A New System; Or, An Analysis of Antient Mythology:: Wherein an Attempt is Made to Divest Tradition of Fable; and to Reduce the Truth to Its Original Purity,J. Walker; W. J. and J. Richardson; R. Faulder and Son; R. Lea; J. Nunn; Cuthell and Martin; H.D. Symonds; Vernor, Hood, and Sharpe; E. Jeffery; Lackington, Allen, and Company; J. Booker; Black, Parry, and Kingsbury; J. Asperne; J. Murray; and J. Harris., 1807 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 100
Sivu 1
... και το ακρι- ανιχνεύσαι δια σπεδης πρόθεμην , ενθεν όρμηθεις βες τη προ ταύτης προτάξει ύλας εκπορίζων έμαυτῳ , χρονων αναγραφας συνέλεξα παντοίας . Georgius Monachus , Ρ . 66 . IN the Mosaic history we have an account of the ...
... και το ακρι- ανιχνεύσαι δια σπεδης πρόθεμην , ενθεν όρμηθεις βες τη προ ταύτης προτάξει ύλας εκπορίζων έμαυτῳ , χρονων αναγραφας συνέλεξα παντοίας . Georgius Monachus , Ρ . 66 . IN the Mosaic history we have an account of the ...
Sivu 5
... Και τον τοπον ετί και νυν εκείνον Αποβατηριον οι επιχώριοι καλεσι . Eustathius Antiochenus . See Bochart above . p . 20 . 12 Hieron . in Eusebianis , names of places , as they were exhibited by the ANTIENT MYTHOLOGY . 5.
... Και τον τοπον ετί και νυν εκείνον Αποβατηριον οι επιχώριοι καλεσι . Eustathius Antiochenus . See Bochart above . p . 20 . 12 Hieron . in Eusebianis , names of places , as they were exhibited by the ANTIENT MYTHOLOGY . 5.
Sivu 6
... και το των Σύρων και των Αράβων wodne opoßudia a xλ . Strabo . 1. 1. p . 70. One of the principal cities in this part of Armenia was Cu - Cousus , which signifies the place of Chus . See Hierocles Evvxdypos . p . 703 . Κουκουσος ...
... και το των Σύρων και των Αράβων wodne opoßudia a xλ . Strabo . 1. 1. p . 70. One of the principal cities in this part of Armenia was Cu - Cousus , which signifies the place of Chus . See Hierocles Evvxdypos . p . 703 . Κουκουσος ...
Sivu 7
... και τοις ήμεροις δενδροις , και τοις αειθαλεσι πληθυει φέρει δε και Ελαιαν , He had been speaking of various parts of Armenia , and then adds , After these succeeds Gogarene . All 16 I 15 Tournefort . letter 7th , 16 L. 11. p . 890 ...
... και τοις ήμεροις δενδροις , και τοις αειθαλεσι πληθυει φέρει δε και Ελαιαν , He had been speaking of various parts of Armenia , and then adds , After these succeeds Gogarene . All 16 I 15 Tournefort . letter 7th , 16 L. 11. p . 890 ...
Sivu 19
... και τας οροθεσίας της και τοικίας αυτων . God made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth ; and determined the times before appointed , and the bounds of their habitation . This is taken notice of by ...
... και τας οροθεσίας της και τοικίας αυτων . God made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth ; and determined the times before appointed , and the bounds of their habitation . This is taken notice of by ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
A New System, Or, an Analysis of Ancient Mythology: Wherein an Attempt Is ... Jacob Bryant,James Basire,William Blake Esikatselu ei käytettävissä - 2018 |
A New System: Or, an Analysis of Antient Mythology: Wherein an Attempt Is ... Jacob Bryant Esikatselu ei käytettävissä - 2016 |
Yleiset termit ja lausekkeet
Abydenus Ægyptus æra Africanus afterwards Alexander Polyhistor alluded Amenophis Amosis antient Apollodorus apud Arabia Ararat Armenia Arrian Auritæ Babel Babylon Babylonia Bacchus Belus Berosus Bochart called Canaan Chaldea Chron Colchis consequence Cronus Cutha Cuthites Deity deluge Diodorus Dionys dispersion dynasty earth Egypt Egyptians Erythrean Ethiopians Euseb Eusebius Gods Grecians Greece Greeks Hellenes Hence Herodotus Hesiod Ibid Indus Israelites Josephus king land language learned Manethon mankind mentioned mistake Mizraim Moses mountain nations Nimrod Oannes original Perieg person Præp princes Ptolemy region reign river sacred says Scythia Sethon Shepherds shew shewn Shinar signified sons of Chus speaks Strabo styled supposed Syncell Syncellus takes notice term Tigris tion Titanian Titans tower whence worship writers γαρ δε δι δια εις εκ εν Ενθα εξ επι και κατα μεν παρα περι προς τας τε τες τοις ύπο
Suositut otteet
Sivu 24 - And the whole earth was of one language, and of one speech : and it came to pass, as they journeyed from the East, that they found a plain in the land of Shinar ; and they dwelt there.
Sivu 42 - And they said, Go to, let us build us a city, and a tower whose top may reach unto heaven, and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Sivu 38 - These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Sivu 341 - Lord's portion is his people ; Jacob is the lot of his inheritance. He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
Sivu 24 - And the Lord said, Behold the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Sivu 18 - By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Sivu 21 - He was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord.
Sivu 18 - When the Most High divided to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the people According to the number of the children of Israel : For the Lord's portion is his people ; Jacob is the lot of his inheritance.
Sivu 38 - So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth ; and they left off to build the city.
Sivu 141 - Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things. But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.