The Dramatic Works, Nide 9 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 58
Sivu 7
Blood is used in old phraseology for dispo- sition or temperament . So in King Lear : - 6 Were it my fitness To let these hands obey my blood . ' And in The Yorkshire Tragedy , 1608 : - For ' tis our blood to love what we are forbidden ...
Blood is used in old phraseology for dispo- sition or temperament . So in King Lear : - 6 Were it my fitness To let these hands obey my blood . ' And in The Yorkshire Tragedy , 1608 : - For ' tis our blood to love what we are forbidden ...
Sivu 12
Thou art poison to my blood . Post . The gods protect you ! [ Exit . And bless the good remainders of the court ! I am gone . Imo . There cannot be a pinch in death More sharp than this is . Cym . O disloyal thing , 3 Shakspeare ...
Thou art poison to my blood . Post . The gods protect you ! [ Exit . And bless the good remainders of the court ! I am gone . Imo . There cannot be a pinch in death More sharp than this is . Cym . O disloyal thing , 3 Shakspeare ...
Sivu 14
A drop of blood a day ; and , being aged , Die of this folly11 ! Queen . Nay , let her languish [ Exit . Enter PISANIO . Fye ! -you must give way : Here is your servant . - How now , sir ? What news ? Pis . My lord your son drew on my ...
A drop of blood a day ; and , being aged , Die of this folly11 ! Queen . Nay , let her languish [ Exit . Enter PISANIO . Fye ! -you must give way : Here is your servant . - How now , sir ? What news ? Pis . My lord your son drew on my ...
Sivu 23
เ how many now in health Shall drop their blood in approbation Of what your reverence shall incite us to . ' 15 See note 10 on this scene , p . 21 . Othello . King Henry V. 16I know what I have said ; I said no more than I meant .
เ how many now in health Shall drop their blood in approbation Of what your reverence shall incite us to . ' 15 See note 10 on this scene , p . 21 . Othello . King Henry V. 16I know what I have said ; I said no more than I meant .
Sivu 53
49 . 12 The badge , the token , the visible proof . So in King Henry VI . Part 1. : --- ' As cognizance of my blood - drinking hate . ' I kiss'd it : and it gave me present hunger SC . IV . 53 CYMBELINE .
49 . 12 The badge , the token , the visible proof . So in King Henry VI . Part 1. : --- ' As cognizance of my blood - drinking hate . ' I kiss'd it : and it gave me present hunger SC . IV . 53 CYMBELINE .
Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu
Yhtään arvostelua ei löytynyt.
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
Andronicus appears arms Attendants bear better blood bring brother child comes daughter dead death doth Enter Exeunt Exit eyes fair father fear folio Fool fortune Gent give gods grace hand hast hath head hear heart heaven honour I'll Iach Italy keep Kent kind king lady Lear leave live look lord Lucius madam master means mind mistress mother nature never night noble old copy passage Pericles play poor Post pray present prince quartos queen Roman Rome SCENE seems sense Shakspeare sons speak speech stand Steevens sweet tears tell thank thee thing thou thou art thought Titus true villain wind