Sivut kuvina
PDF
ePub

Neceffary DIRECTIONS to the READER who is a Stranger to the WELSH LANGUAGE; Shewing the RIGHT PRONUNCIATION of all the LETTERS that differ from the ENGLISH ORTHOGRAPHY,

T%

O read Welfh, a right Knowledge of the Alphabet is all that is neceffary; for, (not going to a nicety) all the Letters retain one invariable Sound, which must be diftinctly pronounced, as there are no Mutes. Letters that are circumflexed must be pronounced long, as Bôn like the English Bone; Bwn, Boon; Bin, Been, &c.

C, as C English in Can; but never foft as in City.

Ch, as the Greek x properly pronounced. If instead of touching the Palate with the Tip of the Tongue to pronounce K, you touch it with the Root, it will effect this found.

Dd, as TH English in Them; that is very foft; not hard as in Thought.

F, as V English.

Ff, as Fand Ff English.

G, as G English in God, but never foft as in Genius.

I, as I English in King, and ee in Been; but never as I in Fine. Fine, according to the Welsh Orthography, would be pronounced Veenè.

Ll, as L Aspirated; and can be reprefented in English only by Lh

or Lih.

Th, as Th English in Thought; but never foft as in Them.

U, as I English in Blifs, This, It, &c.

W, as Oo English in Good.

r, as U English in Burn, though in the laft Syllable of a Word, and all Monofyllables, except Y, Ydd, Ym, Yn, Yr, Ys, Fy, Dy, Myn, it is like I in Sin, It, &c. both its Powers are nearly fhewn in the Word Sundry, or Syndry.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

CONTAINING A REVIEW OF THE BRITISH HISTORY BEFORE THE RETREAT OF THE ROMANS OUT OF BRITAIN.

It is probable, that Britain was first colonised by the Gauls,' about one thousand years before the birth of our Saviour;* a period of time coeval with the reigns of David and Solomon. The names of Albion,' and of Britain,+ are supposed to have been given to the island by the Belgic Gauls, who inhabited the opposite shores.

• Verftegan, cap. IV. p. 88. Buchanani Rerum Scoticarum hiftoria, p. 67. Amferdam edit.

2 Whitaker's history of Manchester, 2d edit. vol. I. p. 7.

Ibid. p. 10.

• On the etymology of this name, fee ibid. p. 11. and Humfrey Lhuyd's Breviary,

of Britain, p. 8. N. B. He wrote in the year 1568.

"

[blocks in formation]
« EdellinenJatka »