Sivut kuvina
PDF
ePub

Your hands would not withhold the kind relief,
And tears of pity would not be represt.

7. Heav'n sends misfortunes; why should we repine?
'Tis Heav'n has brought me to the state you see;
And your condition may be soon like mine,
The child of sorrow and of misery.

8. A little farm was my paternal lot;

Then like the lark Í sprightly hail'd the morn·
But ah! Oppression forc'd me from my cot,
My cattle died, and blighted was my corn.
9 My daughter, once the comfort of my age,
Lur'd by a villain from her native home,
Is cast abandon'd on the world's wide stage,
And doom'd in scanty poverty to roam.
0. My tender wife, sweet soother of my care!
Struck with sad anguish at the stern decree,
Fell, lingering fell, a victim to despair;

And left the world to wretchedness and me 1. Pity the sorrows of a poor old man,

Whose trembling limbs have borne him to your door Whose days are dwindled to the shortest span;

Oh! give relief, and heav'n will bless your store.
SECTION III.
Unhappy close of life.

1 How shocking must thy summons be, O Death!
To him that is at ease in his possessions!
Who counting on long years of pleasure here,
Is quite unfurnish'd for the world to come!
In that dread moment, how the frantic soul
Raves round the walls of her clay tenement;
Runs to each avenue, and shrieks for help;
But shrieks in vain! How wishfully she looks
On all she's leaving, now no longer hers!
2. A little longer; yet a little longer;

O might she stay to wash away her stains;
And fit her for her passage! Mournful sight!
Her very eyes weep blood; and ev'ry groan
She heaves is big with horror. But the foe,
Like a staunch murd❜rer, steady to his purpose,
Pursues her close, thro' ev'ry lane of life;
Nor misses once the track; but presses on,
Till forc'd at last to the tremendous verge,
At once she sinks to everlasting ruin.

R. BLAIR.

SECTION IV.
Elegy to Pity.

1. HAIL, lovely pow'r! whose bosom heaves the sigh,
When fancy paints the scene of deep distress;
Whose tears spontaneous chrystallize the eye,
When rigid fate denies the pow'r to bless.
2. Not all the sweets Arabia's gales convey

From flowery meads, can with that sigh compare;
Not dew-drops glitt'ring in the morning ray,
Seen near so beauteous as that falling tear.
3. Devoid of fear, the fawns around thee play;
Emblem of peace, the dove before thee flies;
No blood-stain'd traces mark thy blameless way,
Beneath thy feet no hapless insect dies;

4. Come, lovely nymph, and range the mead with me,
To spring the partridge from the guileful foe;
From secret snares the struggling bird to free:
And stop the hand uprais'd to give the blow.
5. And when the air with heat meridian glows,

And nature droops beneath the conq'ring gleam
Let us, slow wand'ring where the current flows
Save sinking flies that float along the stream
6. Or turn to nobler, greater tasks thy care

To me thy sympathetic gifts impart;
Teach me in friendship's griefs to bear a share,
And justly boast the gen'rous feeling heart.
7. Teach me to sooth the helpless orphan's grief.
With timely aid the widow's woes assuage;
To mis'ry's moving cries to yield relief;

And be the sure resource of drooping age,
8. So when the genial spring of life shall fade
And sinking nature own the dread decay,
Some soul congenial then may lend its aid,
And gild the close of life's eventful day
SECTION V.

Verses supposed to be written by Alexander Selkirk, during
his solitary abode in the Island of Juan Fernandez.
1. I AM monarch of all I survey,

My right there is none to dispute;
From the centre, all round to the sea,
I am lord of the fowl and the brute.
Oh solitude! where are the charins,
'That sages have seen in thy face?

