Sivut kuvina

for the beasts of the earth.” See chap. vii. 33. and xix. 7. If the fowls of the air, and beasts of the field did not feed on their carcases, it was not for want of opportunity, for we have seen that six hundred thousand of their carcases lay unburied. This part of the prediction was also literally fulfilled.

3d, Jeremiah also predicts, that "in the straitness of the siege, they should eat the flesh of their chil. dren.” See Jer. xix. 9. This was also fulfilled in the siege of Jerusalem, as. Josephus, their historian, testifies.

4th, He further predicts, that "their land should be desolate,” Jer. vii. 34. and xix. 8. This it soon became, after the destruction of the city and temple, and in this state in a great measure it remains until this day.

5th, Again, the prophet predicts, “that their city should be as tophet,” chap. xix. 12. We have seen, that he said before, " the valley of Hinnom should be to them the valley of slaughter, and that they should bury in tophet till there should be no place to bury." It is evident, from these parts of the prophet's prediction, that the city of Jerusalem should be as tophet or like unto tophet. Tophet is used as an emblem to describe the misery in which it was to be involved by the judgments of God. And why, it may be asked, was tophet made an emblem of those temporal miseries, rather than any thing else? To this I answer, that no temporal miseries since the world began, nor ever shall be, could equal them in severity, and no place known to a Jew could be more filly chosen by ihe prophet as an emblem to represent them. I shall here quote the following account of the valley of Hinnom, or tophet, in addition to what may be gathered from simply reading the above passages in the Old Testament. Calmet, on the word iophet, thus writes: " It is thought tophct was the butchery, or place of

slaughter at Jerusalem, lying south of the city, in the valley of the children of Hinnom. It is also said, that a constant fire was kept here, for burning the carcases, and other filth, brought hither from the city. Into the same place they cast the ashes and remains of the images of false gods, when they demolished their altars, and statues. Isai. xxx. 33. seems to allude to this custom, of burning dead carcases in tophet, when speaking of the defeat of the army of Sennacherib, he says; for tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large. The pile thereof is fire, and much wood; the breath of the Lord, like a stream of brimstone doth kindle it.'-Others ihink the name of tophet is given to the valley of Hinnom, because of the sacrifices offered there to the god Moloch, by beat of druin, to drown the cries of the consuming children.".--The idol god Moloch was worshipped in the valley of Hinnom. On the word Moloch, Calmet says :-" The rabbins assure us, that the idol Moloch was of brass, sitting on a throne of the same metal, adorned with a royal crown, having the head of a calf, and his arms extended as if to embrace any one. When they would offer any children to him, they heated the statue within by a great fire ; and when it was burning hot, they put the miserable victim within his arms, where it was soon consumed by the violence of the beat; and, that the cries of the children might not be heard, they made a great noise with drums, and other instruments, about the idol. Others


that his arms were extended, and reaching toward the ground; so that when they put a child within his arms, it immediately fell into a great fire which was burning at the foot of the statue. Others relate that it was hollow, and had internally seven partitions, the first of which was appointed for meal or flour; in the second there were turtles, in the third an ewe, in the fourth a ram, in the

fifth a calf, in the sixth an ox, and in the seventh a child. All these were burned together, by heating the statue on the inside.''

6th, The prophet adds, that “ all the evil which the Lord had spoken he would bring upon them," chap. xix. 15. The following words of the apostle, 1 Thess. ii. 16. sufficiently explains this,-“ for the wrath is come, or coming upon them to the uttermost." And the words of our Lord, quoted above,- for these be the days of vengeance, that all things that are written may be fulfilled.” Luke xxi. 22. This part of the prediction compared with these passages, show that the prophet did refer to the dreadful punishment which God brought upon the Jewish nation at the end of the world, or age, and described, Matth. xxiv. For 6 all the evil which the Lord had spoken” he did not bring upon them until the destruction of their city and temple by the Roman army:

Such are the principal things contained in this prophesy of Jeremiah Whatever fullment thesc things had in the captivity, in the reign of Zedekiah, we think, the ultimate fulfilment of them took place in the destruction of Jerusalem by Titus. It is then it was put beyond all fair debate, that Gehenna was made an emblem of punishment to the Jews; and nothing but ignorance of their own Scriptures could prevent their fully knowing this. It is made an emblem of temporal punishment, and a very striking emblem indeed. But that it was made an emblem of eternal punishment to the Jews, or any of the human race, does not appear from this prophesy of Jeremiah, or any other part of the Bible. We hope these things will be kept in view, as they have a very important bearing on what is to follow, in considering the passages about Gehenna in the New Testament. Gehenna, the valley of Hinmom, or tophet, is made by Jeremiah an emblem of the temporal calamities coming on the Jewish nation.

That in this very way it is also used by our Lord in the New Testament, we shall show when we come to consider the passages in which this word occurs. Dr. Campbell, is so far correct then, in saying that Gehenna was made an emblem of punishment, but is certainly mistaken in saying that it was made an emblem of future eternal punishment for the devil and his angels, or any other beings in the universe. Supposing Gehenna to have been made an emblem of the place of eternal torment to the wicked, it is certain, it was not done by the Old Testament writers. Even Dr. Campbell himself assures us, that in this manner it does not occur in the Old Testament. That he is correct in this, has been shown from the places in which it occurs. Is it not then deserving particular notice, that the Old Testament writers should use the term Gehenna as an emblem of temporal and not of eternal punishment ? and yet we are told, that in process of time it came to be used as an emblem of eternal punishment. Only let this change in the sense of Gehenna be established, on Scripture authority, and I am perfectly satisfied. Until this is done, to appeal to the Targums and the Apocrypha, is only in another way, telling us, that the Bible does not authorize it.. See sect. iii.





BEFORE we proceed to consider the texts in which Gehenna occurs in the New Testament, some facts, of essential importance, ought to be noticed. These facts have been altogether overlooked, or but little attend.. ed to, on this subject.

1st, Then, let it be kept in remembrance, that neither Gehenna, nor any other word, is used in the Old Testament to express a place of endless misery for the wicked. This we presume will be admitted, as established from the preceding part of our examination. It is evident from chap. i. that Sheol, Hades, and Tartarus, have no such meaning. Yea, it is contended by the authors quoted there, ihat Gehenna in the New Testament, is the word which is used to express the place of endless misery. They contenu for no other, and I never heard that any other words were ever alleged as expressing this place, by the inspired writers. The phrases, bottomless pit, and lake of fire and brimstone, it is true, have been thought to mean the same as Gehenna. We believe, however, that Gchenna is considered indisputable, and that in this sense it is uniformly used in the New Testament. If it fails, and refuge is taken in these two phrases, or any other, it · will be then time enough to consider them. Is it not

« EdellinenJatka »