« EdellinenJatka »
Prin. Wbc.ii she shall challenge this, you will reject her.
King. Upon mine honour, no.
Prin. Peace, peace, forbear;. Your oath ouce broke, you force * not to forswear.
King. Despise me, when 1 break this oath of mine.
Prin. I will; and therefore keep it:—Rosaline,
What did the Russian whisper in your earf
As precious eye-sight; and did value me
Most honourably doth uphold bis word.
Yon gave me this : but take It, Sir, again. King. My faith, and this, the princess I did give;
I knew her by this jewel on ber sleeve. Prin. Pardon me, Sir, this jewel did she wear;
And lord Biron, I thank him, is my dear :— What; will you bave me, or your pearl again T
Biron. Neither of either; I remit both twain. I see the trick on't ;—Here was a consent, t (Knowing aforeband of our merriment,) To dash it like a Christmas comedy: Some carry-tale, some please-man, some slight zany,J
Some numble-news, some trencher-knight, some Dick,—
That smiles his cheek in years; and knows the trick
To make my lady laugh, when she's dispns'd,—
[7V Bo YET. Forestal our sport, to make us thus untrue 1 Do not you know my lady's foot by the squire, $
And laugh upon the apple of ber eyel And stand between her back. Sir, and the lire,
Holding a trencher, jesting merrily?
You leer upon me, do you? there's an eye,
Boyet. Full merrily
Biron. Lo, be is tilting sttaigbtl Peace; I
Cost. O Lord, Sir, they would know, Whether tbe three worthies shall come in, or no.
Biron. What, are there but three 1
Cost. No, Sir; but It is vara fine. For every one pursents three.
Biron. And three times thrice la nine.
Cost. Not so, Sir; under coirectiou, Sir; I bopc, it Is not so: You cancot treg us, Sir, I can assure you, Sir
we know what we know: I hope, Sir, three times thrice. Sir,—
Biron. Is not nine.
Cost. Under correction, Sir, we know where until it doth amount.
Biron. By Jove, I always took fnree threes fur nine.
Cost. O Lord, Sir, it were pity you should get your living by reckoning. Sir. Biron. How much Is it? Cost. O Lord, Sir, tbe parties themselves, the actors, Sir, will show whereuntil it dotb amount: for my own part, 1 am, as they say, but to perfect one man,—e'en one poor man; Pompiuu the great. Sir. Biron. Art tbou one of tbe worthiest Cost. It pleased them, to think me worthy of Pompion tbe great; for mine own part, 1 know not the degree of the worthy; but I am to staud fur him. Biron. Go, bid them prepare. Cost. We will turn It finely off, Sir; we will take some care. [Exit Costard.
King. Biron, ibey will shame us, let them not approach.
Biron. We are Bbame-proof, my lord: and 'tis some policy To bave one show worse than the king's and his company. King. 1 say they shall not come. Prin. Nay, my good lord, let me o'er-rule yon now;
That sport best pleases, that doth least kuow bow:
Where zeal strives to commit, and the conteuts
When great things labouring periBh in tbeir birth.
Biron. A right description of our sport, my
thy royal sweet breath, as will utter a brave -t words.
[armado converses with the King, and delivers him a j>aper.] Prin. Dotb this man serve God t Biron. Why ask you T
Prin. He speaks not like a man of God's making.
Arm. That's all one, my fair, sweet, honey monarch; for, I protest, tbe schoolmaster is ex ceeding fantastical ; too, too vain; too, too vain: But we will put it, as they say, to Jortuna delta guerra. I wish you tbe peace of mind, most royal complement I ;it Armadu.
King. Here is like to be a good presence of worthies: He preseuts Hector of Troy; tbe swain, Pompey the great; tbe parUb curate, Alexander; Armado's page, Hercules; the pedant, Judas Maccabeus.
And if these four worthies In tbeir first show thrive,
These four will change habits, and present the other Ave. Biron. There is five in the first show. King, Yoii are dt ceiv'd 'tis uot so. Biron. Tbe pedant, the braggart, tbe hedgepriest, the fool, and tbe boy :— Abate a throw at novum ; * and the whole world again,
Cannot prick * out five such, take each one in bis vein.
King. The ship is under sail, aud here she
Pageant of the nine Worthies.
Cost. J Pompey am,
Boyet. Yon lie, you are not he.