Better dwell in the midst of alarms, T'han reign in this horrible place. 2. I am out of humanity's reach,

I must finish my journey alone; Never hear the sweet music of speech; I start at the sound of my own. The beasts that roam over the plain, My form with indifference see: They are so unacquainted with man, Their tameness is shocking to me. 3. Society, friendship, and love, Divinely bestow'd upon man, Oh had I the wings of a dove, How soon would I taste you again! My sorrows I then might assuage In the ways of religion and truth; Might learn from the wisdom of age, And be cheer'd by the sallies of youth. 4. Religion! what treasure untold

Resides in that heavenly word!
More precious than silver or gold,
Or all that this earth can afford.,
But the sound of the church-going bell
These vallies and rocks never heard;
Ne'er sigh'd at the sound of a knell,
Or smil❜d when a sabbath appear'd.
5. Ye winds that have made me your sport,
Convey to this desolate shore,
Some cordial endearing report

Of a land I shall visit no more.
My friends, do they now and then send
A wish or a thought after me?
O tell me I yet have a friend,

Though a friend I am never to see.
6. How fleet is a glance of the mind!
Compar'd with the speed of its flight,
The tempest itself lags behind,

And the swift-wing'd arrows of light.
When I think of my own native land,
In a moment I seem to be there;
But, alas! recollection at hand
Soon hurries me back to despair.

7. But the sea-fowl is gone to her nest,
The beast is laid down in his lair;
Even here is a season of rest,
And I to my cabin repair.
There's mercy in every place;

And mercy-encouraging thought,
Gives even affliction a grace,
And reconciles man to his lot.

SECTION VI
Gratitude.

1. When all thy mercies, O my God!
My rising soul surveys,

Transported with the view, I'm lost
In wonder, love, and praise.

2. O how shall words, with equal warmth,
The gratitude déclare,

That glows within my ravish'd heart?
But thou canst read it there.
3. Thy Providence my life sustain❜d,
And all my wants redrest,
When in the silent womb I lay,
And hung upon the breast.

4. To all my weak complaints and cries,
Thy mercy lent an ear,

Ere yet my feeble thoughts had learn'd
To form themselves in pray'r.
5. Unnumber'd comforts to my soul
Thy tender care bestow'd,

Before my infant heart conceiv'd
From whom those comforts flow'd.
6. When, in the slipp'ry paths of youth,
With heedless steps, I ran,

Thine arm, unseen, convey'd me safe,
And led me up to man.

: Through hidden dangers, toils, and deaths,
It gently clear'd my way;

And through the pleasing snares of vice,
More to be fear'd than they.

8. When worn with sickness, oft hast thou,
With health renew'd my face;

And, when in sins and sorrows sunk,
Reviv'd my soul with grace.

9. Thy bounteous hand, with worldly bliss,
Has made my cup run o'er:

COWPER.

And, in a kind and faithful friend,

Has doubled all my store.

10. Ten thousand thousand precious gifts
My daily thanks employ;

Nor is the least a cheerful heart
That tastes those gifts with joy.

11. Through ev'ry period of my life,
Thy goodness I'll pursue;

And, after death, in distant worlds,
The glorious theme renew.

12. When nature fails, and day and night
Divide thy works no more,
My ever-grateful heart, O Lord!
Thy mercy shall adore.

13. Through all eternity, to thee
A joyful song I'll raise,
For O! eternity's too short

To utter all thy praise.

SECTION VII.

ADDISON.

A man perishing in the snow; from whence reflections ar
raised on the miseries of life.
1. As thus the snows arise; and foul and fierce,
All winter drives along the darken'd air;
In his own loose revolving field the swain
Disaster'd stands; sees other hills ascend,
Of unknown joyless brow; and other scenes,
Of horrid prospect, shag the trackless plain;
Nor finds the river, nor the forest, hid
Beneath the formless wild; but wanders on,
From hill to dale, still more and more astray;
Impatient flouncing through the drifted heaps,
Stung with the thoughts of home; the thoughts of home
Rush on his nerves, and call their vigour forth
In many a vain attempt.

2

How sinks his soul!
What black despair, what horror fills his heart!
When for the dusky spot, which fancy feign'd
His tufted cottage rising through the snow,
He meets the roughness of the middle waste,
Far from the track and blest abode of man;
While round him night resistless closes fast,
And ev'ry tempest howling 'er his head,
Renders the savage wilderness more wild.
3. Then throng the busy shapes into his anind,

« EdellinenJatka »