Sivut kuvina
PDF
ePub

any person

Penalty upon under a penalty of five shillings for each offence, to be recovered in like manner as other penalties under this Ordinance may be recovered.

leaving the

gates open.

Surveys to be

made of the

which the

Road is to pass, together with a Plan

reference.

VII. And be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that for properly over the purposes of this Ordinance, the said company shall by some sworn Land Surveyor in the Province, and by some Engineer, by them to be appointed, cause to be taken and made, surveys and levels of the lands through which the said intended and a book of Rail-road is to pass or be carried, and of the river or rivers, or branches of rivers, over which the said Rail-road is to pass, together with a plan or map of such Railroad, and of the course and direction thereof, and of the lands through which the same is to pass, and also a book of reference for the said Rail-road, in which shall be set forth a description of the said several lands, or such parts thereof through which the said Rail-road shall pass, with the names of the owners, occupiers and proprietors thereof, and in which shall be contained every thing necessary for the right understanding of such map or plan; which said map or plan and book of reference triplicate, and shall be so made or caused to be made in triplicate, and shall be certified by the

The plan and hook to be in

Two copies thereof to be deposited of record.

The Company not to deviate more than 2 arpents from the course of

the Road, with

out the consent

of the parties

interesied.

Surveyor General or his deputy, who shall deposit one part thereof in the office of the Prothonotary of the Court of King's Bench of and for the District of Montreal, one other in the office of the Secretary of the Province, and the remaining one he shall deliver to the said company of proprietors; and all persons shall have liberty to resort to such copies so to be deposited as aforesaid, and make extracts or copies thereof, as occasion shall require, paying to the said Secretary of the Province or to the said Prothonotary, at the rate of six pence,current money of this Province, for each and every hundred words, and the said copies of the said map or plan, and book of reference so certified, or true copy or copies thereof certified by the Secretary of the Province, or by the said Prothonotary of the Court of King's Bench for the District of Montreal, shall severally be, and are hereby declared to be, good evidence in all Courts of Law or elsewhere.

VIII. Provided always, and be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that the said company of proprietors, in making the said intended Railroad shall not deviate more than two arpents from the course or direction delineated in the said map or plan, and set forth in the said book of reference, nor cut, carry, place, lay down or convey the said Railroad into, through, across, under or over any part or parts of the several estates, lands or grounds, now or late, belonging, or reputed to belong to the said several and respective persons named or described in

the

d'icelles dès que les dits chariots, charettes ou autres voitures y seront passées, sous peine d'une amende de cinq chelins courant pour chaque offense, laquelle sera recouvrée en la même manière que cette Ordonnance pourvoit au recouvrement de toute autre pénalité.

VII. Et qu'il soit de plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, que pour les fins de cette Ordonnance, la dite compagnie fera prendre et faire par quelque Arpenteur juré de la Province et par un Ingénieur qui seront par elle nommés, des arpentages et niveaux des dits terreins par lesquels on doit faire passer le dit chemin à lisses projeté, ou de la rivière ou des rivières ou branches de rivières, sur lesquelles le dit chemin à lisses doit passer, avec une carte ou plan de tel chemin à lisses, et du cours et de la direction d'icelui, et des dits terreins par lesquels il doit passer et aussi un livre à consulter ou mémoire touchant le dit chemin à lisses, dans lequel sera donnée une description des dits terreins ou telles parties d'iceux que le dit chemin à lisses doit traverser et les noms des propriétaires et occupans d'iceux; et dans lequel sera entré tout ce qui sera nécessaire pour bien comprendre telle carte ou plan lesquels cartes ou plan et livre à consulter seront faits en triplicata et certifiés par l'Arpenteur Général ou son Député, qui en déposera une copie dans le Bureau du Protonotaire de la Cour du Banc du Roi pour le district de Montréal; une autre copie au bureau du Secrétaire Provincial, et il remettra la troisième copie à la dite compagnie de propriétaires ; et toute personne aura accès à telles copies ainsi déposées comme susdit, et pourra en faire des extraits ou copies selon le besoin, en payant au dit Secrétaire Provincial ou au dit Protonotaire, sur le pied de six deniers argent courant de cette Province pour chaque cent mots et les dites copies des dites carte ou plan et livre à consulter ainsi certifiées ou une copie ou des copies conformes d'iceux certifiées par le Secrétaire Provincial ou par le Protonotaire de la Cour du Banc du Roi pour le district de Montréal, seront respectivement et sont par le présent déclarés être preuve valable dans toute cour de justice et ailleurs.

