Sivut kuvina
PDF
ePub

Ordinance

Vict. c. 12, (passed 4th

June 1838,) exr

tended to the District of St. Francia.

passed in the first year of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act "to make temporary provision for the Government of Lower Canada," and also by virtue and under the authority of a certain other Act of the same Parliament, passed in the Session held in the second and third years of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act to amend an Act of the last Session of Parliament, for "making temporary provision for the Government of Lower Canada ;" and it is hereby Ordained and Enacted by the authority of the said Acts of Parliament, that the Ordinance made and passed in the second year of Her Majesty's Reign, intituled, "An Ordinance for establishing an efficient system of Police in the Cities of Quebec and Montreal," shall be, and is hereby extended to the District of Saint Francis, in this Province; and that the Governor, or Person administering the Government of this Province, shall, with regard to the said District of Saint Francis, have all the powers and authority vested in him by the said Ordinance, with regard to the Cities of Quebec and Montreal and the neighbouring Districts thereof.

C. POULETT THOMSON.

Ordained and Enacted by the authority aforesaid, and passed in Special Council, under the Great Seal of the Province, at the Government House, in the City of Montreal, the Twelfth day of May, in the Third year of the Reign of Our Sovereign Lady Victoria, by the Grace of God, of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, and so forth, and in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and forty. By His Excellency's Command,

W. B. LINDSAY,

Clerk Special Council.

САР.

"

passé dans la première année du règne de Sa présente Majesté, intitulé, "Acte pour établir des dispositions temporaires pour le Gouvernement du Bas-Canada ;' et aussi en vertu et sous l'autorité d'un certain autre Acte du même Parlement, passé dans la Session tenue dans les deuxième et troisième années du règne de Sa présente Majesté, intitulé, "Acte pour amender un Acte de la dernière Session du Parlement pour établir des dispositions temporaires pour le Gouvernement du Bas-Canada;" et il est par les présentes Ordonné et Statué par l'autorité des dits Actes du Parlement, que l'Ordonnance faite et passée dans la seconde année du règne de Sa Majesté, intitulée, "Ordonnance pour établir un système de Police effectif dans les villes de "Québec et de Montréal," sera, et est par les présentes étendue au District de Saint François, dans cette Province, et que le Gouverneur ou la personne ayant l'administration du Gouvernement de cette Province, aura, par rapport au dit District de Saint François, tous les pouvoirs qui lui sont donnés par rapport aux cités de Québec et de Montréal, et aux Districts environnants.

C. POULETT THOMSON.

Ainsi Ordonné et Statué par l'autorité susdite, et passé en Conseil
Spécial, sous le Grand Sceau de la Province, à l'Hôtel
du Gouvernement, dans la Cité de Montréal, le Douzième
jour de Mai, dans la troisième année du règne de Notre
Souveraine Dame Victoria, par la Grâce de Dieu, Reine de
la Grande-Bretagne, et d'Irlande, Protectrice de la Foi, &c.,
et l'an de Notre Seigneur mil huit cent quarante.

Par Ordre de Son Excellence,

W. B. LINDSAY,

[blocks in formation]

Greffier du Conseil Spécial.

САР.

Preamble.

CA P. XVIII.

An Ordinance to render permanent the Ordinance therein mentioned relative to the Estates and Property, in this Province, occupied for the Ordnance Service.

W

HEREAS it is expedient to render permanent the Ordinance hereinafter mentioned, which would otherwise expire on the first day of November, one thousand eight hundred and forty-two :-Be it therefore Ordained and Enacted by His Excellency the Governor of this Province of Lower Canada, by and with the advice and consent of the Special Council for the affairs of this Province, constituted and assembled by virtue and under the authority of an Act of the Parliament of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, passed in the first year of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act to make temporary "provision for the Government of Lower Canada," and also by virtue and under the authority of a certain other Act of the same Parliament, passed in the Session held in the second and third years of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act "to amend an Act of the last Session of Parliament, for making temporary provision for the Government of Lower Canada ;" and it is hereby Ordained and Enacted by the authority of the said Acts of Parliament, that the Ordinance of the Governor of this Province, and of the Special Council for the affairs thereof, passed in Ordinance 2 the second year of Her Majesty's Reign, and intituled, An Ordinance for vesting

Vict. c. 21, made perma. went.

The said Ordinance only to

affect such of Her Majesty's therein especi

rights as are

[ocr errors]
[ocr errors]

"all the Estates and Property in the Province of Lower Canada, occupied for the "Ordnance Service, in the Principal Officers of Her Majesty's Ordnance, and for granting certain powers to the said Principal Officers, and for other purposes "therein mentioned," shall be, and the said Ordinance is hereby made perma nent, and shall remain in force until repealed or altered by competent authority, any thing in the said Ordinance to the contrary notwithstanding.

