Tratado de reciprocidad comercial entre la República de Cuba y los Estados Unidos de América: Firmado en la Habana el 11 de dic. de 1902. Aprobado por el Senado de Cuba el 28 de marzo de 1903 y por el Congreso americano el 16 de dic. del mismo año

Etukansi
Rambla y Bouza, 1903 - 16 sivua
 

Mitä ihmiset sanovat - Kirjoita arvostelu

Yhtään arvostelua ei löytynyt.

Esimerkkisivuja

Muita painoksia - Näytä kaikki

Yleiset termit ja lausekkeet

Suositut otteet

Sivu 14 - The rates of duty herein granted by the United States to the Republic of Cuba are and shall continue during the term of this Convention preferential in respect to all like imports from other countries, and in return for said preferential rates of duty granted to the Republic of Cuba...
Sivu 11 - ... the soil or industry of the Republic of Cuba which are now imported into the United States free of duty, shall continue to be so admitted by the respective countries free of duty.
Sivu 11 - States at a reduction of duty greater than twenty per centum of the rates of duty thereon as provided by the tariff act of the United States approved July 24, 1897...
Sivu 15 - Cuba to the United States, it is understood and agreed that any tax or charge that may be imposed by the national or local authorities of either of the two countries upon the articles of merchandise embraced in the provisions of this convention, subsequent to importation and prior to their entering into consumption in the respective countries, shall be imposed and collected without discrimination upon like articles whencesoever imported.
Sivu 14 - Cuba, shall not impose any additional charge or fees therefor on the articles imported, excepting the consular fees established, or which may be established, by...
Sivu 16 - January, 1903, and the convention shall go into effect on the tenth day after the exchange of ratifications, and shall continue in force for the term of five (5) years from date of going into effect, and from year to year thereafter until the expiration of one year from the day when either (if the contracting parties shall give notice to the other of its intention to terminate the same.
Sivu 11 - During the term of this convention, all articles of merchandise being the product of the soil or industry of the United States...
Sivu 9 - Congreso. En fe de lo cual los respectivos Plenipotenciarios lo firman y sellan por duplicado, en español y en inglés, en la Habana, Cuba, el día once de Diciembre de mil novecientos dos.
Sivu 10 - The President of the United States of America and the President of the Republic of Cuba, animated by the desire to strengthen the bonds of friendship between the two countries, and to facilitate their commercial intercourse by improving the conditions of trade between them, have resolved to enter into a convention for that purpose, and have appointed their respective Plenipotentiaries, to wit: The President of the United States of America, the Honorable General Tasker H. Bliss; The President of the...
Sivu 15 - July 24, 1897, and no sugar, the product of any other foreign country, shall be admitted by treaty or convention into the United States, while this convention is in force, at a lower rate of duty than that provided by the tariff act of the United States approved July 24, 1897.

Kirjaluettelon tiedot