La deuxième conférence de la paix: Acte final, conventions, déclaration (18 Octobre 1907)Aux Bureaux de la ligue, 1907 - 147 sivua |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 5 kokonaismäärästä 12
Sivu 19
... juges représentant les divers systèmes juridiques du monde , et capable d'assurer la continuité de la jurisprudence arbitrale . ART . 2 . La Cour de justice arbitrale se compose de juges et de juges suppléants choisis parmi les ...
... juges représentant les divers systèmes juridiques du monde , et capable d'assurer la continuité de la jurisprudence arbitrale . ART . 2 . La Cour de justice arbitrale se compose de juges et de juges suppléants choisis parmi les ...
Sivu 20
... juges et les juges suppléants de la Cour sont choisis , autant que possible , parmi les mem- bres de la Cour Permanente d'Arbitrage . Le choix sera fait dans les six mois qui suivront la ratifi- cation de la présente Convention . ART ...
... juges et les juges suppléants de la Cour sont choisis , autant que possible , parmi les mem- bres de la Cour Permanente d'Arbitrage . Le choix sera fait dans les six mois qui suivront la ratifi- cation de la présente Convention . ART ...
Sivu 22
... juges suppléants rem- plaçant les juges . Ces allocations , comprises dans les frais géné- raux de la Cour , prévus par l'article 33 , sont versées par l'entremise du Bureau international institué par la Convention pour le règlement ...
... juges suppléants rem- plaçant les juges . Ces allocations , comprises dans les frais géné- raux de la Cour , prévus par l'article 33 , sont versées par l'entremise du Bureau international institué par la Convention pour le règlement ...
Sivu 24
... juges suppléants de la Cour . -- ART . 16. Les juges et les juges suppléants , membres de la Cour de justice arbitrale , peuvent aussi être nommés aux fonctions de juge et de juge suppléant dans la Cour internationale des prises . TITRE ...
... juges suppléants de la Cour . -- ART . 16. Les juges et les juges suppléants , membres de la Cour de justice arbitrale , peuvent aussi être nommés aux fonctions de juge et de juge suppléant dans la Cour internationale des prises . TITRE ...
Sivu 119
... juges et juges suppléants sera faite dans les six mois qui suivront la ratifi- cation de la présente Convention . ART . 11. Les juges et juges suppléants sont nommés pour une période de six ans , à compter de la date où la notification ...
... juges et juges suppléants sera faite dans les six mois qui suivront la ratifi- cation de la présente Convention . ART . 11. Les juges et juges suppléants sont nommés pour une période de six ans , à compter de la date où la notification ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
La Deuxième Conférence de la Paix: Acte Final, Conventions, Déclaration (18 ... Ligue de la Paix Et de la Liberté Esikatselu ei käytettävissä - 2018 |
La Deuxième Conférence de la Paix: Acte Final, Conventions, Déclaration (18 ... Ligue de la Paix Et de la Liberté Esikatselu ei käytettävissä - 2018 |
Yleiset termit ja lausekkeet
adjoint Affaires Etrangères alinéa Ancien Ministre Arbitres ARTICLE PREMIER automatiques de contact belligérant capteur blessés ou malades bombardement Bureau international capture Chefs d'Etat Commission Conseil administratif Convention de Genève Convention relative convenus des dispositions Cour de justice Cour internationale Cour Permanente d'Arbitrage d'enquête délai Délégation déposé leurs pleins dépôt de ratifications Désignation des Plénipotentiaires Deuxième Conférence différend ennemi Etajima Etats-Unis d'Amérique florins néerlandais fonctions Gouvernement des Pays-Bas Guatemala guerre belligérants guerre maritime guerre sur terre Haye HORACE PORTER hostilités Indication des Souverains interdit internationale des prises juges suppléants justice arbitrale litige lois et coutumes Membres ment Ministre des Affaires navires de commerce navires de guerre nommé notification pacifique des conflits Paix Pays-Bas peuvent possible présente Convention prévu prisonniers de guerre procédure Puissance neutre Puissances contractantes recours règlement pacifique République Dominicaine sances contractantes sera seront siège Souverains et Chefs stipulation territoire ticle tribunaux nationaux trouvés en bonne voie diplomatique
Suositut otteet
Sivu 135 - S'il arrivait qu'une des Hautes Parties contractantes dénonçât la présente Convention, cette dénonciation ne produirait ses effets qu'un an après la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays-Bas et communiquée immédiatement par celui-ci à toutes les autres Puissances contractantes. Cette dénonciation ne produira ses effets qu'à l'égard de la Puissance qui l'aura notifiée.
Sivu 21 - Déclaration sera ratifiée dans le plus bref délai possible. Les ratifications seront déposées à La Haye. Il sera dressé du dépôt de chaque ratification un procèsverbal, dont une copie, certifiée conforme, sera remise par la voie diplomatique à toutes les Puissances contractantes.
Sivu 34 - Chaque Partie nomme deux arbitres et ceux-ci choisissent ensemble un surarbitre. En cas de partage des voix, le choix du surarbitre est confié à une Puissance tierce, désignée de commun accord par les Parties. Si l'accord ne s'établit pas à ce sujet, chaque Partie désigne une Puissance différente et le choix du surarbitre est fait de concert par les Puissances ainsi désignées. Le Tribunal étant ainsi composé, les Parties notifient au Bureau leur décision de s'adresser à la Cour et les...
Sivu 47 - Copie certifiée conforme du procès-verbal relatif au premier dépôt de ratifications, des notifications mentionnées...
Sivu 23 - ... étendre l'empire du droit et fortifier le sentiment de la justice internationale; Convaincus que l'institution permanente d'une juridiction arbitrale accessible à tous au sein des puissances indépendantes peut contribuer •efficacement à ce résultat ; Considérant les avantages d'une organisation générale et régulière •de la procédure arbitrale; Estimant avec l'Auguste Initiateur de la Conférence internationale de la Paix qu'il importe de consacrer dans un accord international les...
Sivu 65 - Dans les sièges et bombardements, toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour épargner, autant que possible, les édifices consacrés aux cultes...
Sivu 70 - Si, en dehors des impôts visés à l'article précédent, l'occupant prélève d'autres contributions en argent dans le territoire occupé, ce ne pourra être que pour les besoins de l'armée ou de l'administration de ce territoire. Art. 50. Aucune peine collective, pécuniaire ou autre, ne pourra être édictée contre les populations à raison de faits individuels dont elles ne pourraient être considérées comme solidairement responsables.
Sivu 22 - Animés de la ferme volonté de concourir au maintien de la paix générale ; Résolus à favoriser de tous leurs efforts le règlement amiable des conflits internationaux; Reconnaissant la solidarité qui unit les membres de la société des nations civilisées...
Sivu 59 - Le Gouvernement au pouvoir duquel se trouvent les prisonniers de guerre est chargé de leur entretien. A défaut d'une entente spéciale entre les belligérants, les prisonniers de guerre seront traités pour la nourriture, le couchage et l'habillement, sur le même pied que les troupes du Gouvernement qui les aura capturés.
Sivu 43 - Il en sera de même s'il s'agit de faire procéder sur place à l'établissement de tous moyens de preuve. Les requêtes adressées à cet effet seront exécutées suivant les moyens dont la Puissance requise dispose d'après Sa législation intérieure. Elles ne peuvent être refusées que si cette Puissance les juge de nature à porter atteinte à Sa souveraineté ou à Sa sécurité. La Commission aura aussi toujours la faculté de recourir à l'intermédiaire de la Puissance sur le territoire...