When We All Go Home: Translation and Theology in LXX Isaiah 56-66A&C Black, 1.12.2001 - 306 sivua Paying special attention to chapters 56-66, David Baer analyses the labour that resulted in the Greek Isaiah. He compares the Greek text with extant Hebrew texts and with early biblical versions to show that the translator has approached his craft with homiletical interests in mind. This earliest translator of Isaiah produces a preached text, at the same time modifying his received tradition in theological and nationalistic directions which would reach their full flower in Targumic and Rabbinical literature. In basic agreement with recent work on other portions of the Septuagint, the Greek Isaiah is seen to be an elegant work of Hellenistic literature whose linguistic fluidity expresses the convictions and longings of a deeply Palestinian soul. |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 33
Sivu 20
... vocabulary of the New Revised Standard Version for the Hebrew text , occasionally citing this translation without change . Frequently , however , I have offered a more literal translation for ease of comparison with the Hebrew text ...
... vocabulary of the New Revised Standard Version for the Hebrew text , occasionally citing this translation without change . Frequently , however , I have offered a more literal translation for ease of comparison with the Hebrew text ...
Sivu 30
... vocabulary of psalmody . He may allude to Ps . 37 ( 36 ) 16 and perhaps also to Ps . 63 ( 62 ) .17 Rather than alter or misunderstand the tone of MT Isaiah 26 , the translator seems to extend the genre of sapiential prayer in a ...
... vocabulary of psalmody . He may allude to Ps . 37 ( 36 ) 16 and perhaps also to Ps . 63 ( 62 ) .17 Rather than alter or misunderstand the tone of MT Isaiah 26 , the translator seems to extend the genre of sapiential prayer in a ...
Sivu 56
... vocabulary of the prayer . 13 He sustains the theme of remembrance / memory , 14 but this now becomes the prophet's testimony of his own conduct . Where the MT recalls that God's nation - enlarging mercies began when ' in distress they ...
... vocabulary of the prayer . 13 He sustains the theme of remembrance / memory , 14 but this now becomes the prophet's testimony of his own conduct . Where the MT recalls that God's nation - enlarging mercies began when ' in distress they ...
Sivu 61
... vocabulary of religious experience . One feature of this transformation is the personalizing addition of μου . The same augmented emphasis on personal relationship is perhaps to be detected in the following verse , where the Hebrew is ...
... vocabulary of religious experience . One feature of this transformation is the personalizing addition of μου . The same augmented emphasis on personal relationship is perhaps to be detected in the following verse , where the Hebrew is ...
Sivu 63
... vocabulary appears to be exegeted as the plural .... Thereafter , the oracle's referent is singular to the very end ( there is a plural reference to the wicked in 57.20 , but they are hardly the central concern of the oracle ) . ורפאתיו ...
... vocabulary appears to be exegeted as the plural .... Thereafter , the oracle's referent is singular to the very end ( there is a plural reference to the wicked in 57.20 , but they are hardly the central concern of the oracle ) . ורפאתיו ...
Sisältö
7 | |
9 | |
11 | |
23 | |
53 | |
Chapter 4 PROPERLY THEOLOGICAL AMELIORATIVE TRANSLATIONS IN LXX | 85 |
Chapter 5 CORRELATIVE AMELIORATIONS IN LXX ISAIAH 5666 | 160 |
Chapter 6 NATIONALISM AND DIASPORA PERSPECTIVE IN LXX ISAIAH | 199 |
Chapter 7 NATIONALISM AND DIASPORA PERSPECTIVE IN LXX ISAIAH 66 | 231 |
Chapter 8 SUMMARY AND CONCLUSIONS | 277 |
Bibliography | 283 |
Index of References | 292 |
Index of Authors | 302 |
Muita painoksia - Näytä kaikki
When We All Go Home: Translation and Theology in LXX Isaiah 56-66 David A. Baer Rajoitettu esikatselu - 2001 |
When We All Go Home: Translation and Theology in LXX Isaiah 56-66 David A. Baer Esikatselu ei käytettävissä - 2001 |
Yleiset termit ja lausekkeet
alteration ameliorative anthropomorphic anti-anthropomorphic appears Aramaic Assyria biblical Book of Isaiah chapter clause contemporizing context cult cultic Deut Diaspora divine elsewhere evidence example exegesis exegetical Exod Exodus explain expression Fritsch Gentiles God's grammatical Greek Greek text Greek translation heavens Hebrew Bible Hebrew text hiphil homiletical imperativization Isaiah translator Isaiah translator's Israel Israelites Jerusalem Jewish Jews Koenig Kooij lexemes lexical Lord Lord's LXX Isa LXX Isaiah LXX translator LXX Version meaning MT's nations NRSV occurs offers Olofsson Ottley parallel passage Pentateuch person phrase plural possible preposition produces Prophets Psalms Qumran reference rendering second-person Seeligmann seems Septuagint similar singular stich suffix suggest Tanakh Targum Targum Jonathan tendency theological Tiqqune tradition understood verb verse vocabulary Vorlage word Ziegler Zion Zion's αὐτοῦ αὐτῶν εἰς ἐν ἐπὶ Ισραηλ καὶ κύριος κυρίου μὴ ὅτι οὐκ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῶν ὡς יהוה
Suositut otteet
Sivu 154 - Assyria have laid waste all the nations and their countries, and have cast their gods into the fire : for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone : therefore they have destroyed them.
Sivu 142 - For, behold, I create new heavens and a new earth : and the former things shall not be remembered, nor come into mind.
Sivu 48 - The people who walked in darkness have seen a great light; those who lived in a land of deep darkness - on them light has shined.
Sivu 163 - Enter into the rock, and hide thee in the dust, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty. The lofty looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
Sivu 74 - Upon your walls, O Jerusalem, I have posted sentinels; all day and all night they shall never be silent. You who remind the Lord, take no rest, 7 and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it renowned throughout the earth.
Sivu 11 - Blass, A. Debrunner and Robert W. Funk, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 1961...
Viitteet tähän teokseen
L'enfance de la Bible hébraïque: l'histoire du texte de l'Ancien Testament à ... Pierre-Maurice Bogaert Rajoitettu esikatselu - 2005 |