Tales from Shakespear, by C. [and M.] Lamb, Nide 11807 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 16
Sivu 165
... Posthumus ( Cymbeline having given him that name because he was born after his father's death ) , and educated him in his own court . Imogen and Posthumus were both taught by the same masters , and were play - fellows from their infancy ...
... Posthumus ( Cymbeline having given him that name because he was born after his father's death ) , and educated him in his own court . Imogen and Posthumus were both taught by the same masters , and were play - fellows from their infancy ...
Sivu 166
... Posthumus . Nothing could exceed the wrath of Cymbeline , when he heard that his daughter had been so forgetful of her high dignity as to marry a sub- ject . He commanded Posthumus to leave Bri- tain , and banished him from his native ...
... Posthumus . Nothing could exceed the wrath of Cymbeline , when he heard that his daughter had been so forgetful of her high dignity as to marry a sub- ject . He commanded Posthumus to leave Bri- tain , and banished him from his native ...
Sivu 167
... Posthumus arrived at Rome , the place of his banishment . Posthumus fell into company at Rome with some gay young men of different nations , who were talking freely of ladies : each one praising the ladies of his own country , and his ...
... Posthumus arrived at Rome , the place of his banishment . Posthumus fell into company at Rome with some gay young men of different nations , who were talking freely of ladies : each one praising the ladies of his own country , and his ...
Sivu 168
... Posthumus had so ear- nestly desired she would keep as a token of his love , then the wager was to terminate with Post- humus giving to Iachimo the ring , which was Imogen's love - present when she parted with her husband . Such firm ...
... Posthumus had so ear- nestly desired she would keep as a token of his love , then the wager was to terminate with Post- humus giving to Iachimo the ring , which was Imogen's love - present when she parted with her husband . Such firm ...
Sivu 169
... Posthumus had given to her , he retired into the chest again ; and the next day he set off for Rome with great expedition , and boasted to Posthumus that Imogen had given him the bracelet , and likewise permitted him to pass a night in ...
... Posthumus had given to her , he retired into the chest again ; and the next day he set off for Rome with great expedition , and boasted to Posthumus that Imogen had given him the bracelet , and likewise permitted him to pass a night in ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
Aliena answered Anthonio Ariel banished Banquo Bassanio Beatrice began Bellarius Benedick brother Caius Caliban called Camillo cave Celia child Claudio Cordelia court Cymbeline daughter dead dear death Demetrius distress duke duke of Albany earl eyes fair fairy faithful father fear Ferdinand forest forest of Arden Ganimed gave give Gonerill Gratiano hear heard heart Helena Hermia Hermione Hero honour husband Iachimo Imogen Julia king king's knew lady Lear Leonato Leontes lived look lord lover Lysander Macbeth Macduff maid marry master Milan Miranda Nerissa never night noble Oberon Orlando palace Paulina Perdita Pisanio pity Polidore Polixenes Portia Posthumus prince Prospero Protheus Puck queen Regan replied ring Rosalind saying shepherd shewed Shylock Silvia sisters sleep speak speeches spirit strange sweet Sycorax talk tell thing thought Thurio Titania told took Valentine wicked wife wished wonder wood words young youth
Suositut otteet
Sivu 228 - Be bloody, bold, And resolute : laugh to scorn the power of man, For none of woman born shall harm Macbeth.
Sivu 20 - On the bat's back I do fly After summer merrily. Merrily, merrily shall I live now Under the blossom that hangs on the bough.
Sivu 152 - Why, this bond is forfeit ; And lawfully by this the Jew may claim A pound of flesh, to be by him cut off Nearest the merchant's heart : Be merciful ; Take thrice thy money ; bid me tear the bond.
Sivu 199 - Then they for sudden joy did weep, And I for sorrow sung, That such a king should play bo-peep, And go the fools among.
Sivu 143 - Signior Antonio, many a time and oft In the Rialto you have rated me About my moneys and my usances : Still have I borne it with a patient shrug, For sufferance is the badge of all our tribe. You call me misbeliever, cut-throat dog, And spit upon my Jewish gaberdine, And all for use of that which is mine own. Well, then, it now appears you need my help. Go to, then ; you come to me, and you say, Shylock, we would have moneys...
Sivu 101 - But whate'er you are That in this desert inaccessible, Under the shade of melancholy boughs, Lose and neglect the creeping hours of time ; If ever you have look'd on better days, If ever been where bells have knoll'd to church.
Sivu 64 - Is it possible Disdain should die while she hath such meet food to feed it as Signior Benedick? Courtesy itself must convert to disdain if you come in her presence.
Sivu 142 - I hate him for he is a Christian : But more, for that, in low simplicity, He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him. He hates our sacred nation; and he rails, Even there where merchants most do congregate, On me, my bargains, and my well-won thrift, Which he calls interest: Cursed be my tribe If I forgive him ! BASS.
Sivu 6 - ... tackle, sail, or mast : there he left us, as he thought, to perish. But a kind lord of my court, one Gonzalo, who loved me, had privately placed in the boat, water, provisions, apparel, and some books, which I prize above my dukedom.
Sivu 233 - With thy keen sword impress, as make me bleed: Let fall thy blade on vulnerable crests; I bear a charmed life , which must not yield To one of woman born.