II. Provided always, and be it further Ordained and Enacted by the authority aforesaid, that nothing contained in the Ordinance hereby rendered permanent, shall extend or be construed to extend to diminish, derogate from, or affect in any manner any right or prerogative of Her Majesty, Her Heirs, or Successors, excepting such only as are expressly mentioned and affected in and by the said Ordi

nance.

C. POULETT THOMSON.

Ordained

CA P. XVIII.

Ordonnance pour rendre permanente l'Ordonnance y mentionnée, relativement aux biens-fonds et propriétés dans cette Province, occupés pour le service du Département de l'Artillerie.

[ocr errors]

est

U qu'il est expédient de rendre permanente l'Ordonnance ci-après mentionnée, Préambule. laquelle autrement expirerait le premier jour de Novembre, mil huitcent quarante deux:-Qu'il soit en conséqence Ordonné et Statué par Son Excellence le Gouverneur de cette Province du Bas-Canada, par et de l'avis et consentement du Conseil Spécial pour les affaires de cette Province, constitué et assemblé en vertu et sous l'autorité d'un Acte du Parlement du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, passé dans la première année du règne de Sa présente Majesté, intitulé, "Acte pour "établir des dispositions temporaires pour le Gouvernement du Bas-Canada," et aussi en vertu et sous l'autorité d'un certain autre Acte du même Parlement passé dans la Session tenue dans les deuxième et troisième années du règne de Sa présente Majesté, intitulé, "Acte pour amender un Acte de la dernière Session du Parlement, pour établir des dispositions temporaires pour le Gouvernement du Bas. Canada,' et il est par les présentes Ordonné et Statué par l'autorité des dits Actes du Parlement, que l'Ordonnance du Gouverneur de cette Province, et du Conseil Spécial pour les affaires d'icelle, passée dans la seconde année du règne de Sa Majesté, intitulée, "Ordonnance pour donner l'investiture "de tous les biens-fonds et propriétés dans la Province du Bas-Canada, occupés Ordonnance 2 pour le service du Département de l'Artillerie de Sa Majesté, aux principaux rendue perma. " Officiers du dit Département, pour accorder certains pouvoirs aux dits principaux “Officiers, et pour d'autres objets y mentionnés," sera, et la dite Ordonnance est par les présentes rendu permanente, et demeurera en force jusqu'à ce qu'elle soit rappelée ou amendée par autorité compétente, nonobstant toute chose à ce contraire dans le dite Ordonnance.

II. Pourvu aussi, et qu'il soit de plus Ordonné et Statué par l'autorité susdite, que rien de contenu dans l'Ordonnance par les présentes rendue permanente, s'étendra ou sera entendu étendre, diminuer, déroger de, ou affecter en aucune manière, aucun droit ou prérogatif de Sa Majesté, ses Héritiers ou Successeurs, à l'exception de tels seulement qui sont expressément mentionnés et affectés par la dite Ordonnance.

C. POULETT THOMSON.

Vict. c. 21,

nente.

[merged small][merged small][ocr errors]

Ordained and Enacted by the authority aforesaid, and passed in Special Council, under the Great Seal of the Province, at the Government House, in the City of Montreal, the Twelfth day of May, in the third year of the Reign of Our Sovereign Lady Victoria, by the Grace of God, of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, and so forth, and in the year of our Lord one thousand eight hundred and forty.

By His Excellency's Command,

W. B. LINDSAY,

Clerk Special Council.

Preamble.

Ordinance 2
Vict. c. 8,

(passed 20th
Nov. 1838,)

made perma

nent.

CA P. XIX.

An Ordinance to render permanent a certain Ordinance for more effectually preventing the administering or taking of Unlawful Oaths, and for preventing Treasonable and Seditious practices.

WH

HEREAS it is expedient to render permanent the Ordinance hereinafter mentioned :-Be it therefore Ordained and Enacted by His Excellency the Governor of this Province of Lower Canada, by and with the advice and consent of the Special Council for the affairs of this Province, constituted and assembled by virtue and under the authority of an Act of the Parliament of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, passed in the first year of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act to make temporary "provision for the Government of Lower Canada," and also by virtue and under the authority of a certain other Act of the same Parliament, passed in the Session held in the second and third years of the Reign of Her present Majesty, intituled, "An Act to amend an Act of the last Session of Parliament, for making temporary provision for the Government of Lower Canada ;" and it is hereby Ordained and Enacted by the authority of the said Acts of Parliament, that the Ordinance of His Excellency the Administrator of the Government of this Province authorized to execute the Commission of the Governor thereof, and of the Special Council for the affairs of the said Province, made and passed in the second year of Her Majesty's Reign, and intituled,

[ocr errors]
« EdellinenJatka »