Familiar in their mouth as houfhold words, From this day to the ending of the world, We few, we happy few, we band of brothers; Shall think themselves accurs'd, they were not here; Sal. My fov'reign Lord, beftow yourself with speed: K. Henry. All things are ready, if our minds be fo. Weft. Perish the man, whofe mind is backward now ! K. Henry. Thou doft not wish more help from England, coufin? Weft. God's will, my Liege. 'Would you and I alone Without more help could fight this royal battle! From this day to the ending.] It may be obferved that we are apt to promife to ourselves a more lafting memory than the changing state of human things admits. This prediction is not verified; the feast of Criftin paffes by without any mention of Agincourt. Late events oblite rate the former: the civil wars have left in this nation fcarcely any tradition of more ancient history. * Gentle his condition.] This day fhall advance him to the rank of a gentleman. + Upon St. Crifpian's day.] This fpeech, like many others of the declamatory kind, is too long. Had it been contracted to about half the number of lines, it might have gained force, and loft none of the fentiments. 7 Bravely is fplendidly, oftentaticufly. K. Henry. K. Henry. Why, now thou haft unwish'd five thou- Which likes me better than to wifh us one. A Tucket founds. Enter Mountjoy. Mount. Once more I come to know of thee, King If for thy ranfom thou wilt now compound, For, certainly, thou art so near the gulf, From off these fields, where, wretches, their poor bodies K. Henry. Who hath fent thee now? Mount. The Conftable of France. K. Henry. I pray thee, bear my former anfwer back. Bid them atchieve me, and then fell my bones. Good God! why should they mock poor fellows thus? The man, that once did fell the lion's fkin While the beaft liv'd, was kill'd with hunting him. Thou hast unwif'd five thouJand men.] By wifhing only thyfelf and me, thou haft wifhed five thousand men away. ShakeSpeare never thinks on fuch trifles as numbers. In the laft scene the French are faid to be full threefcere theufand, which Exeter declares to be five to one; but, by the King's account, they are twelve to one. Leaving their earthly parts to choak your clime, Let me fpeak proudly; tell the Conftable, That is, continuing to kill when they are the reliques that death has left behind it. That the allufion is, as Mr. Theobald thinks, exceedingly beau tiful, I am afraid few readers will difcover. The valeur of a pu trid body, that defroys by the fench, is one of the thoughts that do no great honour to the poet. Perhaps from this putrid valour Dryden might borrow the pofthumous empire of Den Sebaftian, who was to rega wherefoever his atoms fhould be fcattered. 2 Warriers for the working day] We are foldiers but coarfely dreffed, we have not on our holiday apparel. Which if they have, as I will leave 'em them Mount. I fhall King Harry, and fo fare thee well. Thou never hall hear herald any more. [Exit. K. Henry. I fear, thou'lt once more come again for Ranfom. Enter York. York. My Lord, mcft humbly on my knee I beg The leading of the vaward. K. Henry. Take it brave Fork; now, foldiers, march away. And how thou pleafeft, God, difpofe the day! [Exeunt. Alarm, Excurfions. Enter Pillol, French foldier, Pi. and Boy. IELD, cur. Fr. Sol. Je penfe, que vous etes le gentilbomme de bonne qualité. Pift. Quality, calmy, culture me, art thou a gen• tleman? what is thy name? difcufs. 3 Fr, Sol. O Seigneur Dieu! Pit. O, Signieur Dewe fhould be a gentleman. Perpend my words, O Signieur Dewe, and mark; O Signieur Dewe,thou dieit on point of fox, 3 Quality, CALMY, CUSTURE me, artthon agent man?] We fhould read this nonfenfe thus, 4 Thou diet on print of fex.] Point of fox is an expreffion which, if the editors understood Quality,CALITY-CONSTRUE it, they fhould have explained, me, arc thou a gentl man? i. e. tell me, let me understand whether thou be't a gentleman. WARBURTON. I fuppofe we may better read, On point of faulchion. Except, O Signieur, thou do give to me Fr. Sol. O, prennez mifericorde, ayez pitié de moy. Fr. Sol. Eft-il impoffible d'efchapper la force de ton bras? Pift. Brafs, cur. Thou damned and luxurious mountain Goat, Fr: Sol. O pardonnez moy. moys ? Pift. Say't thou me fo? is that a ton of " Boy. Escoutez, comment elles vous appellé ? Boy. He fays his name is Mr. Fer. Pift. Mr. Fer! I'll fer him, and ferk him, and ferret him difcufs the fame in French unto him. Boy. I do not know the French for fer, and ferret, and ferk. Pift. Bid him prepare, for I will cut his throat. Boy. Il me commande de vous dire que vous vous teniez preft; car ce foldat icy eft difpofe tout à cette heure de couper voftre gorge. Pift. Owy, cuppelle gorg, paramafoy, pesant, Fr. Sol. O, je vous fupplie pour l'amour de Dieu, me pardonner; je fuis gentilhomme de bonne maison, gardez ma vie, & je vous donneray deux cent efcus. May is a piece of money, whence Moi d'or, or mo: of gold. |