The City of God Against the Pagans: With an English Translation, Nide 5Harvard University Press, 1965 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 3 kokonaismäärästä 45
Sivu 17
... kingdom was Babylon , Erech , Accad and Calneh in the land of Shinar . Out of that land went forth Assur , and built Nineveh , and the city Rehoboth , and Calah , and Dasem , midway between Nineveh and Calah , and this is a great city ...
... kingdom was Babylon , Erech , Accad and Calneh in the land of Shinar . Out of that land went forth Assur , and built Nineveh , and the city Rehoboth , and Calah , and Dasem , midway between Nineveh and Calah , and this is a great city ...
Sivu 355
... kingdom until both peoples were led into captivity at different times , and Judah was afterwards restored to its kingdom , which finally passed under the authority of the Romans . LIKEWISE in the kingdom of Judah , which belonged to ...
... kingdom until both peoples were led into captivity at different times , and Judah was afterwards restored to its kingdom , which finally passed under the authority of the Romans . LIKEWISE in the kingdom of Judah , which belonged to ...
Sivu 477
... kingdom of God ? This he stated in the next words , when he added : " And the kingdom shall be the Lord's . " For Mount Sion means Judaea , where it was predicted that there should be salvation and a holy place , which is Christ Jesus ...
... kingdom of God ? This he stated in the next words , when he added : " And the kingdom shall be the Lord's . " For Mount Sion means Judaea , where it was predicted that there should be salvation and a holy place , which is Christ Jesus ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
Abraham annos apud Assyrians atque Augustine autem Babylonia Christ city of God covenant cuius David Deum Deus dicit dicitur dictum diluvium dixit Dominus earth eius enim eorum erat ergo erit Esau esset etiam facta factum father filii filio filius fuerat fuisse fuit Genesis gentes gentium God's haec Haran Heber Hebrew Hierusalem homines hominum huius Iacob ideo illa illis illo illud inquit ipsa ipse ipsi Isaac Israel ista king kingdom Lord Mesopotamia meum mirabiliter modo modum Nahor Ninus nisi nomen nunc Ogygus omnes patris populi postea promise prophecy prophets propter Psalms quae quam quia quibus quid quippe quod quoniam reges regnum reign says Scripture secundum seed semen sibi sicut sive sons sunt super suum tamen tamquam tempore Terah terra testamentum tibi tunc usque Varro vero Vols W. R. M. Lamb words