mine, when any useful country neighbour dies, that You may trace him:' which I look upon as a good funeral oration, at the death of an honest husbandman who has left the impressions of his industry behind him in the place where he has lived.

a

Upon the foregoing considerations, I can scarce forbear representing the subject of this paper as a kind of moral virtue; which, as I have already shown, recommends itself likewise by the pleasure that attends it. It must be confessed, that this is none of those turbulent pleasures which is apt to gratify a man in the heats of youth; but if it be not so tumultuous, it is more lasting. Nothing can be more delightful, than to entertain ourselves with the prospects of our own making, and to walk under those shades which our own industry has raised. Amusements of this nature compose the mind, and lay at rest all those passions which are uneasy to the soul of man, besides, that they naturally engender good thoughts, and dispose us to laudable contemplations. Many of the old philosophers passed away the greatest parts of their lives among their gardens. Epicurus himself, could not think sensual pleasure attainable in any other scene. Every reader

a Better-"which are apt."-It seems more natural to refer which to those than to none. —H.

who is acquainted with Homer, Virgil, and Horace, the greatest geniuses of all antiquity, knows very well with how much rapture they have spoken on the subject; and that Virgil in particular has written a whole book on the art of planting.

This art seems to have been more especially adapted to the nature of man in his primæval state, when he had life enough to see his productions flourish in their utmost beauty, and gradually decay with him. One who lived before the flood might have seen a wood of the tallest oaks in the acorn. But I only mention this particular, in order to introduce, in my next paper, a history which I have found among the accounts of China, and which may be looked upon as an antediluvian novel.

No. 584. MONDAY, AUGUST 23.

Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori,
Hic nemus, hic toto tecum consumerer ævo.

VIRG. Ecl. x. 42.

Come, see what pleasures in our plains abound;
The woods, the fountains, and the flow'ry ground:
Here I could live, and love, and die with only you.

D.YDEN.

HILPA was one of the 150 daughters of Zilpah, of the race of Cohu, by whom some of the learned think is meant Cain. She was exceedingly beautiful, and when she was but a girl of threescore and ten years of age, received the addresses of several who made love to her. Among these were two brothers, Harpath and Shalum; Harpath being the first-born, was master of that fruitful region which lies at the foot of Mount Tirzah, in the soutlieru parts of China. Shalum (which is to say the planter, in the Chinese language) possessed all the neighbouring hills, and that

great range of mountains, which goes under the name of Tirzah. Harpath was of a haughty contemptuous spirit; Shalum was of a gentle disposition, beloved both by God and man.“

It is said that among the antediluvian women, the daughters. of Cohu had their minds wholly set upon riches; for which reason, the beautiful Hilpa preferred Harpath to Shalum, because of his numerous flocks and herds, that covered all the low country which runs along the foot of Mount Tirzah, and is watered by several fountains and streams breaking out of the sides of that mountain.

Harpath made so quick a dispatch of his courtship, that he married Hilpa in the hundredth year of her age, and being of an insolent temper, laughed to scorn his brother Shalum for having pretended to the beautiful Hilpa, when he was master of nothing but a long chain of rocks and mountains. This so much provoked Shalum, that he is said to have cursed his brother in the bitterness of his heart, and to have prayed that one of his mountains might fall upon his head, if ever he came within the shadow of it.

From this time forward Harpath would never venture out of the vallies, but came to an untimely end in the 250th year of his age, being drowned in a river as he attempted to cross it. This river is called, to this day, from his name who perished in it, the river Harpath, and what is very remarkable, issues out of one of those mountains which Shalum wished might fall upon his brother, when he cursed him in the bitterness of his heart.

Hilpa was in the 160th year of her age at the death of her husband, having brought him but fifty children, before he was snatched away, as has been already related. Many of the antediluvians made love to the young widow, though no one was thought so likely to succeed in her affections as her first lover Shalum, who renewed his court to her about ten years after the death of Harpath; for it was not thought decent in those days

that a widow should be seen by a man within ten years after the decease of her husband.

Shalum falling into a deep melancholy, and resolving to take away that objection which had been raised against him when he made his first addresses to Hilpa, began, immediately after her marriage with Harpath, to plant all that mountainous region which fell to his lot in the division of this country. He knew how to adapt every plant to its proper soil, and is thought to have inherited many traditional secrets of that art from the first man. This employment turned at length to his profit as well as to his amusement: his mountains were in a few years shaded with young trees, that gradually shot up into groves, woods, and forests, intermixed with walks, and lawns, and gardens; insomuch that the whole region, from a naked and desolate prospect, began now to look like a second Paradise. The pleasantness of the place, and the agreeable disposition of Shalum, who was reckoned one of the mildest and wisest of all who lived before the flood, drew into it multitudes of people, who were perpetually employed in the sinking of wells, the digging of trenches, and the hollowing of trees, for the better distribution of water through every part of this spacious plantation.

The habitations of Shalum looked every year more beautiful in the eyes of Hilpa, who, after the space of 70 autumns, was wonderfully pleased with the distant prospect of Shalum's hills; which were then covered with innumerable tufts of trees and gloomy scenes, that gave a magnificence to the place, and converted it into one of the finest landscapes the eye of man could behold.

The Chinese record a letter which Shalum is said to have written to Hilpa, in the eleventh year of her widownood. - shall here translate it, without departing from that noble simplicity

of sentiments, and plainness of manners, which appears in the criginal.

Shalum was at this time 180 years old, and Hilpa 170.

Shalum, master of Mount Tirzah, to Hilpa, mistress of the

Vallies.

In the 788th year of the Creation.

"WHAT have I not suffered, O thou daughter of Zilpah, since thou gavest thyself away in marriage to my rival? I grew weary of the light of the sun, and have been ever since covering myself with woods and forests. These threescore and ten years have I bewailed the loss of thee on the tops of Mount Tirzah, and soothed my melancholy among a thousand gloomy shades of my own raising. My dwellings are at present as the garden of God; every part of them is filled with fruits, and flowers, and fountains. The whole mountain is perfumed for thy reception. Come up into it, O my beloved, and let us people this spot of the new world with a beautiful race of mortals; let us multiply exceedingly among these delightful shades, and fill every quarter of them with sons and daughters. Remember, O thou daughter of Zilpah, that the age of men is but a thousand years; that beauty is the admiration but of a few centuries. It flourishes as a mountain oak, or as a cedar on the top of Tirzah, which in three or four hundred years will fade away, and never be thought of by posterity, unless a young wood springs from its roots. Think well on this, and remember thy neighbour in the mountains."

Having here inserted this letter, which I look upon as the only antediluvian billet-doux now extant, I shall in my next paper give the answer to it, and the sequel of this story.

« EdellinenJatka »