The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of Mr. Steeven's Last Edition, Nide 1H. Baldwin and son, for C. Dilly, 1798 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 46
Sivu 78
... PROTEUS , ANTONIO , father to Proteus . THURIO , a foolish rival to Valentine . EGLAMOUR , agent for Silvia in her escape . SPEED , a clownish servant to Valentine . LAUNCE , Servant to Proteus . PANTHINO , Servant to Antonio . Host ...
... PROTEUS , ANTONIO , father to Proteus . THURIO , a foolish rival to Valentine . EGLAMOUR , agent for Silvia in her escape . SPEED , a clownish servant to Valentine . LAUNCE , Servant to Proteus . PANTHINO , Servant to Antonio . Host ...
Sivu 79
... PROTEUS . Valentine . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits Wer't not , affection chains thy tender days To the fweet glances of thy honour'd love , I rather would entreat thy company , To ...
... PROTEUS . Valentine . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits Wer't not , affection chains thy tender days To the fweet glances of thy honour'd love , I rather would entreat thy company , To ...
Sivu 81
... Proteus , no ; now let us take our leave . At Milan , let me hear from thee by letters , Of thy fuccefs in love , and what news elfe Betideth here in absence of thy friend ; And I likewife will vifit thee with mine . Pro . All happiness ...
... Proteus , no ; now let us take our leave . At Milan , let me hear from thee by letters , Of thy fuccefs in love , and what news elfe Betideth here in absence of thy friend ; And I likewife will vifit thee with mine . Pro . All happiness ...
Sivu 84
... Proteus ? Luc . Lord , lord ! to fee what folly reigns in us ! Jul . How now ! what means this paffion at his name ? Luc . Pardon , dear madam ; ' tis a paffing fhame , That I , unworthy body as I am , Should cenfure thus on lovely ...
... Proteus ? Luc . Lord , lord ! to fee what folly reigns in us ! Jul . How now ! what means this paffion at his name ? Luc . Pardon , dear madam ; ' tis a paffing fhame , That I , unworthy body as I am , Should cenfure thus on lovely ...
Sivu 85
... Proteus : He would have given it you , but I , being in the way , Did in your name receive it ; pardon the fault , I pray . Jul . Now , by my modefty , a goodly broker ! Dare you prefume to harbour wanton lines ? To whisper and conspire ...
... Proteus : He would have given it you , but I , being in the way , Did in your name receive it ; pardon the fault , I pray . Jul . Now , by my modefty , a goodly broker ! Dare you prefume to harbour wanton lines ? To whisper and conspire ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
The Plays of William Shakspeare: Accurately Printed from the Text of Mr ... William Shakespeare,George Steevens Esikatselu ei käytettävissä - 2015 |
Yleiset termit ja lausekkeet
Afide againſt Angelo Anne ARIEL brother Caius Caliban Claudio defire doft doth Duke Efcal elfe Enter Exeunt Exit faid FALSTAFF father feem fent fervant feven fhall fhould fince fir John firft fome fool Ford foul fpeak fpirit friar ftand ftill ftrange fuch fure fweet gentleman give hath hear heart heaven himſelf Hoft honour houfe houſe huſband Ifab Illyria lady Laun letter lord Lucio madam mafter Brook maid Malvolio Marry miftrefs Mira miſtreſs moft moſt muft muſt myſelf Naples night pleaſe Pompey pray prefent Proteus Prov Provoft Quick Re-enter reafon SCENE Shal ſhall ſhe Silvia Sir ANDREW AGUE-CHEEK Sir TOBY Sir TOBY BELCH Slen ſpeak Speed Sycorax tell thee thefe there's theſe thou art Thurio Trin Trinculo Valentine whofe wife worfe yourſelf