Cost. I Pompey am,
Boyet. With lilibard's head on knee
Biron. Well said, old mocker; I must needs
be friends with the*". Cost. I Pompey am, Pompey surnam'd the
big,— Dnm. The great. Cost. It U great, Sir \—Pompey surnam'd
That oft in JieId with targe and shield, did
make my foe to sweat: And, travelling along this coast, I here am
come by chance; And lay my arms before the legs of this sweet
lass of France, If your ladyship would say. Thanks, Pompey, I had done. Prbt. Great thanks, great Pompey. Cost. 'Tie not so much worth; but, I bope, I was perfect: 1 made a little fault in, great.
Mir Oh. My bat to a halfpenny, Pompey proves the best worthy.
Enter Nathaniel arm'd,for Alexander. Nath. When in the world I liv'd, I was
the world's commander; By east, west, north, and south, I spread my
conquering might: [ander. My 'scutcheon plain declares, that I am AtisBoyet. Your nose says, no, you aie not; for
it stands too right. Biron. Your nose smells, no, In this, most
teuder-stnelliug knight. Prin. The conqueror is dismay'd; Proceed,
good Alexander. Nath. When in the world I Ut 'd, I was the
world's commander ;— Boyet. Most true, 'tis right; you were so,
Atisander. Biron, Pompey the great. Cost. Your servant, and Costard. Biron. Take away the conqueror, take away Allsander.
Coir. O Sir, [To Nath.] you have overthrown Allsander the conqueror I You will be ■craped out of the painted cloth for this: your lion, that holds bis poll-ax sitting on a closestool, will be given to A-jax: he will be the ninth worthy. A conqueror, and afeard to speak I run away for shame, Allsander. [nath. retires.] There, an't shall please you ; a foolish mild man; an honest man, look you, and soon dash'd I He is a marvellous good neighbour, lnsooth; and a very good bowler; but, for Allsander, alas, you tee, bow 'tis a little o'erparted :—But there are worthies a coming will speak their mind in some other sort.
Prin. Stand aside, good Pompey.
Enter Holofernxs armed, for Judas, and
Moth armed, for Hercules. Hoi. Great Hercules is presented by this imp,
Whose club kilVd Cerberus, that threeheaded can us I And, when he was a babe, a child, a shrimp, Thus Hid he strangle serpents in his man us:
Qnoniam, he seemeth in minority;
Hoi. Judas I am,—
f>um. Judaa Machabseus dipt, is plain Judus Biron. A kissing traitor:—How ait thou
prov'd Judai t Hoi. Judas I am,— Hum, The more shame for you, Judas. Hoi. What mean you, Sir T Boyet. To make Judas hang himself. Hoi. Begin, Sir; you are my cider. Biron. Well follow'd: Judas was bang'd on an elder.
Hot, I will not be put out of countenance.
Biron. Because thou hast no face.
Boyet. The pummel of Caesar's faulchion,
And now, forward; for we have put thee in
Dum. For the latter end of bis name.
Boyet. A light for Monsieur Judas; it grows
dark, he may stumble. Prin. Alas, poor Mac b abacus, how bath he
been baited I
Enter Arm Ado armed, for Hector.
Biron. Hide thy head, Achilles; here comes Hector in arms.
Dum. Though my mocks come borne by me, I will now be merry.
King. Hector was but a Trojan in respect of this.
Boyet, But is this Hector T Dum, I think. Hector was not so cleantimber M.
Long. His leg Is too big for Hector. Dum. More calf, certain. Boyet. No; be is best Indued In the small. Biron. This cannot be Hector. Dum. He's a god or a painter: for he makes faces.
Arm. The armipotent Mars, of lances J the almighty, Gave Hector a gift,— Dum. A gilt nutmeg. Biron. A lemon. /Mng. Stuck with cloves. Dnm. No, cloven. Arm. Peace. The armipotent Mars, of lances the almighty,
Gave Hector a gift, the heir of Ilion; A man so breath*d, that certain he would fight, yea, From morn till night, out of his pavalion, I am that Jiower,— Dum. That mint. Long. That columbine. Arm. Sweet lord Longaville, rein thy tongue. Long. I must rather give it the rein; for it runs against Hector. Dum. Ay, and Hector's a greyhound. Arm. The sweet war-man is dead and rotten; sweet chucks, beat not the bones of the buried: when be breath'd, he was a man—But I will forward with my device: Sweet royalty, [to the Princess.] bestow on me the sense of hearing.
