The Odin Field: A Story

Etukansi
Camden House, 2001 - 177 sivua
First English translation of a major historical novel by Wilhelm Raabe, famous late 19th-century German novelist.

Wilhelm Raabe (1831-1910) was Germany's greatest realist novelist. He has been called by Jeffrey Sammons "the major novelist in the German language between Goethe and Fontane." Das Odfeld, first published in 1888-89, occupies an undisputed place among Raabe's dozen or so novels of the first rank. The historical novel, set during the Seven Years' War, portrays the socio-political system in eighteenth-century Prussia, the deplorable German habit of inviting calamity, the human effort to preserve and protect what is good, and the paltry success that such efforts usually have. From the question of how one may live in a time of great historical change without sacrificing one's humanity, the book derives its moral and ethical ambivalence, the tension that underlies its calm resignation. The Odin Field deals with a major period of German history: it reveals much about German customs, manners, and outlook during the eighteenth century, and yet it also deals with timeless ethical issues in a subtle and convincing manner. The work has never previously been translated into English. A detailed introduction and a generous number ofnotes provide context and background for the contemporary reader.

Michael Ritterson is associate professor of German at Gettysburg College, Pennsylvania.

 

Sisältö

Luku 1
2
Luku 2
3
Luku 3
10
Luku 4
14
Luku 5
23
Luku 6
36
Luku 7
43
Luku 8
49
Luku 14
91
Luku 15
96
Luku 16
101
Luku 17
105
Luku 18
111
Luku 19
127
Luku 20
135
Luku 21
144

Luku 9
53
Luku 10
64
Luku 11
71
Luku 12
76
Luku 13
84
Luku 22
148
Luku 23
155
Luku 24
159
Tekijänoikeudet

Yleiset termit ja lausekkeet

Kirjaluettelon tiedot