Sivut kuvina
PDF
ePub

some account of my domestic affairs, put it upon me, as a matter of honour and conscience, " that I ought to return to my native country, and live at home with my wife and children." He told me," "there was an English ship in the port just ready to sail, and he would furnish me with all things necessary." It would be tedious to repeat his arguments, and my contradictions. He said, it was altogether impossible to find such a solitary island as I had desired to live in; but I might command in my own house, and pass my time in a manner as recluse as I pleased."

I complied at last, finding I could not do better. I left Lisbon the 24th day of November, in an English merchantman, but, who was the master, I never inquired. Don Pedro accompanied me to the ship, and lent me twenty pounds. He took kind leave of me, and embraced me at parting, which I bore as well as I could. During this last voyage I had no commerce with the master or any of his men; but, pretending I was sick, kept close in my cabin. On the 5th of December, 1715, we cast anchor in the Downs, about nine in the morning, and at three in the afternoon I got safe to my house at Redriff.

My wife and family received me with great surprise and joy, because they concluded me certainly dead; but I must freely confess the sight of them filled me only with hatred, disgust, and contempt; and the more, by reflecting on the near alliance I had to them. For although, since my unfortunate exile from the Houyhnhnm country, I had compelled myself to tolerate the sight of Yahoos, and to converse with Don Pedro de Mendez;

yet my memory and imagination were perpetually filled with the virtues and ideas of those exalted Houyhnhnms. And when I began to consider, that by copulating with one of the Yahoo species I had become a parent of more, it struck me with the utmost shame, confusion, and horror.

same room.

As soon as I entered the house, my wife took me in her arms, and kissed me; at which, having not been used to the touch of that odious animal for so many years, I fell into a swoon for almost an hour. At the time I am writing, it is five years since my last return to England: during the first year, I could not endure my wife or children in my presence; the very smell of them was intolerable; much less could I suffer them to eat in the To this hour they dare not presume to touch my bread, or drink out of the same cup; neither was I ever able to let one of them take me by the hand. The first money I laid out was to buy two young stone horses, which I keep in a good stable; and next to them, the groom is my greatest favourite; for I feel my spirits revived by the smell he contracts in the stable. My horses understand me tolerably well; I converse with them at least four hours every day. They are strangers to bridle or saddle; they live in great amity with me, and friendship to each other.

CHAP. XII.

THE AUTHOR'S VERACITY.

HIS DESIGN IN PUBLISHING THIS WORK. HIS CENSURE OF THOSE TRAVELLERS WHO SWERVE FROM THE TRUTH. THE AUTHOR CLEARS HIMSELF FROM ANY SINISTER ENDS IN WRITING. AN OB JECTION ANSWERED. THE METHOD OF PLANTING COLONIES. HIS NATIVE COUNTRY COMMENDED. THE RIGHT OF THE CROWN TO THOSE COUNTRIES DESCRIBED BY THE AUTHOR, IS JUSTIFIED. THE DIFFICULTY OF CONQUERING THEM. THE AUTHOR TAKES HIS LAST LEAVE OF THE READER; PROPOSES HIS MANNER OF LIVING FOR THE FUTURE; GIVES GOOD ADVICE, AND CONCLUdes.

THUS, gentle reader, I have given thee a faithful history of my travels for sixteen years and above seven months: wherein I have not been so studious of ornament, as of truth. I could perhaps, like others, have astonished thee with strange improbable tales; but I rather chose to relate plain matter of fact, in the simplest manner and style; because my principal design was to inform, and not to amuse thee.

It is easy for us who travel into remote countries, which are seldom visited by Englishmen or other Europeans, to form descriptions of wonderful animals both at sea and land. Whereas a traveller's chief aim should be to make men wiser and better, and to improve their minds by the bad, as well as good example, of what they deliver concerning foreign places.

I could heartily wish a law was enacted, that

[blocks in formation]

every traveller, before he were permitted to publish his voyages, should he obliged to make oath before the Lord High Chancellor, that all he intended to print was absolutely true to the best of his knowledge; for then the world would no longer be deceived, as it usually is, while some writers, to make their works pass the better upon the public, impose the grossest falsities on the unwary reader. I have perused several books of travels with great delight in my younger days; but having since gone over most parts of the globe, and been able to contradict many fabulous accounts from my own observation, it has given me a great disgust against this part of reading, and some indignation to see the credulity of mankind so impudently abused. Therefore, since my acquaintance were pleased to think my poor endeavours might not be unacceptable to my country, I imposed on myself as a maxim never to be swerved from, that I would strictly adhere to truth; neither indeed can I be ever under the least tempta tion to vary from it, while I retain in my mind the lectures and example of my noble master and the other illustrious Houyhnhnms, of whom I had so long the honour to be an humble hearer.

-Nec si miserum Fortuna Sinonem

Finxit, vanum etiam, mendacemque improba finget.

I know very well, how little reputation is to be got by writings, which require neither genius nor learning, nor indeed any other talent, except a good memory, or an exact journal. I know likewise, that writers of travels, like dictionary-makers,

are sunk into oblivion by the weight and bulk of those who come last, and therefore lie uppermost. And it is highly probable, that such travellers, who shall hereafter visit the countries described in this work of mine, may, by detecting my errors (if there be any), and adding many new discoveries of their own, justle me out of vogue, and stand in my place, making the world forget that ever I was an author. This indeed would be too great a mortification, if I wrote for fame: but as my sole intention was the public good, I cannot be altogether disappointed. For who can read of the virtues I have mentioned in the glorious Houyhnhnms, without being ashamed of his own vices, when he considers himself as the reasoning, governing animal of his country? I shall say nothing of those remote nations, where Yahoos preside; among which the least corrupted are the Brobdingnagians; whose wise maxims in morality and government, it would be our happiness to observe. But I forbear descanting farther, and rather leave the judicious reader to his own remarks and application.

I am not a little pleased, that this work of mine can possibly meet with no censurers: for what objections can be made against a writer, who relates only plain facts, that happened in such distant countries, where we have not the least interest, with respect either to trade or negotiations? I have carefully avoided every fault, with which common writers of travels are often too justly charged. Besides, I meddle not the least with any party, but write without passion, prejudice, or ill-will against any man, or number

« EdellinenJatka »