All the desire I might bestow on others.-- Estif. Indeed, I dare not; But since I see you are so desirous, sir, Per. It must needs be excellent. Estif. And with what honesty you ask it of me, Enter JUAN and CLARA. I shall be able to give welcome to you. She 'th done her business; I must take my leave, sir. Per. I'll kiss your fair white hand, and thank you, lady. My man shall wait, and I shall be your servant; [PEREZ whispers VASCO. Juan. You will command me more services? Cla. To be careful of your noble health, dear sir, That I may ever honour you. Juan. I thank you, And kiss your hands. there. Wait on the ladies down Vasco. I'll do it faithfully. [Exit-LADIES follow. to you? Juan. And 'twas a fair one; what was yours, Don Per. Mine was i'th'eclipse, and had a cloud drawn But I believe well, and I hope 'tis handsome. She had a hand would stir a holy hermit. Juan. You know none of them? Per. No. Juan. Then I do, Captain. But I'll say nothing till I see the proof on't; Per. Some young unmanag'd thing; But I may live to see. Juan. "Tis worth experience; Let's walk abroad and view our companies. [Exeunt. SCENE II. A Street. Enter ESTIFANIA, who walks across the Stage, and exit. Enter VASCO. aim; Vasco. "Tis this or that house, or I've lost my They're both fair buildings,—she walk'd plaguy fast. Enter ESTIFANIA; she courtesies, and exit. And hereabouts I lost her; stay, that's she, [Exit. SCENE III. A Chamber in MARGARITA's Country House. Enter VICTORIA and ISABEL. Vict. What shou'd it mean, that in such haste we're sent for? Isab. Belike the Lady Margaret has some business, She'd break to us in private. Vict. It shou'd seem so. 'Tis a good lady, and a wise young lady. Isab. And virtuous enough too, that I warrant ye, For a young woman of her years; 'tis a pity To load her tender age with too much virtue. Enter ALTEA. Alt. Good morrow, ladies. Both. Morrow, my good madam. Vict. How does the sweet young beauty, Lady Margaret ? Isab. Has she slept well after her walk last night? Vict. Are her dreams gentle to her mind? Alt. All's well, She's very well; she sent for you thus suddenly, That much concerns her. Isab. She does well and wisely. Alt. She wou'd fain marry. Vict. "Tis a proper calling, And well beseems her years: who wou'd she yoke with? Alt. That's left to argue on; I pray come in And break your fast, drink a good cup or two, To strengthen your understandings, then she'll tell ye. Isab. And good wine breeds good counsel; we'll yield to ye. [Exeunt Juan. Where? Leon. Every where. ? Juan. What office bore ye? Leon. Not that I well remember, But once I stole a hen, and then they beat me. Leon. Not to do any harm, I thank Heav'n for't. Leon. No, I ran away, For I ne'er had no money to redeem me. Juan. Can you endure a drum? Leon. It makes my head ache. Juan. Are you not valiant when you're drunk? Was your father wise? Leon. Too wise for me, I'm sure; For he gave all he had to my younger brother. ness. Why art thou sent to be my officer, Ay, and commended too, when thou dar'st not fight? Leon. There be more officers of my opinion, Or I am cozen'd, sir; men that talk more too. Juan. This fellow has some doubts in his talk that strikes me. Enter ALONZO. He cannot be all fool: welcome, Alonzo. Alon. What have you got there, Temperance into your company? The spirit of peace? We shall have wars by the ounce then. [CACAFOGO speaks without. Oh, here's another pumpion; The cramm'd son of a starv'd usurer, Cacafogo: Both their brains butter'd, cannot make two spoonfuls. Enter CACAFOGO. Caca. My father's dead: I am a man of war too, Monies, demesnes; I've ships at sea too, captains. Juan. Take heed o'the Hollanders; your ships may leak else. Caca. I scorn the Hollanders, they are my drunkards. Alon. Put up your gold, sir, I will borrow it else. Caca. I am satisfied, you shall not. Come out, I know thee, meet mine anger instantly. Leon. I never wrong'd ye. Caca. Thou'st wrong'd mine honour, Thou look'dst upon my mistress thrice lasciviously, I'll make it good. Juan. Do not heat yourself, you will surfeit. Caca. Thou won'st my money too, with a pair of base bones, In whom there was no truth, for which I beat thee, me. Caca. Had'st thou not ask'd my pardon, I had kill'd thee: I leave thee as a thing despis'd baso las manos à vostra [Exit CACAFOGO. Alon. You've 'scap'd by miracle, there is not in all Seignoria. Spain, A spirit of more fury than this fire-drake. Leon. I see he's hasty, and I'd give him leave To beat me soundly if he'd take my bond. |