Archives diplomatiques: recueil mensuel de diplomatie, d'histoire et de droit international, Niteet 3–4Amyot, 1861 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 52
Sivu 273
... hongroise , pour recommencer notre action constitutionnelle . La première chose que nous faisons , c'est une manifestation doulou- reuse non pas à cause des souffrances passées , car là - dessus nous dé- Brons jeter un voile , mais à ...
... hongroise , pour recommencer notre action constitutionnelle . La première chose que nous faisons , c'est une manifestation doulou- reuse non pas à cause des souffrances passées , car là - dessus nous dé- Brons jeter un voile , mais à ...
Sivu 274
... hongroise comme pour les pays héréditaires , la monarchie inséparable et indivise . Car ni Charles III ( l'empereur Charles VI ) , ni la Hongrie , ni les pays hérédi- taires n'ont voulu qu'à l'avenir le souverain pût partager ses posses ...
... hongroise comme pour les pays héréditaires , la monarchie inséparable et indivise . Car ni Charles III ( l'empereur Charles VI ) , ni la Hongrie , ni les pays hérédi- taires n'ont voulu qu'à l'avenir le souverain pût partager ses posses ...
Sivu 277
... hongroise , le palatin est le tuteur du roi mineur : c'est ce qui est dit clairement dans l'ar- ticle 2 de la loi de 1485 , sur la dignité du palatin , article qui a été con- firmé depuis par l'article 1er de la loi de 1681 , l'article ...
... hongroise , le palatin est le tuteur du roi mineur : c'est ce qui est dit clairement dans l'ar- ticle 2 de la loi de 1485 , sur la dignité du palatin , article qui a été con- firmé depuis par l'article 1er de la loi de 1681 , l'article ...
Sivu 280
... hongroise . Nous ne pouvons partager le droit de faire des lois pour la Hongrie avec d'autres que le roi de Hongrie , pas plus que nous n'entendons exercer ce droit en ce qui touche d'autres pays . Nous ne pouvons placer le gouvernement ...
... hongroise . Nous ne pouvons partager le droit de faire des lois pour la Hongrie avec d'autres que le roi de Hongrie , pas plus que nous n'entendons exercer ce droit en ce qui touche d'autres pays . Nous ne pouvons placer le gouvernement ...
Sivu 281
... hongroise et transylvanienne . Les lois concernant cette union , faites par la Hongrie et la Transyl- vanie , ont été sanctionnées par Sa Majesté , et immédiatement mises à exécution . Lorsque ensuite , quand le régime constitutionnel ...
... hongroise et transylvanienne . Les lois concernant cette union , faites par la Hongrie et la Transyl- vanie , ont été sanctionnées par Sa Majesté , et immédiatement mises à exécution . Lorsque ensuite , quand le régime constitutionnel ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
1er juillet 1er mai 1er octobre administrations adressée affaires étrangères articles autorités belge Belgique blocus Brême britannique brut chargé circulaire commun comte conclu conseil d'État Conseil fédéral conseils de district considération constitution constitutionnelle coton cuivre d'Italie d'origine déclaration décret dépêche Diète dispositions douane écrus établi États confédérés États-Unis Exempts fédéral fils garantie gouvernement Grande-Bretagne guerre Hanovre Hautes Parties contractantes Hongrie hongroise idem impérial importés intérêts juillet kilog kilogrammes l'administration des postes l'article l'Empire l'Union laine légale législation lettres lois lord John Russell Majesté marchandises ment mesures mètres militaires ministre nation nationale navigation navires octobre pays peuple plénipotentiaires politique ports pourra pourront Pragmatique Sanction présente Convention président produits provinces Prusse puissances question ratifiée règle relations rescrit respectifs Ricasoli royal royaume royaume d'Italie Royaume-Uni S. M. l'Empereur sanction secrétaire d'État sera Serbie seront Signé stipulations Sublime Porte Sublime-Porte sujet tarif général taxe territoire Thouvenel tion tissus traité de commerce
Suositut otteet
Sivu 166 - Parties contractantes n'aurait notifié, douze mois avant la fin de ladite période, son intention d'en faire cesser les effets...
Sivu 194 - France par navires italiens, pour quelque destination que ce soit, ne seront pas assujetties à d'autres droits ni formalités de sortie que si elles étaient exportées par navires nationaux, et elles jouiront, sous l'un et l'autre pavillon, de toutes primes...
Sivu 192 - Ne seront pas considérés , en cas de relâche forcée, comme opération de commerce, le débarquement et le rechargement des marchandises pour la réparation du navire ; le transbordement sur un autre navire, en cas d'innavigabilité du premier ; les dépenses nécessaires au ravitaillement des équipages et la vente des marchandises avariées, lorsque l'administration des douanes en aura donné l'autorisation.
Sivu 211 - Etats, et elle demeurera obligatoire d'année en année, jusqu'à ce que l'une des deux parties contractantes ait annoncé à l'autre, mais un an à l'avance, son intention d'en faire cesser les effets. Pendant...
Sivu 196 - Néanmoins, si le déserteur avait commis, en outre, quelque délit à terre, son extradition pourra être différée par les autorités locales, jusqu'à ce que le tribunal compétent ait dûment statué sur le dernier délit, et que le jugement intervenu ait reçu son entière exécution. Il est également entendu que les marins ou autres individus faisant partie de l'équipage, sujets du Pays où la désertion a eu lieu, sont exceptés des stipulations du présent article.
Sivu 210 - Belgique n'admettront i destination de- l'un des deux pays, ou des pays qui empruntent leur intermédiaire, aucune lettre qui contiendrait, soit de l'or ou de l'argent monnayé, soit des bijoux ou effets précieux ou tout autre objet passible des droits de douane. Art.
Sivu 220 - ... fait paraître, qu'ils en interdisent la reproduction. En aucun cas, cette interdiction ne pourra atteindre les articles de discussion politique. ART. 10. La vente et l'exposition, dans chacun des deux États, d'ouvrages ou objets de reproduction non autorisée, définis par les articles 1...
Sivu 334 - Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées à Saint-Pétersbourg dans le délai de deux mois , à partir du jour de la signature , ou plus tôt si faire se peut.
Sivu 329 - La présente Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées à Paris dans le délai de six mois, ou plus tôt si faire se peut. En foi de quoi les commissaires plénipotentiaires respectifs ont signé la présente Convention et y ont apposé le cachet de leurs armes.
Sivu 162 - ... des douanes du bureau d'exportation, soit un certificat délivré par les consuls ou agents consulaires du Pays dans lequel l'importation doit être faite, et qui résident dans les lieux d'expédition ou dans les ports d'embarquement.