VIII. Pourvu toujours, et qu'il soit de'plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, que la dite compagnie de propriétaires, en faisant le dit chemin à lisses projeté, ne déviera pas au delà de deux arpens du cours ou de la direction tracée dans la dite carte ou plan, et décrite dans le dit livre à consulter, et ne coupera, portera, placera, posera, ni ouvrira le dit chemin à lisses dans, par, à travers, sous ou sur aucune partie ou parties des divers héritages, terres et terreins, maintenant ou ci-devant appartenant, ou réputés appartenir aux dites diverses personnes respectivement

Y Y

nommés

[blocks in formation]

But may make the road across

the lands of any

person into whose grounds

the said book of reference, other than such part or parts as are mentioned in the said book of reference in that behalf (save in such instances only as are particularly hereby provided for) without the approbation and consent in writing signed by the owner or owners, or person or persons for the time being, entitled to the rents and profits of such estates, lands or tenements respectively.

IX. Provided always, and be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that the said company of proprietors shall and may make their intended. Rail-road, through, across, or over the lands or grounds of any person or persons such deviation whomsoever, into whose estates, lands, or grounds such deviations as aforesaid, although their shall extend, although his, her, or their name or names is or are not mentioned in omitted in said the said book of reference, or into the estate, lands, or grounds of any person or

shall extend,

names are

book.

The lands to

be taken or used for the

persons whose name or names hath or have been by mistake omitted, or that instead of his, her, or their name or names, the name or names of some other person or persons to whom such last mentioned estates, lands or grounds do not belong, hath or have been, by mistake, inserted in the said book of reference.

X. And be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that the lands or grounds to be taken or used for such intended Rail-road, and the ditches, drains and fences to separate the same from the adjoining lands, shall not exceed twenty-five yards in breadth, except in such places where the said intended Rail. breadth, except road shall be raised more than five feet higher, or cut more than five feet deeper

Road not to exceed 25 yards in

in certain

places.

than the present surface of the land, and in such plases where it shall be deemed necessary to have off-setts for the locomotive or other engines and carriages using the said intended Rail-road to lie or pass each other, and not above two hundred yards in breadth, or two hundred yards in length in any such place, and except where any houses, ware-houses, toll-houses, watch-houses, weighing-beams, cranes, fixed engines or inclined planes may be erected, or goods, wares, or merchandizes be delivered, and then not more than two hundred and fifty yards in length, and two hundred yards in breadth, without the consent of the proprietors.

All persons on behalf of them.

XI. And be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that after selves or those any lands or grounds shall be set out and ascertained in manner aforesaid, for makpresent, selling ing and completing the said Rail-road and other works, and other the purposes and and conveying conveniences herein mentioned, it shall and may be lawful for all bodies politic,

whom they re.

such lands to

corporate

nommées ou désignées dans le dit livre à consulter, autre que telle partie ou parties qui sont mentionnées dans le dit livre à consulter à cet égard (sauf les cas seuls dont il est particulièrement fait mention par le présent,) sans l'approbation et consentement par écrit, signé par le propriétaire ou les propriétaires, ou par la personne ou personnes ayant droit pour le temps d'alors aux revenus et profits de tels héritages, terres ou terreins respectivement.

IX. Pourvu toujours, et qu'il soit de plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, que la dite compagnie de propriétaires fera et pourra faire son dit chemin à lisses projeté dans, par, et à travers, ou sur les terres ou terreins de toute personne ou personnes quelconques, dans les héritages, terres ou terreins desquelles s'éten. dront telles déviations comme susdit, quoique son, ou leur nom ou noms ne se trouvent pas mentionnés dans le dit livre à consulter, ou dans les héritages, terres ou terreins de toute personne ou personnes dont le nom ou les noms a ou ont été omis par erreur, ou qu'au lieu de son ou leurs noms, le nom ou les noms de quelque autre personne ou personnes auxquelles les héritages, terres et terreins mentionnés en dernier lieu, n'appartiennent pas, ait ou aient été entrés par erreur dans le dit livre à consulter.

