« EdellinenJatka »
Hark! a glad voice the lonely desert cheers ;
Lo, REMARKS. of Nebaioth shall minister unto thee *.". In imitating this passage, Pope has omitted the different beasts that in so picturesque a manner characterise the different countries which were to be gathered together on this important event; and says, only in undiftinguishing terms,
See barbarous nations at thy gates attend,
And heap'd with products of Sabxan springs t. VER. 31. A God, a God!-] The repetition is in the true fpirit of Poetry, “ Deus, Deus ipse;"—the whole passage in. deed is finely worked up, from “Lofty Lebanon" to the magnifi. cent and powerful appeal, “ HARK! A GLAD Voice," &c. It must be however observed, that the line
“ See nodding forests on the mountains dance," is too particular ; it brings the image too close, and, by exhibiting the action stronger than poetical propriety and fublimity required, destroys the intended effect. In images of this fort, the greatest care should be taken just to present the idea, but not to detail ito otherwise it becomes, in the language of Shakespear, like
* AMBITION that o'ER-LEAPs itself."
Cara deậm foboles, magnum Jovis incrementum-
Ecl. v. ver. 62.
Lo, earth receives him from the bending skies !
the visual ray,
VER. 35. With heads declin'd, &c.] This line is faulty, for the fame reason as given in the remark on " nodding forests ”-The atlion is brought too near, and for that reason the image no longer appears grand. Dr. Warton observes, “the Prophet is fometimes particular where Pope is general, and vice versa:" the fact is, one of the greatest proofs of poetical judgment is knowing upon what occasions it is necessary to be general, and when it is more proper to be particular and specific.
Ver. 39. He from thick films shall purge the visual ray,] The fenfc and language fhew, that by visual ray, the poet meant the fight, or, as Milton calls it, indeed something less boldly, though
“ Oh come and receive the mighty honours : the time draws nigh, O beloved offspring of the Gods, Ogreat encrease of Jove! The uncultivated mountains send fhouts of joy to the fars, the very rocks fing in verse, the very fhrubs cry out, a God, a God!"
Ifaiah, ch, xl. ver. 3, 4. “ The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord! make straight in the desert a high way for our God! Every valley shall be exalted, and every mountain and bill shall be made low, and the crooked fball be made fraight, and the rough places plain" Ch. iv. ver. 23. “Break forth into singing, ye mountains! O forest, and every tree therein! for the Lord hath redeemed Ifrael."
Pope. & Ilai. ch. xliii. ver, 18. ch. XXXV. ver. 5.6.
'Tis he th'obstructed paths of found shall clear,
Explores REMARKS. more exactly, the visual nerve. However, io critic would quarrel with the figure which calls the instrument of vision by the name of the cause. But though the term be noble and sublime, yet the expression of thick films is faulty; and he fell into it by a commun neglect of the following rule of good writing, “ That when a figurative word is used, whatsoever is predicated of it ought not only to agree in terms to the thing to which the figure is applied, but likewise to that from which the figure is taken.” Thick films agree only with the thing to which it is applied, namely, to the right or eye ; and not to that from which it is taken, namely a ray of light coming to the eye. He should have said thick clouds, which would have agreed with both. But these inaccuracies are not to be found in his later poems.
WARBURTON. It is remarkable, that this observation bears a close resemblance to what Concanen says of this passage, p. 23. of his Supplement to the profound. 5728.
R. 45. No figh, no murmur the wide world shall bear,] I wonder Dr. Warton had not here pointed out the force and the beauty of this most comprehensive and striking line.
Ver.46 From ev'ry face, &c.] This line was thus altered by Steele.
WARTON. “ The Lord God will wipe away tears from all faces.”-Ifai. Thence Milton in Lycidas, " And wipe all tears for ever from his eyes.” bi Ifai. ch. xxv, ver, &.
i Ch. xl. ver. If.
Explores the loft, the wand'ring sheep directs,
And REMARKS. Ver. 53. HE, is reduodant.
WARTON. VER. 56. The promis’d father of the future age.] In Isaiah ix. it is the everlasting Father; which the LXX render, The Father of the world to come ; agreeably to the style of the New Testament, in which the kingdom of the Messiah is called the age of the world to come; Mr. Pope, therefore, has, with great judgment, adopted the sense of the LXX, which his commentator has not observed.
WARTON. IMITATIONS. VER. 67. The swain in barren deferts] Virg. Ecl. iv. ver. 28. “ Molli paulatim flavescet campus arifta, Incultisque rubens pendebit fentibus uva,
" The Et duræ quercus sudabunt roscida mella." k Isaiah, ch. ix. ver. 6.
ICh. ii. ver. 4. - Ch. lxv. ver. 21, 22.
n Ch. xxxv. V. 1. 7
And start, amidst the thirsty wilds to hear
REMARKS. VER. 77. The words of Isaiah'are, “ The wolf shall dwell with the lamb ;” but Pope, by carrying the image farther, and making the wolf graze with the lamb, has inadvertently given an inconsistency to the passage.—This was written before I had seen Mr. Stevens's remark, who, quoting the passage, aks, “ whether wolves are graminivorous ?”
IMITATIONS. ". The fields shall grow yellow with ripen'd ears, and the red grape shall hang upon the wild brambles, and the hard oak fall difil honey like dew."
Isaiah, ch. xxxv. ver. 7. “ The parched ground shall become a pool, and the thirsty lands springs of water : In the habitation where dragons lay, fball be grass, and reeds and russes.”—Ch. lv. ver. 13.“ In. stead of the thorn Mall come up the fir-tree, and instead of the briar Jhall come up the myrtle-tree.”
Pope. VER. 77. The lambs with wolves, &c.] Virg. Ecl. iv. ver. 21. “ Ipfæ lacte domum referent diftenta capella
Ubera, nec magnos metuent armenta leones--
• Ifai. ch. xli. ver. 19. and Ch. Iv. ver. 13.
P. Ch. xi. ver. 6,7,8,