Sivut kuvina
PDF
ePub

pages missing
45% ti 48

Pist. These be good humours, indeed! Shall packhorses,

And hollow pamper'd jades of Asia,
Which cannot go but thirty miles a day,
Compare with Cæsars, and with Cannibals,*
And Trojan Greeks? nay, rather damn them with
King Cerberus; and let the welkin roar.

Shall we fall foul for toys?

Host. By my troth, captain, these are very bitter

words.

Bard. Be gone, good ancient; this will grow to a brawl anon.

Pist. Die men, like dogs; give crowns like pins; Have we not Hiren here?

Host. O' my word, captain; there's none such here. What the good-year! do you think, I would deny her? for God's sake, be quiet.

Pist. Then, feed and be fat, my fair Calipolis:" Come, give's some sack.

Si fortuna me tormenta, sperato me con

tenta.

Fear we broadsides? no, let the fiend give fire : Give me some sack ;-and, sweetheart, lie thou there. [Laying down his sword.

Come we to full points here; and are et cetera's nothing?

Fal. Pistol, I would be quiet.

Pist. Sweet knight, I kiss thy neif: What! we have seen the seven stars.

Cannibals,] By a blunder for Hannibal.

S -feed, and be fat, my fair Calipolis:] This is a burlesque on a line in an old play called The Battle of Alcazar, &c. printed in 1594, in which Muley Mahomet enters to his wife with lion's flesh on his sword:

"Feed then, and faint not, my fair Calypolis."

6 Come we to full points here ; &c.] That is, shall we stop here, shall we have no further entertainment? JOHNSON.

7 Sweet knight, I kiss thy neif:] i. e. kiss thy fist.

Dol. Thrust him down stairs; I cannot endure such a fustian rascal.

Pist. Thrust him down stairs! know we not Galloway nags ?

Fal. Quoit him down, Bardolph, like a shovegroat shilling: nay, if he do nothing but speak nothing, he shall be nothing here.

Bard. Come, get you down stairs.

Pist. What! shall we have incision? shall we imbrue?· [Snatching up his sword. Then death rock me asleep, abridge my doleful days! Why then, let grievous, ghastly, gaping wounds Untwine the sisters three! Come, Atropos, I say! Host. Here's goodly stuff toward!

Fal. Give me my rapier, boy.

Dol. I pray thee, Jack, I pray thee, do not draw. Fal. Get you down stairs.

[Drawing, and driving PISTOL out. Host. Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping house, afore I'll be in these tirrits and frights. So; murder, I warrant now.Alas, alas! put up your naked weapons, put up your naked weapons. [Exeunt PISTOL and BARDOLPH. Dol. I pray thee, Jack, be quiet; the rascal is gone. Ah, you whoreson little valiant villain, you Host. Are you not hurt i'the groin? methought he made a shrewd thrust at your belly,

Re-enter BARDOLPH.

Fal. Have you turned him out of doors? Bard. Yes, sir. The rascal's drunk: you have hurt him, sir, in the shoulder.

Galloway nags?] That is, common hacknies.

like a shove-groat shilling] Perhaps a piece of polished metal made use of in the play of shovel-board. Slide-thrift, or shove-groat, is one of the games prohibited by statute 33 Henry VIII. c. 9.

11

Fal. A rascal! to brave me!

Dol. Ah, you sweet little rogue, you! Alas, poor ape, how thou sweat'st! Come, let me wipe thy face;-come on, you whoreson chops :-Ah, rogue! i'faith, I love thee. Thou art as valourous as Hector of Troy, worth five of Agamemnon, and ten times better than the nine worthies. Ah, villain!

Fal. A rascally slave! I will toss the rogue in a blanket.

Dol. Do, if thou darest for thy heart: if thou dost, I'll canvas thee between a pair of sheets.

Enter Musick.

Page. The musick is come, sir.

Fal. Let them play;-Play, sirs.-Sit on my knee, Doll. A rascal bragging slave! the rogue fled from me like quicksilver.

Dol. I'faith, and thou followedst him like a church. Thou whoreson little tidy Bartholomew boar-pig, when wilt thou leave fighting o'days, and foining o'nights, and begin to patch up thine old body for heaven?

Enter behind, prince HENRY and POINs, disguised like Drawers.

Fal. Peace, good Doll! do not speak like a death's head: do not bid me remember mine end. Dol. Sirrah, what humour is the prince of?

Fal. A good shallow young fellow he would have made a good pantler, he would have chipped bread well.

Dol. They say, Poins has a good wit.

Fal. He a good wit? hang him, baboon! his wit

is as thick as Tewksbury mustard; there is no more conceit in him, than is in a mallet.

Dol. Why does the prince love him so then?

Fal. Because their legs are both of a bigness: and he plays at quoits well; and eats conger and fennel; and drinks off candles' ends for flap-dragons; and rides the wild mare with the boys; and jumps upon joint-stools; and swears with a good grace; and wears his boot very smooth, like unto the sign of the leg; and breeds no bate with telling of discreet stories, and such other gambol faculties he hath, that show a weak mind and an able body, for the which the prince admits him : for the prince himself is such another; the weight of a hair will turn the scales between their avoirdupois.

P. Hen. Would not this nave of a wheel1 have his ears cut off?

Poins. Let's beat him before his whore.

P. Hen. Look, if the withered elder hath not his poll clawed like a parrot.

Poins. Is it not strange, that desire should so many years outlive performance?

Fal. Kiss me, Doll.

P. Hen. Saturn and Venus this year in conjunction! what says the almanack to that?

Poins. And, look, whether the fiery Trigon,' his man, be not lisping to his master's old tables; his note-book, his counsel-keeper.

Fal. Thou dost give me flattering busses.

Dol. Nay, truly; I kiss thee with a most constant heart.

[ocr errors]

Fal. I am old, I am old.

nave of a wheel - Nave and knave are easily reconciled, but why nave of a wheel? I suppose from his roundness. He was called round man, in contempt, before. JOHNSON.

2- the fiery Trigon, &c.] Trigonum igneum is the astronomical term when the upper planets meet in a fiery sign.

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][merged small]

P. Hen. Look, if the witherd elder hath not
his poll claw'd like a parrot.

Publish'd by F.& C. Rivington London Oct1.1803.

« EdellinenJatka »