Sivut kuvina

No bending knee will call thee Cæsar now,

No humble suitors press to speak for right, * No, not a man comes for redress of thee; For how can I help them, and not myself? 1 Keep. Ay, here's a deer whose skin's a keeper's

fee : "This is the quondam king; let's seize upon him.

* K. Hen. Let me embrace these sour adversities; * For wise men say, it is the wisest course. * 2 Keep. Why linger we? let us lay hands upout

him. * 1 Keep. Forbear a while; we'll hear a little more. K. Hen. My queen, and son, are gone to France for

aid; And, as I hear, the great commanding Warwick • Is thither gone, to crave the French king's sister "To wife for Edward : If this news be true, Poor queen,


son, your labour is but lost; For Warwick is a subtle orator, * And Lewis a prince soon won with moving words. By this account, then, Margaret may win him;

For she's a woman to be pítied much : * Her sighs will make a battery in his breast; * Her tears will pierce into a marble heart; * The tiger will be mild, while she doth mourn ; * And Nero will be tainted with remorse, To hear, and see, her plaints, her brinish tears.

Ay, but she's come to beg; Warwick, to give : She, on his left side, craving aid for Henry; He, on his right, asking a wife for Edward. She weeps, and says-her Henry is depos'd; He smiles, and says-his Edward is installid;

[ocr errors]
[ocr errors]


* That she, poor wretch, for grief can speak no


* Whiles Warwick tells his title, smooths the wrong, * Inferreth arguments of mighty strength; * And, in conclusion, wins the king from her, * With promise of his sister, and what else, * To strengthen and support king Edward's place. * O Margaret, thus 'twill be ; and thou, poor soul, * Art then forsaken, as thou went'st forlorn. 2 Keep. Say, what art thou, that talk'st of kings

and queens? K. Hen. More than I seem, and less than I was

born to: • A man at least, for less I should not be; And men may talk of kings, and why not I? 2 Keep. Ay, but thou talk'st as if thou wert a

king. *K. Hen. Why, so I am, in mind; and that's

enough. 2 Keep. But, if thou be a king, where is thy crown? K. Hen. My crown is in my heart, not on my

head; * Not deck'd with diamonds, and Indian stones, * Nor to be seen: my crown is call’d, content; * A crown it is, that seldoni kings enjoy. 2 Keep. Well, if you be a king crown'd with

content, Your crown content, and you, must be contented To

go along with us : for, as we think, You are the king, king Edward hath depos'd; • And we his subjects, sworn in all allegiance, · Will apprehend you as his enemy.


* K. Hen. But did you never swear, and break an

oath? * 2 Keep. No, never such an oath, nor will not


* K. hen. Where did you dwell, when I was

king of England ? * 2 Keep. Here in this country, where we now

remain. * K. Hen. I was anointed king at nine months



[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

* My father and my grandfather, were kings ;

And you were sworn true subjects unto me:
And, tell me then, have you not broke your oaths ?

1 Keep. No; For we were subjects, but while you were king. * K. Hen. Why, am I dead ? do I not breathe a

man ? Ah, simple men, you know not what

you swear. Look, as I blow this feather from my face, And as the air blows it to me again,

Obeying with my wind when I do blow, * And yielding to another when it blows, * Commanded always by the greater gust; * Such is the lightness of you common men. * But do not break your oaths; for, of that sin

My mild entreaty shall not make you guilty.

Go where you will, the king shall be commanded; * And be you kings; command, and I'll obey. * 1 Keep. We are true subjects to the king, king

Edward. * K. Hen. So would you be again to Henry, * If he were seated as king Edward is,


1 Keep. We charge you, in God's name, and in

the king's, To go with us unto the officers. K. Hen. In God's name, lead; your king's name

be obey'd : * And what God will, then let your king perform; * And what he will, I humbly yield unto. [Exeunt,


London. A Room in the Palace.


Lady Grey.
K. Edw. Brother of Gloster, at Saint Albans'

This lady's husband, sir John Grey, was slain,
His lands then seiz'd on by the conqueror :
Her suit is now, to repossess those lands;

Which we in justice cannot well deny,
Because in quarrel of the house of York
* The worthy gentleman did lose his life.
Glo. Your highness shall do well, to grant her

suit; * It were dishonour, to deny it her.

K. Edw. It were no less; but yet I'll make a pause.

"Glo. Yea! is it so ? I see, the lady hath a thing to grant, Before the king will grant her humble suit. Clar. He knows the game;. How true he keeps the wind?

[Aside. Glo. Silence !

[Aside, K. Edw. Widow, we will consider of your


[ocr errors]

• And come some other time, to know our mind. * L. Grey. Right gracious lord, I cannot brook de

lay: May it please your highness to resolve me now; And what your pleasure is, shall satisfy me. Glo. [Aside.] Ay, widow? then I'll warrant you

all your lands, "An if what pleases him, shall pleasure you. Fight closer, or, good faith, you'll catch a blow. * Clar. I fear her not, unless she chance to fall.

[Aside. * Glo. God forbid that! for he'll take vantages.

[Aside. K. Edw. How many children hast thou, widow?

tell me.

Clar. I think, he means to beg a child of her.

[Aside. Glo. Nay, whip me then; he'll rather give her two.

[Aside. L. Grey. Three, my most gracious lord. Glo. You shall have four, if you'll be rul'd by him.

[Aside. K. Edw. 'Twere pity, they should lose their

father's land. L. Grey. Be pitiful, dread lord, and grant it then. K. Edw. Lords, give us leave; I'll try this widow's

wit. Glo. Ay good leave 7 have you ;


you will have leave,

? This phrase implies readiness of assent.

« EdellinenJatka »