Sivut kuvina

6 Here to the houseless child of want,

“ My door is open ftill;
“ And tho' my portion is but fcant,

“ I give it with good will.

“ Then turn to-night, and freely share

" Whate'er my cell bestows;
“ My rushy couch and frugal fare,

“ My blessing and repole.

u No flocks that range the valley free,

“ To Naughter I condemn : “ Taught by that power that pities me,

“ I learn to pity them :

“ But from the mountain's graffy fide

“ A guiltless feaft I bring;
A scrip with herbs and fruits supply'd,
“ And water from the spring.

“ Then, pilgrim, turn, thy cares forego ;

- For earth-boro cares are wrong: “ Man wants but little here below,

“ Nor wants that little long."

Soft as the dew from hear'n descends,

His gentle accents fell :
The modeft ftranger lowly bende,

And follows to the cell.

[merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]


But nothing could a charm impart

To sooth the stranger's woe ;
For grief was heavy at his heart,

And tears began to flow.
His rising cares the hermit spy'd,

With answ'ring care oppreft : “ And whence, unhappy youth,” he cry'd,

" The forrows of thy breaft?

66 From better habitations spurn'd,

16 Reluctant doft thou rove: " Or grieve for friendship unreturn'd,

Or unregarded love?

" Alas the joys that fortune brings,

“ Are trifling and decay ; " And those who prize the paltry things,

“ More trifting still than they.

“ And what is friendship but a name,

6 A charm that lulls to sleep'; “A shade that follows wealth or fame, 6s And leaves the wretch to weep?

" And love is still an emptier sound,

“ The modern fair one's jest : « On earth unseen, or only found,

" To warm the turtle's nest.

" For shame, fond youth, thy sorrows hush,

" And fpurn the sex,” he said : But while he spoke, a rising blush

His love-loro guest betray'd.

Surpriz'd he fece now beauties, rife,

Swift mantling to the view;
Like colours o'er the morning skies,

As bright, as transient too.

The bashful look, the rising breait,

Alternate spread alarms:
The lovely stranger stands confeit

A maid in all her charms.

“ And, ah, forgive a stranger rude,

" A wretch forlorn,” the cry!d; he Whose feet unhallow'd thus intrude

" Where heaven and you reside.

" But let a maid thy pity Thare,

" Whom love has taught to ftray; " Who feeks for rest, but finde despair

“ Companion of her way.

« My father liv'd beside the Tyne,

A wealthy lord was he ; 66 And all his wealth was mark'd as mine,

• He had but only me.

56. To win me from his tender arms,

66 Unnumber'd suitors came ; Who praisd me for imputed charms, “ And felt, or feign'd a flame.

" Each hour a mercenary crowd

“ With richest proffers ftrove ; " Among the rest young Edwin bow'd,

" But never talk-d of love..

In humble, simplest habit clad,

“ No wealth or pow'r had he ; “ Wisdom ard worth were all he had,

•6 But these were all to me.

" The bloffom op'ning to the day, 11

" The dews of heav'n refin'd, « Could nought of purity display,

" To emulate his mind.

56 The dew, the blossoms of the tree,

“ With charms inconstant shine ; 16 Their charms were his, but woe to me,

« Their constancy was mine,

* For ftill I try'd each fickle art, 70

Importunate and vain ; " And while his paflion touch'd my heart,

“ I triumph'd in his pain.

“ 'Till quite dejected with my fcorn,

66 He left me to my pride ; “ And sought a solitude forlorn,

“ In secret, where he dy’d.

[ocr errors]

" But mine the sorrow, mine the fault,

" And well my life shall pay; " I'll seek the folitude he fought,

" And stretch me where he lay.

And there, forlorn, despairing hid,

“ I'll lay me down and die ! « 'Twas so for me that Edwin did,

" And so for him will I.”

• Forbid it, Heav'n!" the hermit cry'd,

And clafp'd her to his breast : The wond'ring fair one turn?d to chide, 'Twas Edwin's self that prest.

“ Turn, Angelina, ever dear,

“ My charmer, turn to see " Thy own, thy long-loft Edwin here,

" Reltor'd to love and thee.

• Thus let me hold thee to my heart,

“ And ev'ry care refign : " And shall we never, never: part,

“ My life--*my all that's mine.

« No, never, from this hour to part,

6. We'll live and love so true, “ The figh that rends thy constant heart,

“ Shan break thy Edwin's too.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
« EdellinenJatka »