Parliamentary Papers, Nide 34H.M. Stationery Office, 1958 |
Kirjan sisältä
Tulokset 1 - 3 kokonaismäärästä 81
Sivu 16
... Article . ( 4 ) A national of either Party may be entitled to receive , by virtue of the preceding paragraphs of this Article , either a pension from the insurance authority of one of the two Parties or pensions from the insurance ...
... Article . ( 4 ) A national of either Party may be entitled to receive , by virtue of the preceding paragraphs of this Article , either a pension from the insurance authority of one of the two Parties or pensions from the insurance ...
Sivu 20
... articles , including vehicles and vessels , intended for official use in the territory in connexion with any of the purposes specified in paragraph ( 1 ) of Article 9 shall be permitted entry into the territory free of all taxes or ...
... articles , including vehicles and vessels , intended for official use in the territory in connexion with any of the purposes specified in paragraph ( 1 ) of Article 9 shall be permitted entry into the territory free of all taxes or ...
Sivu 6
... Article . ( 2 ) The tariffs referred to in paragraph ( 1 ) of this Article , together with the rates of agency commission used in conjunction with them shall , if possible , be agreed by the airlines concerned of both Contracting ...
... Article . ( 2 ) The tariffs referred to in paragraph ( 1 ) of this Article , together with the rates of agency commission used in conjunction with them shall , if possible , be agreed by the airlines concerned of both Contracting ...
Muita painoksia - Näytä kaikki
Yleiset termit ja lausekkeet
accordance aeronautical authorities Affairs by Command agreed services aircraft annen Annex apply ARTICOLO Artículo ARTIKKEL authorised autoridades avsnitt benefit borger Britain and Northern British Cairo caso cittadino ČLAN člana Commission consular officer consulate Convención Convenzione davanje debt derecho dicho druge Strane entitled Estado receptor Estado representado European Payments Union Exchange of Notes Foreign Affairs funcionario consular Gobierno henhold High Contracting Party honour konsulær tjenestemann laws legislation LONDON HER MAJESTY'S Majesty Majesty's Government MAJESTY'S STATIONERY OFFICE Marshall Scholars Marshall Scholarships Minister mottakerstaten myndigheter Netherlands Northern Ireland nuclear P.A.V.N. High Command párrafo payment pension period person podrá present Agreement prestazioni provisions of Article provisions of paragraph purpose Queen of Tonga receiving referred regard relation Republic of Vietnam respect Secretary sending socijalnog osiguranja Soviet Street taxes teritoriji territory transfer Treaty Series Turkish United Arab Republic United Kingdom Government United Kingdom nationals utsenderstaten vedkommende vessel zakonodavstvu Договаривающейся 또는