[biron whispers Costard. Prin. Speak, brave Hector; wc are much delighted.
Arm. I do adore thy sweet grace's slipper.
• A •aldirr'f powitrr-horn. t An ornamcotal buckle for faatcniug bat-bnuda, Sic. t Udkmta.
Cost. The party is gone, fellow Hector, she is gone; she is two months on lier way.
Arm. What meanest thou?
Cost. Faith, unless you play the hottest Trojan, the poor wench is east away: she's quick; the child brags in ber belly already; 'Us yours.
Arm. Dost thou infamonize me among potentates f thou shalt die.
Cost. Then shall Hector be whipp'd, for Jaquenetta that is quick by him; and hang'd, fur Pompey tbat is dead by blm.
Hum. Most rare Pompey 1
Boyet. Renowned Pompey I
liiron. Greater than great, great, great, great Pompey, Pompey the huge I
Ihtm. Hector trembles.
Biron. Pompey is mov'd :—More Ates, * more Ates; stir tbem on! stir them on I
JJum. Hector will challenge him.
Biron. Ay, if he have no more man's blood iu> belly than will sup R flea.
Arm. By the north pole, I do challenge thee.
Cost. 1 will not tight wiiM a poic, like a northern man , t I'll slash; 1 Ml do it by the sword.— 1 pray you let me borrow my arms again.
JJum. Room for the Incensed worthies.
Cost. I'll do tt in my shirt.
JJum, Mobt resolute Pompey!
Moth. Master, let me take you a button-bole lower. Do you not see, Pompey is uncasing for the combat? What mean you f you will lose your reputation.
Arm. Gentlemen, and soldiers, pardon me; I will not combat in my shirt.
JJum. You may not deny It; Pompey bath made the challenge.
Arm. Sweet hluods, [ both may and will.
Hiron. What reason have you for*t!
Arm. The naked truth of it is, I have no shirt; 1 go woolward J for penance.
Boyet. True, and it was enjoin *d him In Rome for want of linen : since when, I'll be sworn, he wore none, but a dish-clout of Jaqucuetu's ; and that 'a wears next bis heart, for a favour.
Mer. God save you, madam I Prin. Welcome, Mer
j Mercade; But that thou interrupt'^ our merriment. Mer, I am sorry, madam; for the news 1 bring,
Is heavy in my tongue. The king your father—
Prin. Dead, for my life.
Mer. Even so ; my tale is told.
Hiron. Wortbies, away; the scene begins to cloud.
Arm. For mine own part, I breathe free breath: 1 have seen the day of wrong through the little bole of discretion, and 1 will right myself like a soldier. [Eieunt Worthies.
King. How fares your majesty t
Prin* Boyet, prepare; I will away to-night.
King. Madam, not so ; I do beseech you, stay.
Prin. Prepare, 1 say.—I tbauk you, gracious lords.
For all your fair endeavours ; and entreat,
All causes to the purpose of bis speed;
* Ate w>i the godj ■ ■ of JiicorJ. + A i I., .i n, j (.'Untied hi wool, without linen.
> Free to txicu<
Forbid the smiling courtesy of love.
Biron. Honest plain words best pierce the ear
Your favours, the ambassadors of love;
In their own fashion, like a merriment.
more than jest. Long. So did our looks. fto*. We did not quote t them so. King. Now, at the latest minute of tbe hour Grant us your loves.
Prin. A time inelhtnks, too short
Nip not tbe gaudy blossoms of our love,
Ros. You must lx purged too, your sins are iauk;
You arc attaint with faults and perjury;
Kath. A wife I—A beard, fair health, and honesty;
With three-fold love I wish you all these three. Dum. O shall 1 say, 1 thank you, gentle wife T Kath. Not so, my lord ;—a twelvemonth and a day
I'll mark Do words that suiootb-fac'd wooers say:
Come when the king doth to my lady come, Then, if 1 have much love, I'll give you some. JJum. I'll serve thee true and faithfully till then.
Kath. Yet swear not, lest you be forsworn
Long. What r-*ys Maria! Mar. At the twelvemonth's end, I'll cbauge my black gown for a faithful friend. Long,. I'll stay with patience; but tbe time is long.
