Sivut kuvina
PDF
ePub

land, lo! the ships moved as the sun was a going, nor changed they their course, till they passed through the flood gates, that divide the world of water from the world of land. (¿)

And the land of Eisfeine was close on their right, after a while they changed their course, steering to. wards the fingers of Baal, and on the ninth day afterwards at mid-day they entered this land by the streams of the great water thereof.

And they enquired for Cuir and his companions, but of them they heard not;

Themen of Eisfeine, beyond Duor they are firgneat, formed of the Elements of that land at the first; and of the Gaal of Sciot itself, led thither from time to time, paying tribute both of them to Nargal in the bowels of the earth, and on the face of the deep. (k)

And the Gaal of Ib-er were in streights, and they joined their heads to Calma and to Ro'n-ard) and they were all of one mind to die, or live free.

And when the servants of Nargal saw this, they did declare unto them where the dwellings of their brethren were to be found.

And Calma turned his face thither-ward, having the waters of the great river of the land on his right.

And when the host had moved, whilst Baal was passing through the chambers of his house Fluicim, they directed their steps towards the fingers of Baal, till they reached the tents of their race, and their chief was Dubar, from Gaoi-ata-eolac, (1) he who conducted the children of Iber, not of the captivity, but those of the Gaal who went out from Iber, in the days of Fada, seven score rings gone by, to that land on the far side of Duor southward;

from hence did Gaoi-ata-eolac conduct them from Naoi-maid-eisiat, and thereon did they abide, calling their portion Alg-er-ba, after our race. (m)

From thence went forth Fiallaoc, the son of Gaoi-ata-eolac, and a company, and they moved on the waters of the deep to the entrance of Iber thereinto, and therefrom did they come to land, and thereon did they abide, calling the land Buaisce. (n)

And Calma and Ro'n-ard were reverenced by Dubar and the Gaal of Iber within Buaisce, for Dubar was not of the race of Ardfear.

And Calma and his companions were provided with all things needful unto them by their brethren, and they sojourned with them, till Baal entered his house Tionnscnad.

And Calma took Min, the daughter of Dubar, and the Gaal of Sciot spread themselves towards the sun's going, and here did they raise up their tents; calling their land Gael-ag. (0)

And Calma ruled over the Gaal in Gael-ag for the course of fifteen rings, and he died.

And his heap was raised nigh unto the mount of the great congregation of the children of the land, (p) and all Gael-ag mourned, for that Calma was no

more.

NOTES TO CHAPTER IV.

(a) Tobrad is "election;" it has been corrupted into “ Tarah." (b) The land of Ib-er had been called the land of Tubal originally, by which name the Hebrew writers invariably continued to call it. "Cran Tubail" means "a sling," literally" the staff of Tubal," a circumstance that proves the correctness of these records, and the value of the chronicles of the Hebrews.

(c) See the ring of Baal.

(d) Sgadàn means, in the language of Eri, the fish herring, called by the translators of the Bible Zidon, and by the Romans Sydon, which letter z, in the one, and y in the other, shews that the original Phenician word had a harsh sound, as Sgadàn; the reason of which name for this place, was, according to Trogus Pompeius, and other ancients, because of the immense quantity of fish that frequented that quarter, and the only kind of fish that are known to come in shoals nigh unto the shore, are herring, pilchers, and sprats.

(e) Here we find the people of Ib-er and of Aoimag using the same mode of adjuration, which shews that they were of the same origin.

(S) And of the same language by this expression, for how could Nargal take delight in the tales of Feitam, if he did not understand his speech?

(g) By this is meant the art of writing.

(h) The south.

(i) This people always spoke of two worlds- one of water, the other of land.

(k) See the Glossary and the Dissertation.

(1) This proves that the country had been colonized by the people of Aoimag, and occupied long before Egyptians, Grecians, or Romans knew of.

(m) This brief notice directs enquiry to the origin of those of the children of Ib-er, who emigrated from Ib-er to Afric, and from thence to Spain. Here we find a tribe in Algerba, and a tribe seated on the river Ib-er, extending their limits to the Pyrenees, and the ocean, their portion called Buas-ce, both acknowledged by the Gaal of Sciot of Ib-er, as brethren of the same race, speaking the same language with them, as you will see by the Dissertation. (n) See the Glossary.

(0) See the Glossary.

(p) The expression in the original is "Bri-tetgneol-duine," fully explained in the Dissertation.

From the account here delivered, it appears that the Gaal of Sciot of Ib-er found a Gaal of Iber in Algerba and Biscay, on their arrival, who were part of a colony that had emigrated from Iber to Afric one hundred and forty years before this time, and had been conducted from Afric to the peninsula of Europe by Gaoth-atacolac, who was not of the race of ruling chiefs, which accounts for

the respect in which the tribe of Iber within Buas-ce, held the chiefs of the Gaal of Sciot, now settled in Gaelag, all the circumstances of which colony have been laid before you in the prefixed Dissertation.

CHAP. V.

From the Death of Calma, 1475, to the election of Eolus, a space of 107 rings.

RO'N-ARD.

WHEN Calma ceased, Duil his son was a youth, and Ro'n-ard the brother of Calma was chosen.

And when Duil grew to be a man, he journeyed to the land of Ib-er, and he took a damsel, the daughter of Failb, the brother of Calma, and of Ro'n-ard, the name of the damsel had been Carma, but she was now called Sciota, and Duil and Sciota came to Gael-ag.

And Ro'n ard died, having ruled seventeen rings. DUIL.

And Duil, the son of Calma, was chosen, and he ruled for the course of one score and eleven rings, when a great plague swept off Duil, and left not one of the race of Glas alive save Cier, the son of Airt, the son of Duil in his first ring.

And the Gaal made a cave for Truag and the child, and weeds were brought from the sea, and burnt night and day continually, at the mouth of the cave, to keep off the infection from Truag and the child.

And the child was called Enar, for he was left alone of all his race in Gael-ag.

And nine of the heads of the people ruled the land till Enar came to the age, then was he chosen. And he took a daughter of Beart, chief of the Gaal of Iber, within Buasce.

And she bare unto him eight sons, and the name of the first born was Dealta.

And Enar ruled one score and fifteen rings, and he died.

CHAP. VI.

The Reign of Eolus. This is he who wrote all the foregoing traditions of his race, and now speaks of his own times, a space of one score and thirteen rings, from 1368 to 1335 before Christ.

EOLUS.

Now Dalta, the first born of Enar, was not chosen, Eolus was placed on the seat of his father.

And Eolus, before he was chosen, whilst his father yet lived, had journeyed to Ib-er of our fathers, and to the land of Aoimag, to get knowledge; and his wish was to go even unto Mag-seanar, (a) the abode of our great fathers, but the difficulties were greater than his desire.

And Eolus tarried one entire ring, and one Ratha (b) in Sgadan, where he hath learned to set down all his thoughts in shapes and figures, for the eye of

man.

« EdellinenJatka »