And many a night-shall feed thy cracklings mills With richest offerings : while thy far seen flames, Bursting thro' many a chimney, bright emblaze The Aethiop.brow of night. And see, they pour (Ere phosphor his pale circlet yet withdraws, - What time grey dawn stands tip-toe on the hill,) O'er the rich Cane-grove: Muse, their labour fing.
![[ocr errors][ocr errors][ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA167&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U3lyfoI2naa9vXTOXikO02Yny9Etw&edge=0&edge=stretch&ci=-5,342,23,295)
Some bending, of their fapless burden eafe The yellow ointed canes (whole height exceeds A mounted trooper, and whose clammy round Measures two inches full;) and near the root Lop the item off which quivers in their hand With fond impatience: soon it's branchy fpires, (Food to thy cattle) it resigns; and soon It's tender prickly tops, with eyes thick set, To load with future crops thy long- hoed land. These with their green, their pliant branchese
bound, (For not a part of this amazing plant, But serves some useful purpose) charge the young: Not laziness from it's leafy pallet crawls, To join the favoured gang. What of the Cane Remains, and much the largest part remains, Cut into junks a yard in length, and tied In small light bundles; load the broad-wheeld
wane, The mules crook-harnest, and the sturdier crew, With sweet abundance. As on Lincoln-plains (Ye plains of Lincoln found your Dyer's praise!) When the lav'd snow - white flocks are numerous
penn'd; The senior swains, with Charpen'd shears, cut off The fleecy vestment; others stir the tar; And some impress, upon their captives sides, Their master's cypher; while the infant throng Strive by the horns to hold the struggling ram, Proud of their prowess. Nor meanwhile the jest : Light-bandied round, but innocent of ill; Nor choral song are wanting; eccho rings,
![[ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA167&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U3lyfoI2naa9vXTOXikO02Yny9Etw&edge=0&edge=stretch&ci=627,973,9,7)
Grainger., Nor need the driver, Aethiop authoriz'd,
Thence more inhuman, crack his horrid whip; From such dire sounds the indignant Muse averts Her virgin-ear, where mufick loves to dwell: 'Tis malice now, 'tis wantonness of power To lash the laughing, labouring, singing throng.
![[ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA168&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0h9fEv7A-fiEJD4G5mEP-hdHLTJQ&edge=0&edge=stretch&ci=991,578,6,9)
What cannot song? all nature feels its power: The hind's blithe whistle, as thro' stubborn foils He drives the shining share; more than the goad, His tardy steers impells. --- The Mufe hath seen, When health danc'd frolic in her youthful veins And vacant gambols wing d the laughing hours; The Mule hath seen on Annan's pastoral hills.
Of theft and Ilaughter erst the fell retreat, . But now the shepherds best- beloved walk.
Hath feen the shepherd, with his sylvan pipe, Lead on his flock o'er crags, thro' bogs, and
streams, A tedious journey; yet not weary they, Drawn by the enchantment of his artless fong. What cannot musick! When brown Ceres asks The reaper's fickle; what like magic found, Puff'a from fonorous bellows by the squeeze Of tuneful artist, can the rage difarm Of the swart dog-star, and make harvest light?
![[merged small][ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA169&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0uS-6ldHliSE87queETiy9Hvqh9g&edge=0&edge=stretch&ci=226,176,676,65)
Eben so sehr, als fich die englische Nation in den neus ern Zeiten durch den edelsten und grdßten Geschmack in der Gartenkunft auszeichnet, unterscheidet fie fich auch durch den vorzüglichen Werth mancher ihrer prosaischen und poes tischen Schriften über diese Kunst. Unter den lestern ift das aus vier Büchern bestehende Gedicht, The English Gara den, von dem noch lebenden, auch in andern Gattungen sehr glücklichen Dichter, William Miason, M. A. Nach der neuesten vollständigern Ausgabe, mit dem ausführlichen Scommentar und Anmerkungen von Dr. Burgh, hat es Hr. Benzler im ersten Hande seiner Poetical Library abdrucken lassen, und es wird hier daher an nachstehender kurzen Pros be genug reyn. Das erste Buch enthält die allgemeinen Grundsåße der Gartenkunft, welche mit den Regeln der Schuheit in der Landidaftemablerei die n&mlichen find, mos bei zugleich das Zwecklose der franzdfischen und niederländis fchen Manier im Gartenbau gezeigt wird. Im zweiten Bu: che wird der Hauptgegenstand praktischer behandelt, und die Vertheilung des Plants zu einein reizenden Garten, in englis schen Geschmack, einzeln gergliedert; den Schluß dieses Huchs macht die, hier initgetheilte, aus dem Curtius ber kannte Geschichte des sidonischen Königs Abdolonimus. Das dritte Buch betrifft die Berschånerung der Gärten durch Waffer und Gehålz; und das vierte die künstlichen Verzierungen von architektonischer, und andrer, zum Theil fehlerhafter, Art. Auch hier ist eine , ziemlich lange, růhrende Erzählung eins gewebt. Hei aller Anerkennung der mannid)faltigen Schons heiten dieses Gedichts, wünschten die englisdhen Kunstrich ter doch einflimmig, daß der Verf. lieber den Reim, als die reimlosen Jamben, oder blankverse, gewählt haben möchte; und seine Erklärung war ihnen nicht ganz befriedigend, daß ihm diese freiere Bersart für einen Gegenstand, der selbst so viel Freiheit und Mannichfaltigkeit fodert, und für Schilderung zwangloser Natur, die schicklichste gedünft babe.