Mar. The liker you ; few taller are so young.
if iron. Studies my lady 1 mistress, look on uie, Dehold the window of my heart, miue eye. What humble suit attends thy answer there; Impose some service on me for thy love.
Ros. Oft have I beard of you, my lord Biran,
And, therewithal, to win me, if you please,
Visit the speechless sick, and still converse
With all tbe fierce * endeavour of your wit.
Riron. To move wild laughter in the throat of death 1
It cannot be; it Is impossible:
Whose influence Is begot of that loose grace,
Will hear your idle scorns, continue then.
I'll jest a twelvemonth In an hospital.
leave. (7b l!l> Kino.
King, No, madam: we will bring you on
Btron. Our wooing doth not end like an old play;
Jack hath not Jill : these ladies' courtesy
King. Come, Sir, it wants a twelvenioutb and a day , And then 'twill end. Riron. That's too loug for a play.
Enter Arm* Do.
Arm. Sweet majesty, vouchsafe nie,
Prln. Was not that Hector 1
Dum. Tbe worthy knight of Troy.
Arm. I will kiss thy royal finger, and take leave: I am a votary; I have vow'd to Jauoeuetta to hold the plough for her sweet love three years. But most esteemed greatness, will you hear tbe dialogue that tbe two learned men have compiled, iu praise of the owl and tbe cuckoo 1 it should have follow'd in tbe end of our show.
King* Call tbetu forth quickly, we will do so.
Arm, Holla I approach.
Enter Holofkrnes, Nathanikl, Moth, Costard, and others. This side is byems, winter j (his Ver, the spring; the one maintained by the owl, the other by the cuckoo. Ver, begin.
Spring. When dasies pied, and violets blue. And lady-smocks all silver white, And cuckoo-buds of yellow hue,
Do paint the meadows with delight,
Cuckoo, cuckoo,—O word of fear,
When shepherds pipe on oaten straws. And merry larks are ploughmen's clocks*
When turtles tread and, rooks and daws,
And maidens bleach their summer
The cuckoo then, on every tree,
Cuckoo, cuckoo,—O word of fear,
Winter. When icicles hang by the wall,
And Dick the shepherd blows his nail,
And Tom bears logs into the hall, And milk comes frozen home in pail.
When blood is nipp'd, and ways be foul.
Then nightly sings the staring owl,
When all aloud the wind doth blow.
And birds sits brooding in the snow.
To-who j To-whit, to-who, a merry note. While greasy Joan doth keel the pot. Arm. Tbe words of Mercury are harsh after the son?* of Apollo, You, that way; we, this way. Exeunt.
COMEDY OF ERRORS,
LITERARY AND HISTORICAL NOTICE. THE Menoechmi of Plautus (translated by an •uonfmoai author in 1596,} furnished Shakspcere with the prlw* cipal incidents of this play. It i» one of liia earliett productions. Steven* tbinka that the pieco ia not entirely of his writing. The singularity of the plot gives occasion to uiany amusing perplexities t but they nrr repeated till iliey betoine wearisome, and varied till they become unintelligible. Were it possible to procure in thv representation, two Dromlos, or two Antiphulus'i, of whom one should be exactly the counterpart of the other, Do powers of perception or of memory, would euable an audience to carry their recollection of each individual beyoud the termination of a second act. The very facility of invention with which the resembling individuals are made to puzzle and to thwart each other, would so confound the senses of a spectator, that he would soon be as much bewildered as the ponies themselves: whereas the test of the cnte rial nine ot depends upon his being able accurately to retain tbe personal identity of each j without which, be may bo involved iu tbe intricacy, but cannot enjoy the humour, occasioned by similarity of person, and contrariety of purpose. Mr. Stevens has justly observed, that this comedy " exhibits more intricacy of plot than distinction of character t and that atteotion is Do! actively engaged, aince every one can tell how tbe denouement will bo affected."
SCENE I.—A Ilall in the Duke's Palace
Enter Duke, Jrokok, Jailer, Officer, and other Attendants.
AZge. Proceed, Soliuus, to procure my fall.
Duke. Merchant of Syracusa, plead no more;
Excludes all pity from our tbrent'ning looks.
* Name of a coin.
If any, bora at Ephesus, be seen
My woes end likewise with tbe eveniug sun.
Why thou departedst from thy native home;
Than I to speak my griefs unspeakable t