[blocks in formation]

Il n'éxédera

vingt verges.

X. Et qu'il soit de plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, que les terres ou terreins qui seront pris et employés pour tel chemin à lisses projeté et pas en largeur pour les fossés, égouts et clôtures qui le sépareront des terreins voisins, n'excéderont pas vingt cinq verges en largeur, excepté dans les dits endroits où le dit chemin à lisses projeté sera élevé plus que de cinq pieds plus haut, ou creusé plus que de cinq pieds de profondeur plus bas, que la surface actuelle du terrein, et dans tels endroits où il sera jugé nécessaire d'avoir une double ligne de chemin pour servir de relais, ou aux rencontres des machines locomotrices ou autres, et pour les voitures qui seront employées sur le dit chemin à lisses projeté ; où le terrein occupé à cette fin n'excédera nulle part deux cents verges de largeur, et deux cents verges de longueur ou pour l'érection de toutes maisons, magasins, maisons de péage, maisons de guet, brancards, grues, machines fixes ou plans inclinés; ou pour délivrer les effets, articles et marchandises, et dans ce cas tels terreins n'excéderont pas deux cents cinquante verges de longueur sur deux cents de largeur, sans le consentement des propriétaires.

XI. Et qu'il soit de plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, qu'après que toutes terres ou terreins auront été marqués et constatés de la manière susdite, pour faire et achever le dit chemin à lisses et autres ouvrages, et autres objets et commodités ci-dessus mentionnés, il sera et pourra être loisible à tous corps politiques,

incorporée

Exception.

Après aura été qu'aucune

ainsi prise,

toute incorpo

indemnified.

the Company, corporate or collegiate, corporations, aggregate or sole, communities, guardians, curators, executors, administrators, and other trustees or persons whomsoever, not only for and in behalf of themselves, their heirs and successors, but also for and in behalf of those whom they represent, whether issue unborn, infants, lunatics, idiots, femes cuvert, or other person or persons who are or shall be seized, possessed of, or interested in any lands or grounds which shall be so set out and ascertained as aforesaid, or any part thereof, to contract for, sell and convey unto the said company of proprietors, their successors and assigns, all or any such lands or grounds which shall from time to time be set out and ascertained as aforesaid, and that all contracts, agreements, sales, conveyances, and assurances, so to be made, shall be valid and effectual in law to all intents and purposes whatsoever, any law, statute, usage or custom to the contrary thereof in any wise notwithstanding; and all be. dies politic, corporate or collegiate, or communities, and all persons whomsoever so conveying as aforesaid, are hereby indemnified for what he, she or they or any of them shall respectively do, by virtue or in pursuance of this Ordinance; and all such contracts, agreements, sales, conveyances and assurances, or Notarial copies thereof, shall, at the expense of the said corporation, be deposited of record in the office of the Prothonotary of the Court of King's Bench for the District of Montreal, and copies thereof certified by the said Prothonotary (in like manner as all au. thentic copies thereof,) shall be allowed to be good evidence in all Courts whatso

All contracts,

sales, &c., to

be deposited of

record.

ever.

An annual rent

to be paid for

lande acquired who cannot, in common course

from persons

of law, sell them.

XII. Provided always, and be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that any body politic,community, corporation, or other person or persons whomsoever, who cannot, in common course of law, sell or alienate any lands or grounds so set out and ascertained, shall agree upon a fixed annual rnt as an equivalent, and not on a principal sum, to be paid for the lands or grounds so set out and ascertained as necessary for making the said Rail-road, and other the purposes and conveniences relative thereto, and connected therewith; and in case the amount of such rent shall not be fixed by voluntary agreement or compromise, or by arbitration between the parties, it shall be fixed by a Jury convened and qualified in the manner hereinafter prescribed; and all proceedings and litigations in Court shall in that case be The road and regulated as is hereinafter prescribed; and for the payment of the said annual rent, and other annual rent agreed upon or ascertained for the purchase of any lands every or grounds, the said Rail-road and the tolls to be levied and collected thereon shall be, and are hereby made liable and chargeable in preference to all other claims or demands thereon whatsoever.

tolls levied

thereon, char.

geable for a!!

annual rents.

« EdellinenJatka »