![[ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA169&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0uS-6ldHliSE87queETiy9Hvqh9g&edge=0&edge=stretch&ci=662,1220,8,14)
![[ocr errors][merged small][merged small]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA169&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0uS-6ldHliSE87queETiy9Hvqh9g&edge=0&edge=stretch&ci=342,1357,518,164)
Pride of the year, purpureal spring! attend And in the cheek of these sweet innocents Behold your beauties picturd, as the cloud, That weeps its moment from thy fapphire heav'n They frown with causeless forrow; as the beam Gilding that cloud, with causeless mirth they
smile Stay, pitying Time! prolong their venal bliss. Alas! ere we can note it in our song, Comes manhood's feverish summer, chilld full
foon By cold autumnal care, till wintry age Sinks in the frore severity of death.
![[ocr errors][ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA170&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0cvxlyPqoTCrKaGA7G8eEU5te2mA&edge=0&edge=stretch&ci=982,617,23,329)
![[ocr errors]](https://books.google.fi/books/content?id=_60V_ttfTGUC&hl=fi&output=html_text&pg=PA170&img=1&zoom=3&q=editions:OCLC834190755&cds=1&sig=ACfU3U0cvxlyPqoTCrKaGA7G8eEU5te2mA&edge=0&edge=stretch&ci=599,997,7,14)
Ah! who, when such life's momentary
dream, Would mix in hireling lenates, strenuous there To crush the venal Hydra, whofc fell crests Rife with recruited venom from the wound! Who, for so vain a conflict, would forego Thy sylvan haunts, celestial folitude! Where self-improvement, crown'd with self-con-
tent, Await to bless thy votary? Nurtur'd thus. In tranquil groves, lift'ning to Nature's voice, That preach'd from whispering trees, and babbling
brooks A leffon feldom learnt in Realon's fchool, The wise Sidonian liv'd: and, tho' the pest Of lawless tyranny around him rag'd; Tho' Strato, great alone in Perfia's gold. Uncalld, unhallow'd by the people's choice, Usurp'd the throne of his brave ancestors, Yet was his foul all peace; a garden's care His only thought, its charms his only pride.
But now the conquering arms of Macedon Had humbled Persia. Now Phoenicia's realın Receives the son of Ammon; at whose frown Her tributary kings, or quit their thrones. Or at his smile retain; and Sidon, now Freed from her tyrant, points the Vi&tor's step To where her rightful fou'reign, doubly dear By birth and virtue, prun'd his garden grove. 'Twas at that early hour,, when now the sun Behind majestic Lebanon's dark veil Hid his ascending splendor; yet thro'each Her cedar-vested fides, his flaunting beams Shot to the strand, and purpled all the main, Where Commerce faw her Sidon's freighted wealth, With languid streamers, and with folded fails; Float in a lake of gold. The wind was hul hd, And to the beach, each flowly-lifted wave, Creeping with silver curl just kist the shore, And slept in silence. At this tranquil hour Did Sidon's fenate, and the Grecian host, Led by the conqueror of the world, approach
, The secret glade that veil'd the man of toil.
Now near the mountain's foot the chief ar
rir'd Where, round that glade, a pointed aloe screen, Entwin'd with myrtle, met intangied brakes That-bar'd all entrance, save at one low gate Whofe time disjointed arch with ivy chain'd Bad stoop the warrior train. A pathway brown Led thro' the pafs, meeting a fretful brook, And wandering near its channel, while it leapt O'er many a rocky fragment, where rude Art Had eas'd perchange, but not prescrib’d its way.
Clofe was the vale and shady; yet ere long Its forest fides retiring, left a lawn Of ample circuit, where the widening stream Now o’er its pebbled channel nimbly tript In many a lucid maze. From the flower'd verge
« EdellinenJatka » |